franta-hg@1
|
1 |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
franta-hg@1
|
2 |
<!--
|
franta-hg@1
|
3 |
Free Telco Dictionary
|
franta-hg@13
|
4 |
Copyright © 2013 František Kučera (frantovo.cz)
|
franta-hg@1
|
5 |
|
franta-hg@1
|
6 |
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
|
franta-hg@1
|
7 |
under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.3
|
franta-hg@1
|
8 |
or any later version published by the Free Software Foundation;
|
franta-hg@1
|
9 |
with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts.
|
franta-hg@1
|
10 |
A copy of the license is included in the section entitled "GNU
|
franta-hg@1
|
11 |
Free Documentation License".
|
franta-hg@1
|
12 |
|
franta-hg@2
|
13 |
You should have received a copy of the GNU Free Documentation License
|
franta-hg@1
|
14 |
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
franta-hg@1
|
15 |
-->
|
franta-hg@0
|
16 |
<dictionary xmlns="https://telco.frantovo.cz/xmlns/dictionary">
|
franta-hg@5
|
17 |
|
franta-hg@5
|
18 |
<tags>
|
franta-hg@5
|
19 |
<tag id="acision" name="Acision" description="comes from Acision or is specific for this company"/>
|
franta-hg@5
|
20 |
<tag id="ericsson" name="Ericsson" description="comes from Ericsson or is specific for this company"/>
|
franta-hg@5
|
21 |
<tag id="nsn" name="Nokia Siemens Networks" description="comes from Nokia Siemens Networks or is specific for this company"/>
|
franta-hg@5
|
22 |
|
franta-hg@11
|
23 |
<tag id="charging" name="Charging" description="charging, billing"/>
|
franta-hg@27
|
24 |
<tag id="messaging" name="Messaging" description="sending messages, receiving messages (SMS, MMS etc.)"/>
|
franta-hg@10
|
25 |
|
franta-hg@5
|
26 |
<tag id="computer" name="Computer" description="general IS/ICT term"/>
|
franta-hg@5
|
27 |
<tag id="general" name="General" description="general term"/>
|
franta-hg@12
|
28 |
<tag id="finance" name="Finance" description="financial term"/>
|
franta-hg@10
|
29 |
|
franta-hg@10
|
30 |
<tag id="java" name="Java" description="Java and other JVM languages"/>
|
franta-hg@10
|
31 |
<tag id="xml" name="XML" description="eXtensible Markup Language"/>
|
franta-hg@10
|
32 |
<tag id="security" name="Security" description="security and cryptography"/>
|
franta-hg@37
|
33 |
<tag id="protocol" name="Protocol" description="communication protocol"/>
|
franta-hg@5
|
34 |
</tags>
|
franta-hg@5
|
35 |
|
franta-hg@0
|
36 |
<concept>
|
franta-hg@15
|
37 |
<term abbreviation="MVNO" completeForm="mobile virtual network operator" language="en"/>
|
franta-hg@28
|
38 |
<term abbreviation="MOLO" completeForm="mobile other licensed operator" language="en"/><!-- in the United Kingdom -->
|
franta-hg@28
|
39 |
<explanation language="en"><text>a provider which does not have own wireless network infrastructure; but does marketing and sets the prices for subscribers</text></explanation>
|
franta-hg@0
|
40 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
41 |
<concept>
|
franta-hg@41
|
42 |
<term abbreviation="MVNE" completeForm="mobile virtual network enabler" language="en"/>
|
franta-hg@41
|
43 |
<explanation language="en"><text>a company that provides technical services to MVNO thus MVNO can focus on marketing, pricing, brand and customer care</text></explanation>
|
franta-hg@41
|
44 |
</concept>
|
franta-hg@41
|
45 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
46 |
<term abbreviation="" completeForm="hot billing" language="en"/>
|
franta-hg@0
|
47 |
<term abbreviation="" completeForm="late billing" language="en"/>
|
franta-hg@0
|
48 |
<term abbreviation="" completeForm="latebiller" language="en"/>
|
franta-hg@28
|
49 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@28
|
50 |
<text>
|
franta-hg@33
|
51 |
a technique used in charging;
|
franta-hg@28
|
52 |
for pre-paid subscribers the standard way to charge services is online
|
franta-hg@30
|
53 |
– subscriber's balance is checked in the billing system and if sufficient, the service (e.g. sending a SMS) is provided, otherwise the service is denied;
|
franta-hg@30
|
54 |
if the billing system is not currently available (so we can't say if the subscriber's balance is high enough), we can provide the service anyway and try to charge it later;
|
franta-hg@30
|
55 |
this feature requires saving state (transactions which weren't charged yet) in some persitent storage (CDR files, SQL database etc.)
|
franta-hg@30
|
56 |
and can be done at the billing gateway or directly at system like SMSC
|
franta-hg@28
|
57 |
</text>
|
franta-hg@28
|
58 |
</explanation>
|
franta-hg@30
|
59 |
<tag>charging</tag>
|
franta-hg@0
|
60 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
61 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
62 |
<term abbreviation="SMS" completeForm="short message service" language="en"/>
|
franta-hg@26
|
63 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@26
|
64 |
<text>
|
franta-hg@26
|
65 |
a service or particular short text message sent from or to a mobile phone;
|
franta-hg@26
|
66 |
length of the content in one message is 140 bytes (octets), the number of characters depends on encoding, if 7-bit one is used, it is well known 160 characters;
|
franta-hg@26
|
67 |
the number „160“ is iconic for SMS
|
franta-hg@26
|
68 |
</text>
|
franta-hg@26
|
69 |
</explanation>
|
franta-hg@27
|
70 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@26
|
71 |
</concept>
|
franta-hg@26
|
72 |
<concept>
|
franta-hg@26
|
73 |
<term abbreviation="" completeForm="octet" language="en"/>
|
franta-hg@26
|
74 |
<term abbreviation="" completeForm="byte" language="en"/>
|
franta-hg@26
|
75 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@26
|
76 |
<text>
|
franta-hg@26
|
77 |
a unit of digital information;
|
franta-hg@26
|
78 |
byte (almost always) consists of 8 bits, which means 256 possible values (2^8);
|
franta-hg@26
|
79 |
octet is a synonym for 8-bit byte which accents that we really mean the 8-bit byte (and not e.g. the 7-bit one)
|
franta-hg@26
|
80 |
</text>
|
franta-hg@26
|
81 |
</explanation>
|
franta-hg@27
|
82 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
83 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
84 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
85 |
<term abbreviation="MMS" completeForm="multimedia messaging service" language="en"/>
|
franta-hg@63
|
86 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@63
|
87 |
<text>
|
franta-hg@63
|
88 |
a service or particular multimedia message sent from or to a mobile phone;
|
franta-hg@63
|
89 |
in contrast to SMS, supports not only text but also pictures, videos, sounds…
|
franta-hg@63
|
90 |
thus subscriber can take a photo by his mobile phone and easily send it to a friend;
|
franta-hg@63
|
91 |
other use case is AOMT messaging e.g. news with pictures or some premium content;
|
franta-hg@63
|
92 |
MMS requires special infrastructure including MMSC deployed by the operator
|
franta-hg@63
|
93 |
</text>
|
franta-hg@63
|
94 |
</explanation>
|
franta-hg@27
|
95 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@0
|
96 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
97 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
98 |
<term abbreviation="DMS" completeForm="donors message service" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
99 |
<term abbreviation="DMS" completeForm="dárcovská SMS" language="cs"/>
|
franta-hg@30
|
100 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@30
|
101 |
<text>
|
franta-hg@30
|
102 |
specific kind of MOAT short message which is used to donate money to charity or some organization;
|
franta-hg@30
|
103 |
the donation is charged from sender's pre-paid balance or in his monthly bill alongside the fees for placed calls and sent SMS
|
franta-hg@30
|
104 |
</text>
|
franta-hg@30
|
105 |
</explanation>
|
franta-hg@27
|
106 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@0
|
107 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
108 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
109 |
<term abbreviation="EMS" completeForm="enhanced messaging service" language="en"/>
|
franta-hg@62
|
110 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@62
|
111 |
<text>
|
franta-hg@62
|
112 |
an application-level extension to SMS;
|
franta-hg@62
|
113 |
adds some new features like formatted text, pictures or sounds
|
franta-hg@62
|
114 |
but works with existing networks (unlike MMS which requires new infrastructure)
|
franta-hg@62
|
115 |
</text>
|
franta-hg@62
|
116 |
</explanation>
|
franta-hg@27
|
117 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@0
|
118 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
119 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
120 |
<term abbreviation="SMIL" completeForm="synchronized multimedia integration language" language="en"/>
|
franta-hg@63
|
121 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@63
|
122 |
<text>
|
franta-hg@63
|
123 |
a markup language for describing multimedia presentations;
|
franta-hg@63
|
124 |
describes timing, layout, animations etc.
|
franta-hg@63
|
125 |
</text>
|
franta-hg@63
|
126 |
</explanation>
|
franta-hg@12
|
127 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@12
|
128 |
<tag>xml</tag>
|
franta-hg@0
|
129 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
130 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
131 |
<term abbreviation="SVG" completeForm="scalable vector graphics" language="en"/>
|
franta-hg@28
|
132 |
<explanation language="en"><text>an XML-based file format for vector graphics</text></explanation>
|
franta-hg@9
|
133 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
134 |
<tag>xml</tag>
|
franta-hg@0
|
135 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
136 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
137 |
<term abbreviation="IM" completeForm="instant messaging" language="en"/>
|
franta-hg@33
|
138 |
<term abbreviation="OTT" completeForm="over the top" language="en"/>
|
franta-hg@33
|
139 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@33
|
140 |
<text>
|
franta-hg@33
|
141 |
a kind of electronic communication between two persons or a group chat;
|
franta-hg@33
|
142 |
compared to e-mail, IM messages are short (few words, sentence) and the other side is expected (depending on his/her online status) to read and respond it immediately;
|
franta-hg@33
|
143 |
compared to SMS, IM messages are cheap – typically free of charge;
|
franta-hg@33
|
144 |
important IM feature is presence – the sender knows current status of the recipient: online, offline, away, busy etc.;
|
franta-hg@50
|
145 |
IM is rooted in the computer world but nowadays it is often used also on mobile phones as an alternative to (expensive) SMS – in such case it is called OTT and requires mobile Internet connectivity;
|
franta-hg@33
|
146 |
IM messages are usually transferred over an TCP/IP protocol – good example is Jabber/XMPP which is free and open protocol for IM and presence based on XML
|
franta-hg@33
|
147 |
</text>
|
franta-hg@33
|
148 |
</explanation>
|
franta-hg@9
|
149 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@27
|
150 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@0
|
151 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
152 |
<concept>
|
franta-hg@38
|
153 |
<term abbreviation="IMS" completeForm="IP Multimedia Subsystem" language="en"/>
|
franta-hg@38
|
154 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@38
|
155 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@38
|
156 |
</concept>
|
franta-hg@38
|
157 |
<concept>
|
franta-hg@38
|
158 |
<term abbreviation="RCS" completeForm="Rich Communication Suite" language="en"/>
|
franta-hg@38
|
159 |
<term abbreviation="RCSE" completeForm="" language="en"/>
|
franta-hg@38
|
160 |
<term abbreviation="RCSx" completeForm="" language="en"/>
|
franta-hg@38
|
161 |
<term abbreviation="" completeForm="Joyn" language="en"/>
|
franta-hg@38
|
162 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@38
|
163 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@38
|
164 |
</concept>
|
franta-hg@38
|
165 |
<concept>
|
franta-hg@34
|
166 |
<term abbreviation="XMPP" completeForm="extensible messaging and presence protocol" language="en"/>
|
franta-hg@50
|
167 |
<term abbreviation="" completeForm="jabber" language="en"/><!-- original name -->
|
franta-hg@50
|
168 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@50
|
169 |
<text>
|
franta-hg@50
|
170 |
a communication protocol for messaging based on XML;
|
franta-hg@50
|
171 |
used for transferring
|
franta-hg@50
|
172 |
IM messages,
|
franta-hg@50
|
173 |
presence information (statuses like: online, busy, away etc.),
|
franta-hg@50
|
174 |
contact list (called roster here) management,
|
franta-hg@50
|
175 |
singaling of VoIP and video, file transfers etc.;
|
franta-hg@50
|
176 |
can be also used as generic messaging protocol for connecting computer systems (not only human-human interaction)
|
franta-hg@50
|
177 |
or for human-computer interaction (for accessing services like dictionaries, weather forecast or TV guide)
|
franta-hg@50
|
178 |
</text>
|
franta-hg@50
|
179 |
</explanation>
|
franta-hg@34
|
180 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@34
|
181 |
<tag>xml</tag>
|
franta-hg@34
|
182 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@37
|
183 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@34
|
184 |
</concept>
|
franta-hg@34
|
185 |
<concept>
|
franta-hg@50
|
186 |
<term abbreviation="" completeForm="roster" language="en"/>
|
franta-hg@50
|
187 |
<explanation language="en"><text>a contact list; term used by Jabber/XMPP</text>
|
franta-hg@50
|
188 |
</explanation>
|
franta-hg@50
|
189 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@50
|
190 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@50
|
191 |
</concept>
|
franta-hg@50
|
192 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
193 |
<term abbreviation="IMAP4" completeForm="Internet message access protocol version 4" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
194 |
<term abbreviation="IMAP" completeForm="Internet message access protocol" language="en"/>
|
franta-hg@28
|
195 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@28
|
196 |
<text>
|
franta-hg@28
|
197 |
a text-based client-server protocol for accessing e-mail mailbox;
|
franta-hg@28
|
198 |
supports
|
franta-hg@28
|
199 |
multiple hierarchical folders (inbox, sent, drafts… or user defined),
|
franta-hg@28
|
200 |
marging messages with tags/flags,
|
franta-hg@28
|
201 |
notifications of new messages from server to client (the client does not have to periodically check the inbox and just waits for new messages),
|
franta-hg@28
|
202 |
full-text search and other features;
|
franta-hg@28
|
203 |
messages usually stays at server storage after reading which allows using multiple client programs/devices;
|
franta-hg@28
|
204 |
is more complex than POP3 protocol;
|
franta-hg@28
|
205 |
uses TCP and standard port is 143 (STARTTLS or unencrypted) or 993 (SSL/TLS)
|
franta-hg@28
|
206 |
</text>
|
franta-hg@28
|
207 |
</explanation>
|
franta-hg@9
|
208 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@27
|
209 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@37
|
210 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@0
|
211 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
212 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
213 |
<term abbreviation="POP3" completeForm="post office protocol version 3" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
214 |
<term abbreviation="POP" completeForm="post office protocol" language="en"/>
|
franta-hg@28
|
215 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@28
|
216 |
<text>
|
franta-hg@28
|
217 |
a text-based client-server protocol for accessing e-mail mailbox;
|
franta-hg@28
|
218 |
messages are usually deleted from server after reading and are stored only on the client side;
|
franta-hg@28
|
219 |
nowadays the more advanced IMAP4 protocol is often used instead of POP3;
|
franta-hg@28
|
220 |
uses TCP and standard port is 110 (STARTTLS or unencrypted) or 995 (SSL/TLS)
|
franta-hg@28
|
221 |
</text>
|
franta-hg@28
|
222 |
</explanation>
|
franta-hg@9
|
223 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@27
|
224 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@37
|
225 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@0
|
226 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
227 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
228 |
<term abbreviation="SMTP" completeForm="simple mail transfer protocol" language="en"/>
|
franta-hg@42
|
229 |
<term abbreviation="ESMTP" completeForm="Extended SMTP" language="en"/>
|
franta-hg@28
|
230 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@28
|
231 |
<text>
|
franta-hg@28
|
232 |
a text-based client-server protocol for sending e-mail messages
|
franta-hg@43
|
233 |
uses TCP and standard port is 25 (STARTTLS or unencrypted) or 465 (SSL/TLS) or 587 (STARTTLS or unencrypted for Message Submission – RFC 6409);
|
franta-hg@43
|
234 |
is defined in RFC 5321
|
franta-hg@28
|
235 |
</text>
|
franta-hg@28
|
236 |
</explanation>
|
franta-hg@9
|
237 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@27
|
238 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@37
|
239 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@0
|
240 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
241 |
<concept>
|
franta-hg@42
|
242 |
<term abbreviation="LMTP" completeForm="local mail transfer protocol" language="en"/>
|
franta-hg@42
|
243 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@42
|
244 |
<text>
|
franta-hg@42
|
245 |
a derivative of ESMTP designed for transferring messages locally from MTA component to MDA (mail storage, no queue);
|
franta-hg@42
|
246 |
uses TCP/IP but must not use port 25 (SMTP);
|
franta-hg@42
|
247 |
is defined in RFC 2033
|
franta-hg@42
|
248 |
</text>
|
franta-hg@42
|
249 |
</explanation>
|
franta-hg@42
|
250 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@42
|
251 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@42
|
252 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@42
|
253 |
</concept>
|
franta-hg@42
|
254 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
255 |
<term abbreviation="MUA" completeForm="mail user agent" language="en"/>
|
franta-hg@40
|
256 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@40
|
257 |
<text>
|
franta-hg@40
|
258 |
an e-mail client – a software used for managing user's e-mail;
|
franta-hg@40
|
259 |
because the MUA (like most client software) runs only when user needs it,
|
franta-hg@40
|
260 |
the messages from the Internet are received by a remote MTA over the SMTP protocol,
|
franta-hg@40
|
261 |
then delivered using an MDA into user's remote mailbox,
|
franta-hg@40
|
262 |
from which they are obtained by the MUA using POP3 or IMAP4 protocols;
|
franta-hg@40
|
263 |
when sending an e-mail, the MUA composes the message in RFC 5322 format and then submits it using the SMTP protocol to a MTA or MSA server;
|
franta-hg@40
|
264 |
examples of MUA: Mozilla Thunderbird, KMail, Evolution, Mutt, Lotus Notes
|
franta-hg@40
|
265 |
</text>
|
franta-hg@40
|
266 |
</explanation>
|
franta-hg@12
|
267 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@27
|
268 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@12
|
269 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
270 |
<concept>
|
franta-hg@49
|
271 |
<term abbreviation="MTA" completeForm="message transfer agent" language="en"/>
|
franta-hg@49
|
272 |
<term abbreviation="MTA" completeForm="mail transfer agent" language="en"/>
|
franta-hg@42
|
273 |
<term abbreviation="MX" completeForm=" mail exchanger" language="en"/>
|
franta-hg@42
|
274 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@42
|
275 |
<text>
|
franta-hg@44
|
276 |
a software component which transferres e-mails from one computer to another using SMTP protocol (implements both sending and receiving);
|
franta-hg@44
|
277 |
messages can be passed over network (relayed) or for local recipients stored locally (passing them to the MDA using LMTP);
|
franta-hg@44
|
278 |
examples of MTA: Postfix, Sendmail, Exim, Courier Mail Server, Apache James
|
franta-hg@42
|
279 |
</text>
|
franta-hg@42
|
280 |
</explanation>
|
franta-hg@9
|
281 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@27
|
282 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@0
|
283 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
284 |
<concept>
|
franta-hg@49
|
285 |
<term abbreviation="MSA" completeForm="message submission agent" language="en"/>
|
franta-hg@45
|
286 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@45
|
287 |
<text>
|
franta-hg@45
|
288 |
a software component dedicated to receive e-mails from MUA;
|
franta-hg@45
|
289 |
cooperates with MTA or is often integrated in MTA as one of its features;
|
franta-hg@45
|
290 |
uses a variant of SMTP (RFC 6409) and TCP port 587 (different than SMTP/MTA port 25)
|
franta-hg@45
|
291 |
</text>
|
franta-hg@45
|
292 |
</explanation>
|
franta-hg@40
|
293 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@40
|
294 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@40
|
295 |
</concept>
|
franta-hg@40
|
296 |
<concept>
|
franta-hg@49
|
297 |
<term abbreviation="MDA" completeForm="message delivery agent" language="en"/>
|
franta-hg@46
|
298 |
<term abbreviation="LDA" completeForm="local delivery agent" language="en"/>
|
franta-hg@46
|
299 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@46
|
300 |
<text>
|
franta-hg@46
|
301 |
a software component that receives e-mail from the MTA and stores them in the recipient's mailbox;
|
franta-hg@46
|
302 |
the MDA can also apply Sieve filters on processed messages;
|
franta-hg@46
|
303 |
examples of MDA: Dovecot, Cyrus IMAP, procmail, maildrop
|
franta-hg@46
|
304 |
</text>
|
franta-hg@46
|
305 |
</explanation>
|
franta-hg@46
|
306 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@46
|
307 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@46
|
308 |
</concept>
|
franta-hg@46
|
309 |
<concept>
|
franta-hg@49
|
310 |
<term abbreviation="MRA" completeForm="message retrieval agent" language="en"/>
|
franta-hg@48
|
311 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@48
|
312 |
<text>
|
franta-hg@48
|
313 |
a software component that fetches e-mails from remote server (over POP3 or IMAP4 protocol)
|
franta-hg@48
|
314 |
and then passes them to the MDA for local storage, or over SMTP to an MTA, or directly delivers it to the mailbox, or prints to standard output etc.;
|
franta-hg@48
|
315 |
implements pull (not push) approach: fetches messages periodically (or on user's demand)
|
franta-hg@48
|
316 |
instead of waiting for incoming messages and receiving them immediatelly when they emerge (like MTA does);
|
franta-hg@48
|
317 |
examples of MRA: fetchmail, getmail
|
franta-hg@48
|
318 |
</text>
|
franta-hg@48
|
319 |
</explanation>
|
franta-hg@48
|
320 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@48
|
321 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@48
|
322 |
</concept>
|
franta-hg@48
|
323 |
<concept>
|
franta-hg@46
|
324 |
<term abbreviation="" completeForm="sieve" language="en"/>
|
franta-hg@46
|
325 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@46
|
326 |
<text>
|
franta-hg@46
|
327 |
a standardized language for describing e-mail filters;
|
franta-hg@46
|
328 |
the MDA can apply system-wide or user-defined filters on incoming messages;
|
franta-hg@47
|
329 |
a filter has conditions (connected by logical operators: AND, OR…) like „message header contains value X“
|
franta-hg@47
|
330 |
and actions that will be done with the message like „file into folder X“ or „add flag/label X“ or „redirect message to some.address@example.com“ or „discard message“;
|
franta-hg@46
|
331 |
filters are executed on the server where MDA resides,
|
franta-hg@47
|
332 |
so they are independent of the MUA currently used by the user
|
franta-hg@46
|
333 |
and works even if the user is offline (useful for OOTO messages when the user is on vacation)
|
franta-hg@46
|
334 |
</text>
|
franta-hg@46
|
335 |
</explanation>
|
franta-hg@46
|
336 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@46
|
337 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@46
|
338 |
</concept>
|
franta-hg@46
|
339 |
<concept>
|
franta-hg@46
|
340 |
<term abbreviation="OOTO" completeForm="out of the office" language="en"/>
|
franta-hg@46
|
341 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@46
|
342 |
<text>
|
franta-hg@48
|
343 |
an automatic response on a message (e-mail, SMS etc.) which is sent when the recipient is for example on vacation and can't respond immediately;
|
franta-hg@46
|
344 |
in case of e-mail it can be easily configured as a Sieve filter
|
franta-hg@46
|
345 |
</text>
|
franta-hg@46
|
346 |
</explanation>
|
franta-hg@12
|
347 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@27
|
348 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@12
|
349 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
350 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
351 |
<term abbreviation="MIME" completeForm="multipurpose Internet mail extensions" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
352 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@12
|
353 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@27
|
354 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@12
|
355 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
356 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
357 |
<term abbreviation="SAP" completeForm="sms application protocol" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
358 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@27
|
359 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@37
|
360 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@0
|
361 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
362 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
363 |
<term abbreviation="SPID" completeForm="service provider ID" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
364 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
365 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
366 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
367 |
<term abbreviation="UTF-8" completeForm="unicode transformation format 8-bit" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
368 |
<term abbreviation="UTF8" completeForm="unicode transformation format 8-bit" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
369 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@12
|
370 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
371 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
372 |
<term abbreviation="UCS-2" completeForm="universal character set 2-byte" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
373 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@27
|
374 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@12
|
375 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
376 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
377 |
<term abbreviation="SMPP" completeForm="short message peer-to-peer" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
378 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@27
|
379 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@37
|
380 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@12
|
381 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
382 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
383 |
<term abbreviation="NMS" completeForm="network management system" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
384 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@12
|
385 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
386 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
387 |
<term abbreviation="SNMP" completeForm="simple network management protocol" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
388 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@37
|
389 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@12
|
390 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
391 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
392 |
<term abbreviation="MIB" completeForm="management information base" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
393 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
394 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
395 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
396 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
397 |
<term abbreviation="OID" completeForm="object identifier" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
398 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
399 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
400 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
401 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
402 |
<term abbreviation="SPBP" completeForm="SMS prepaid billing protocol" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
403 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@12
|
404 |
<tag>charging</tag>
|
franta-hg@12
|
405 |
<tag>acision</tag>
|
franta-hg@27
|
406 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@37
|
407 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@12
|
408 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
409 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
410 |
<term abbreviation="RTPP" completeForm="Real Time Payment Protocol" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
411 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@11
|
412 |
<tag>charging</tag>
|
franta-hg@27
|
413 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@37
|
414 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@0
|
415 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
416 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
417 |
<term abbreviation="BIP" completeForm="billing interface protocol" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
418 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@11
|
419 |
<tag>charging</tag>
|
franta-hg@37
|
420 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@0
|
421 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
422 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
423 |
<term abbreviation="LTE" completeForm="Long Term Evolution" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
424 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
425 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
426 |
<concept>
|
franta-hg@11
|
427 |
<term abbreviation="VoLTE" completeForm="Voice over LTE" language="en"/>
|
franta-hg@11
|
428 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@11
|
429 |
</concept>
|
franta-hg@11
|
430 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
431 |
<term abbreviation="FTTH" completeForm=" fiber to the home" language="en"/>
|
franta-hg@11
|
432 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@11
|
433 |
</concept>
|
franta-hg@11
|
434 |
<concept>
|
franta-hg@11
|
435 |
<term abbreviation="CIC" completeForm="Carrier Identification Code" language="en"/>
|
franta-hg@11
|
436 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@11
|
437 |
</concept>
|
franta-hg@11
|
438 |
<concept>
|
franta-hg@11
|
439 |
<term abbreviation="" completeForm="E.164" language="en"/>
|
franta-hg@11
|
440 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@11
|
441 |
</concept>
|
franta-hg@11
|
442 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
443 |
<term abbreviation="MSISDN" completeForm="mobile subscriber integrated services digital network number" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
444 |
<term abbreviation="MSISDN" completeForm="mobile subscriber ISDN number" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
445 |
<term abbreviation="MSISDN" completeForm="mobile station international ISDN number" language="en"/>
|
franta-hg@11
|
446 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@11
|
447 |
</concept>
|
franta-hg@11
|
448 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
449 |
<term abbreviation="IMEI" completeForm="onternational mobile station equipment identity" language="en"/>
|
franta-hg@11
|
450 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@11
|
451 |
</concept>
|
franta-hg@11
|
452 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
453 |
<term abbreviation="IMSI" completeForm="international mobile subscriber identity" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
454 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@12
|
455 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
456 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
457 |
<term abbreviation="MCC" completeForm="mobile country code" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
458 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@66
|
459 |
<!-- http://wammu.eu/tools/countries/ -->
|
franta-hg@12
|
460 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
461 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
462 |
<term abbreviation="MNC" completeForm="mobile network code" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
463 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@66
|
464 |
<!-- http://wammu.eu/tools/networks/ -->
|
franta-hg@12
|
465 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
466 |
<concept>
|
franta-hg@16
|
467 |
<term abbreviation="MSIN" completeForm="mobile subscription identification number" language="en"/>
|
franta-hg@16
|
468 |
<term abbreviation="MIN" completeForm="mobile identification number" language="en"/>
|
franta-hg@11
|
469 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@11
|
470 |
</concept>
|
franta-hg@11
|
471 |
<concept>
|
franta-hg@11
|
472 |
<term abbreviation="Ki" completeForm="" language="en"/>
|
franta-hg@11
|
473 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@11
|
474 |
</concept>
|
franta-hg@11
|
475 |
<concept>
|
franta-hg@11
|
476 |
<term abbreviation="SIM" completeForm="" language="en"/>
|
franta-hg@11
|
477 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@11
|
478 |
</concept>
|
franta-hg@11
|
479 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
480 |
<term abbreviation="GT" completeForm="global title" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
481 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@12
|
482 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
483 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
484 |
<term abbreviation="SCCP" completeForm="signalling connection control part" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
485 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@12
|
486 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
487 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
488 |
<term abbreviation="ICCID" completeForm="integrated circuit card identifier" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
489 |
<!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Subscriber_identity_module#ICCID -->
|
franta-hg@12
|
490 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@12
|
491 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
492 |
<concept>
|
franta-hg@11
|
493 |
<term abbreviation="MWC" completeForm="Mobile World Congress" language="en"/>
|
franta-hg@11
|
494 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@11
|
495 |
</concept>
|
franta-hg@11
|
496 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
497 |
<term abbreviation="ITU" completeForm="International Telecommunication Union" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
498 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
499 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
500 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
501 |
<term abbreviation="3GPP" completeForm="3rd Generation Partnership Project" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
502 |
<term abbreviation="TGPP" completeForm="Third Generation Partnership Project" language="en"/><!-- used as an identifier if can not start with number -->
|
franta-hg@4
|
503 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
504 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
505 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
506 |
<term abbreviation="ASN.1" completeForm="abstract syntax notation one" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
507 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@12
|
508 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
509 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
510 |
<term abbreviation="" completeForm="X.400" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
511 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@12
|
512 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
513 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
514 |
<term abbreviation="" completeForm="X.500" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
515 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@12
|
516 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
517 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
518 |
<term abbreviation="" completeForm="X.509" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
519 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
520 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@19
|
521 |
<tag>security</tag>
|
franta-hg@0
|
522 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
523 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
524 |
<term abbreviation="BER" completeForm="basic encoding rules" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
525 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
526 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
527 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
528 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
529 |
<term abbreviation="DER" completeForm="distinguished encoding rules" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
530 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
531 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
532 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
533 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
534 |
<term abbreviation="CER" completeForm="canonical encoding rules" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
535 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
536 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
537 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
538 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
539 |
<term abbreviation="PER" completeForm="packed encoding rules" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
540 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@12
|
541 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@12
|
542 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
543 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
544 |
<term abbreviation="XER" completeForm="XML Encoding Rules" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
545 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
546 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
547 |
<tag>xml</tag>
|
franta-hg@0
|
548 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
549 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
550 |
<term abbreviation="EMV" completeForm="Europay, MasterCard and Visa" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
551 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@12
|
552 |
<tag>finance</tag>
|
franta-hg@12
|
553 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
554 |
|
franta-hg@12
|
555 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
556 |
<term abbreviation="AVP" completeForm="attribute-value pair" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
557 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
558 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
559 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
560 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
561 |
<term abbreviation="TLV" completeForm="type-length-value" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
562 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
563 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
564 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
565 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
566 |
<term abbreviation="PDU" completeForm="protocol data unit" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
567 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
568 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
569 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
570 |
<!--
|
franta-hg@12
|
571 |
https://en.wikipedia.org/wiki/MM1_%28MMS%29
|
franta-hg@12
|
572 |
-->
|
franta-hg@0
|
573 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
574 |
<term abbreviation="MM1" completeForm="" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
575 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@27
|
576 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@37
|
577 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@0
|
578 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
579 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
580 |
<term abbreviation="MM7" completeForm="" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
581 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@27
|
582 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@37
|
583 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@0
|
584 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
585 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
586 |
<term abbreviation="AAA" completeForm="authentication, authorization and accounting" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
587 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
588 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
589 |
<tag>security</tag>
|
franta-hg@0
|
590 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
591 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
592 |
<term abbreviation="" completeForm="Diameter" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
593 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@10
|
594 |
<tag>security</tag>
|
franta-hg@10
|
595 |
<tag>charging</tag>
|
franta-hg@37
|
596 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@0
|
597 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
598 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
599 |
<term abbreviation="" completeForm="Radius" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
600 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@10
|
601 |
<tag>security</tag>
|
franta-hg@37
|
602 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@0
|
603 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
604 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
605 |
<term abbreviation="SCAP" completeForm="service charging application protocol" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
606 |
<term abbreviation="SCAPv2" completeForm="service charging application protocol version 2" language="en"/>
|
franta-hg@11
|
607 |
<term abbreviation="" completeForm="Draft 8" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
608 |
<term abbreviation="" completeForm="Draft-8" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
609 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@6
|
610 |
<tag>ericsson</tag>
|
franta-hg@10
|
611 |
<tag>charging</tag>
|
franta-hg@37
|
612 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@0
|
613 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
614 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
615 |
<term abbreviation="DCC" completeForm="Diameter credit control" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
616 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@12
|
617 |
<tag>charging</tag>
|
franta-hg@12
|
618 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
619 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
620 |
<term abbreviation="DAAC" completeForm="Diameter accounting and authorization control" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
621 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@12
|
622 |
<tag>charging</tag>
|
franta-hg@12
|
623 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
624 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
625 |
<term abbreviation="SPI" completeForm="service parameter info" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
626 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@12
|
627 |
<tag>charging</tag>
|
franta-hg@12
|
628 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
629 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
630 |
<term abbreviation="" completeForm="result code" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
631 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@12
|
632 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
633 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
634 |
<term abbreviation="CCR" completeForm="Credit-Control-Request" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
635 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@10
|
636 |
<tag>charging</tag>
|
franta-hg@0
|
637 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
638 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
639 |
<term abbreviation="CCA" completeForm="Credit-Control-Answer" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
640 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@10
|
641 |
<tag>charging</tag>
|
franta-hg@0
|
642 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
643 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
644 |
<term abbreviation="CCN" completeForm="Charging Control Node" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
645 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@10
|
646 |
<tag>charging</tag>
|
franta-hg@0
|
647 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
648 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
649 |
<term abbreviation="IN" completeForm="Intelligent Network" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
650 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@10
|
651 |
<tag>nsn</tag>
|
franta-hg@10
|
652 |
<tag>charging</tag>
|
franta-hg@0
|
653 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
654 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
655 |
<term abbreviation="BS" completeForm="billing system" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
656 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@12
|
657 |
<tag>charging</tag>
|
franta-hg@12
|
658 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
659 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
660 |
<term abbreviation="CTF" completeForm="Charging Trigger Function" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
661 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@10
|
662 |
<tag>charging</tag>
|
franta-hg@0
|
663 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
664 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
665 |
<term abbreviation="OCF" completeForm="Online Charging Function" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
666 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@10
|
667 |
<tag>charging</tag>
|
franta-hg@0
|
668 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
669 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
670 |
<term abbreviation="" completeForm="charged party" language="en"/>
|
franta-hg@35
|
671 |
<!-- A, B, AB, - RTPP/MMSC -->
|
franta-hg@35
|
672 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@35
|
673 |
<text>
|
franta-hg@35
|
674 |
the party (sender or recipient) who is charged for the service (e.g. SMS);
|
franta-hg@35
|
675 |
MOMT messages (or other traffic) are typically charged to the sender (A);
|
franta-hg@35
|
676 |
AOMT messages (like weather forecast or news) are typically charged to the recipient (B);
|
franta-hg@35
|
677 |
some messages can be free of charge and some can be charged to both party (AB)
|
franta-hg@35
|
678 |
</text>
|
franta-hg@35
|
679 |
</explanation>
|
franta-hg@10
|
680 |
<tag>charging</tag>
|
franta-hg@0
|
681 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
682 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
683 |
<term abbreviation="" completeForm="subscriber" language="en"/>
|
franta-hg@36
|
684 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@36
|
685 |
<text>
|
franta-hg@38
|
686 |
a subscriber of a mobile network, a customer of a telco operator
|
franta-hg@38
|
687 |
(but term „customer“ is ambiguous because „customer“ from SW development team point of view is the telco operator)
|
franta-hg@36
|
688 |
</text>
|
franta-hg@36
|
689 |
</explanation>
|
franta-hg@0
|
690 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
691 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
692 |
<term abbreviation="" completeForm="SMS gateway" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
693 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
694 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
695 |
<concept>
|
franta-hg@24
|
696 |
<term abbreviation="" completeForm="pre-paid" language="en"/>
|
franta-hg@24
|
697 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@24
|
698 |
<tag>charging</tag>
|
franta-hg@24
|
699 |
</concept>
|
franta-hg@24
|
700 |
<concept>
|
franta-hg@24
|
701 |
<term abbreviation="" completeForm="post-paid" language="en"/>
|
franta-hg@24
|
702 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@24
|
703 |
<tag>charging</tag>
|
franta-hg@24
|
704 |
</concept>
|
franta-hg@24
|
705 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
706 |
<term abbreviation="CDR" completeForm="call detail record" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
707 |
<term abbreviation="SDR" completeForm="service detail record" language="en"/>
|
franta-hg@24
|
708 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@24
|
709 |
<text>
|
franta-hg@24
|
710 |
kind of log file in machine-readable format (ASN.1, XML, CSV etc.)
|
franta-hg@24
|
711 |
which describes particular usages of a service – e.g. placed phone call, sent SMS, Internet connection;
|
franta-hg@24
|
712 |
CDR/SDR files are used for post-paid billing (not processed online but in batch) and as documentation of usage;
|
franta-hg@24
|
713 |
they must be handled carefully because they contain private information (who calls or texts who);
|
franta-hg@24
|
714 |
always respect subscriber's privacy!
|
franta-hg@24
|
715 |
</text>
|
franta-hg@24
|
716 |
</explanation>
|
franta-hg@24
|
717 |
<tag>charging</tag>
|
franta-hg@12
|
718 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
719 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
720 |
<term abbreviation="MO" completeForm="mobile originated" language="en"/>
|
franta-hg@65
|
721 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@65
|
722 |
<text>
|
franta-hg@65
|
723 |
traffic which comes from a cell phone resp. mobile network,
|
franta-hg@65
|
724 |
e.g. an SMS sent from your Handy
|
franta-hg@65
|
725 |
</text>
|
franta-hg@65
|
726 |
</explanation>
|
franta-hg@27
|
727 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@12
|
728 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
729 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
730 |
<term abbreviation="MT" completeForm="mobile terminated" language="en"/>
|
franta-hg@65
|
731 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@65
|
732 |
<text>
|
franta-hg@65
|
733 |
traffic which comes to a cell phone resp. mobile network,
|
franta-hg@65
|
734 |
e.g. a received SMS
|
franta-hg@65
|
735 |
</text>
|
franta-hg@65
|
736 |
</explanation>
|
franta-hg@27
|
737 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@12
|
738 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
739 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
740 |
<term abbreviation="AO" completeForm="application originated" language="en"/>
|
franta-hg@65
|
741 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@65
|
742 |
<text>
|
franta-hg@65
|
743 |
traffic which comes from an application i.e. not from the mobile network/phone,
|
franta-hg@65
|
744 |
e.g. some weather forecast messages generated by an SPA
|
franta-hg@65
|
745 |
</text>
|
franta-hg@65
|
746 |
</explanation>
|
franta-hg@27
|
747 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@12
|
748 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
749 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
750 |
<term abbreviation="AT" completeForm="application terminated" language="en"/>
|
franta-hg@65
|
751 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@65
|
752 |
<text>
|
franta-hg@65
|
753 |
traffic which comes to an application i.e. not to the mobile network/phone,
|
franta-hg@65
|
754 |
e.g. message sent to an application in order to subscribe the service or to send your vote
|
franta-hg@65
|
755 |
</text>
|
franta-hg@65
|
756 |
</explanation>
|
franta-hg@27
|
757 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@24
|
758 |
</concept>
|
franta-hg@24
|
759 |
<concept>
|
franta-hg@24
|
760 |
<term abbreviation="MOMT" completeForm="mobile originated → mobile terminated" language="en"/>
|
franta-hg@24
|
761 |
<explanation language="en"><text>e.g. when Bob texts Alice from his phone to her phone</text></explanation>
|
franta-hg@27
|
762 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@24
|
763 |
</concept>
|
franta-hg@24
|
764 |
<concept>
|
franta-hg@24
|
765 |
<term abbreviation="MOAT" completeForm="mobile originated → application terminated" language="en"/>
|
franta-hg@24
|
766 |
<explanation language="en"><text>e.g. if Bob subscribes a weather forecast service by sending a message from his phone</text></explanation>
|
franta-hg@27
|
767 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@24
|
768 |
</concept>
|
franta-hg@24
|
769 |
<concept>
|
franta-hg@24
|
770 |
<term abbreviation="AOMT" completeForm="application originated → mobile terminated" language="en"/>
|
franta-hg@24
|
771 |
<explanation language="en"><text>e.g. if Alice receives to her phone a news message which she has previously subscribed</text></explanation>
|
franta-hg@27
|
772 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@24
|
773 |
</concept>
|
franta-hg@24
|
774 |
<concept>
|
franta-hg@24
|
775 |
<term abbreviation="AOAT" completeForm="application originated → application terminated" language="en"/>
|
franta-hg@65
|
776 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@65
|
777 |
<text>
|
franta-hg@65
|
778 |
if two applications communicates over an SMS gateway and there are no cell phones involved;
|
franta-hg@65
|
779 |
this is pretty rare, but somewhere you can meet such configuration
|
franta-hg@65
|
780 |
</text>
|
franta-hg@65
|
781 |
</explanation>
|
franta-hg@27
|
782 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@24
|
783 |
</concept>
|
franta-hg@24
|
784 |
<concept>
|
franta-hg@24
|
785 |
<term abbreviation="" completeForm="Handy" language="de"/>
|
franta-hg@24
|
786 |
<explanation language="en"><text>a cell phone</text></explanation>
|
franta-hg@0
|
787 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
788 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
789 |
<term abbreviation="" completeForm="billing" language="en"/>
|
franta-hg@0
|
790 |
<term abbreviation="" completeForm="charging" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
791 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@10
|
792 |
<tag>charging</tag>
|
franta-hg@0
|
793 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
794 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
795 |
<term abbreviation="IEC" completeForm="immediate event charging" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
796 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@10
|
797 |
<tag>charging</tag>
|
franta-hg@0
|
798 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
799 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
800 |
<term abbreviation="ECUR" completeForm="event charging with unit reservation" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
801 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@10
|
802 |
<tag>charging</tag>
|
franta-hg@0
|
803 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
804 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
805 |
<term abbreviation="SCUR" completeForm="session charging with unit reservation" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
806 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@10
|
807 |
<tag>charging</tag>
|
franta-hg@0
|
808 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
809 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
810 |
<term abbreviation="COI" completeForm="community of interest" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
811 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
812 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
813 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
814 |
<term abbreviation="" completeForm="aliasing" language="en"/>
|
franta-hg@0
|
815 |
<term abbreviation="" completeForm="de-aliasing" language="en"/>
|
franta-hg@0
|
816 |
<term abbreviation="" completeForm="dealiasing" language="en"/>
|
franta-hg@0
|
817 |
<term abbreviation="" completeForm="hashing" language="en"/>
|
franta-hg@64
|
818 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@64
|
819 |
<text>
|
franta-hg@64
|
820 |
when a subscriber communicates with an application (MOAT/AOMT messaging)
|
franta-hg@64
|
821 |
he might not want expose his identity (MSISDN or IMSI);
|
franta-hg@64
|
822 |
the aliasing feature (sometimes called hashing) deployed on an SMS gateway enables this communication and rewrites the subscriber's ID to some generated ID;
|
franta-hg@64
|
823 |
the application can then send a response on a message without knowing subscriber's identity (on the gateway the ID is translated back to real ID – de-aliasing);
|
franta-hg@64
|
824 |
use case:
|
franta-hg@64
|
825 |
subscribers can vote in some survey,
|
franta-hg@64
|
826 |
everyone will have one vote,
|
franta-hg@64
|
827 |
but the owner of the survey will not know the opinion of particular subscibers
|
franta-hg@64
|
828 |
because of missing their real IDs
|
franta-hg@64
|
829 |
</text>
|
franta-hg@64
|
830 |
</explanation>
|
franta-hg@10
|
831 |
<tag>security</tag>
|
franta-hg@27
|
832 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@0
|
833 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
834 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
835 |
<term abbreviation="" completeForm="provisioning" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
836 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
837 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
838 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
839 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
840 |
<term abbreviation="CP" completeForm="content provider" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
841 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
842 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
843 |
<concept>
|
franta-hg@10
|
844 |
<term abbreviation="" completeForm="short code" language="en"/>
|
franta-hg@10
|
845 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@27
|
846 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@10
|
847 |
</concept>
|
franta-hg@10
|
848 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
849 |
<term abbreviation="VASP" completeForm="value-added service provider" language="en"/>
|
franta-hg@36
|
850 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@36
|
851 |
<text>
|
franta-hg@36
|
852 |
a provider who operates an ESME (application)
|
franta-hg@36
|
853 |
</text>
|
franta-hg@36
|
854 |
</explanation>
|
franta-hg@27
|
855 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@12
|
856 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
857 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
858 |
<term abbreviation="ESME" completeForm="external short message entity" language="en"/>
|
franta-hg@36
|
859 |
<term abbreviation="" completeForm="application" language="en"/>
|
franta-hg@0
|
860 |
<term abbreviation="LA" completeForm="large account" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
861 |
<term abbreviation="VAS" completeForm="value-added service" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
862 |
<term abbreviation="SPA" completeForm="service provider application" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
863 |
<term abbreviation="AIM" completeForm="application interface module" language="en"/>
|
franta-hg@0
|
864 |
<!--
|
franta-hg@0
|
865 |
LA vs. AIM „Use AIM instead of LA (AIM is an MCO term, LA is a V5 term).“
|
franta-hg@0
|
866 |
|
franta-hg@0
|
867 |
ESME = any application which can either
|
franta-hg@0
|
868 |
recieve or send or both is an ESME (also known as VAS or SPA or LA)
|
franta-hg@0
|
869 |
LA Large Account (also known as ESME or SPA or VAS)
|
franta-hg@0
|
870 |
SPA Service Provider Application (also known as ESME or VAS or LA)
|
franta-hg@0
|
871 |
VAS Value Added Service (also known as ESME or SPA or LA)
|
franta-hg@0
|
872 |
-->
|
franta-hg@36
|
873 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@36
|
874 |
<text>
|
franta-hg@36
|
875 |
an application a software component which sends and receives messages (SMS, MMS, e-mail…) and is connected over IP (not directly attached to mobile network) and protocol like SMPP;
|
franta-hg@36
|
876 |
often is operated by different company than telco operator – a VASP;
|
franta-hg@36
|
877 |
</text>
|
franta-hg@36
|
878 |
</explanation>
|
franta-hg@27
|
879 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@0
|
880 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
881 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
882 |
<term abbreviation="NEP" completeForm="network end point" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
883 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@27
|
884 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@12
|
885 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
886 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
887 |
<term abbreviation="SPDB" completeForm="service provider database" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
888 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@12
|
889 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
890 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
891 |
<term abbreviation="MCO" completeForm="Message Controller" language="en"/>
|
franta-hg@0
|
892 |
<!-- bridge mezi TCP/IP a SS7 ? -->
|
franta-hg@4
|
893 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
894 |
<tag>acision</tag>
|
franta-hg@27
|
895 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@0
|
896 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
897 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
898 |
<term abbreviation="SME" completeForm="short message entity" language="en"/>
|
franta-hg@0
|
899 |
<!--
|
franta-hg@0
|
900 |
http://www.telecomspace.com/forum/messaging-sms-smpp-mms/sms-gateway-smpp-esme-smsc
|
franta-hg@0
|
901 |
Ex: Your mobile handset
|
franta-hg@0
|
902 |
-->
|
franta-hg@4
|
903 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@27
|
904 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@0
|
905 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
906 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
907 |
<term abbreviation="GSM" completeForm="Global System for Mobile communications" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
908 |
<term abbreviation="GSM" completeForm="Groupe Spécial Mobile" language="fr"/>
|
franta-hg@4
|
909 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
910 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
911 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
912 |
<term abbreviation="GSMA" completeForm="GSM Association" language="en"/>
|
franta-hg@6
|
913 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@6
|
914 |
</concept>
|
franta-hg@6
|
915 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
916 |
<term abbreviation="CDMA" completeForm="code division multiple access" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
917 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
918 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
919 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
920 |
<term abbreviation="TDMA" completeForm="time division multiple access" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
921 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
922 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
923 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
924 |
<term abbreviation="UMTS" completeForm="universal mobile telecommunications system" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
925 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@12
|
926 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
927 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
928 |
<term abbreviation="SS7" completeForm="signalling system no. 7" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
929 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
930 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
931 |
<concept>
|
franta-hg@11
|
932 |
<term abbreviation="SIGTRAN" completeForm="SIGnaling TRAnsport" language="en"/>
|
franta-hg@11
|
933 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@11
|
934 |
</concept>
|
franta-hg@11
|
935 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
936 |
<term abbreviation="3G" completeForm="third generation" language="en"/>
|
franta-hg@11
|
937 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@11
|
938 |
</concept>
|
franta-hg@11
|
939 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
940 |
<term abbreviation="4G" completeForm="fourth generation" language="en"/>
|
franta-hg@11
|
941 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@11
|
942 |
</concept>
|
franta-hg@11
|
943 |
<concept>
|
franta-hg@11
|
944 |
<term abbreviation="" completeForm="Baby Bell" language="en"/>
|
franta-hg@11
|
945 |
<!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Regional_Bell_Operating_Company -->
|
franta-hg@11
|
946 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@11
|
947 |
</concept>
|
franta-hg@11
|
948 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
949 |
<term abbreviation="EAIF" completeForm="external application interface" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
950 |
<explanation language="en"><text>Nokia's protocol for sending and receiving MMS, is based on HTTP and transferres binary content.</text></explanation>
|
franta-hg@12
|
951 |
<tag>nsn</tag>
|
franta-hg@27
|
952 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@37
|
953 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@0
|
954 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
955 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
956 |
<term abbreviation="UCP" completeForm="universal computer protocol" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
957 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@27
|
958 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@37
|
959 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@0
|
960 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
961 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
962 |
<term abbreviation="EMI" completeForm="external machine interface" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
963 |
<explanation language="en"><text>an extension of UCP</text></explanation>
|
franta-hg@12
|
964 |
<tag>acision</tag>
|
franta-hg@27
|
965 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@37
|
966 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@12
|
967 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
968 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
969 |
<term abbreviation="CIMD" completeForm="computer interface to message distribution" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
970 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@12
|
971 |
<tag>nsn</tag>
|
franta-hg@27
|
972 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@37
|
973 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@12
|
974 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
975 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
976 |
<term abbreviation="URLP" completeForm="URL encoded message protocol" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
977 |
<explanation language="en"><text>A simple protocol that can be used between AAG and SPA for transmitting messages. Uses HTTP GET method and encodes data in the URL or in HTTP response body</text></explanation>
|
franta-hg@12
|
978 |
<tag>acision</tag>
|
franta-hg@27
|
979 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@37
|
980 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@12
|
981 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
982 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
983 |
<term abbreviation="SMAP" completeForm="short message application protocol" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
984 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@27
|
985 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@37
|
986 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@0
|
987 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
988 |
<!--
|
franta-hg@0
|
989 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
990 |
<term abbreviation="PSA" completeForm="" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
991 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
992 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
993 |
-->
|
franta-hg@0
|
994 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
995 |
<term abbreviation="PAP" completeForm="push access protocol" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
996 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@37
|
997 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@0
|
998 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
999 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1000 |
<term abbreviation="SC" completeForm="service center" language="en"/>
|
franta-hg@10
|
1001 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@27
|
1002 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@10
|
1003 |
</concept>
|
franta-hg@10
|
1004 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1005 |
<term abbreviation="MMSC" completeForm="MMS service center" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1006 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@27
|
1007 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@0
|
1008 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1009 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1010 |
<term abbreviation="SMSC" completeForm="SMS service center" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1011 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@27
|
1012 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@0
|
1013 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1014 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1015 |
<term abbreviation="SMSCv5" completeForm="SMS service center version 5" language="en"/>
|
franta-hg@0
|
1016 |
<term abbreviation="v5" completeForm="" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1017 |
<explanation language="en"><text>an implementation of SMSC from Acision</text></explanation>
|
franta-hg@6
|
1018 |
<tag>acision</tag>
|
franta-hg@27
|
1019 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@0
|
1020 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1021 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1022 |
<term abbreviation="IWG" completeForm="inter-working gateway" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1023 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@27
|
1024 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@0
|
1025 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1026 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1027 |
<term abbreviation="WAP" completeForm="wireless application protocol" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1028 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@37
|
1029 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@12
|
1030 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
1031 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1032 |
<term abbreviation="OTA" completeForm="over-the-air" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1033 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@12
|
1034 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
1035 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1036 |
<term abbreviation="DRM" completeForm="digital restrictions management" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1037 |
<term abbreviation="DRM" completeForm="digital rights management" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1038 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1039 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1040 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1041 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1042 |
<term abbreviation="SyncML" completeForm="synchronization markup language" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1043 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1044 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1045 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1046 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1047 |
<term abbreviation="VoIP" completeForm="voice over IP" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1048 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
1049 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1050 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1051 |
<term abbreviation="SIP" completeForm="session initiation protocol" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1052 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@37
|
1053 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@0
|
1054 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1055 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1056 |
<term abbreviation="RTP" completeForm="real-time transport protocol" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1057 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@37
|
1058 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@12
|
1059 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
1060 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1061 |
<term abbreviation="SRTP" completeForm="secure RTP" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1062 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@10
|
1063 |
<tag>security</tag>
|
franta-hg@37
|
1064 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@0
|
1065 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1066 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1067 |
<term abbreviation="ZRTP" completeForm="Zimmermann RTP" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1068 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@10
|
1069 |
<tag>security</tag>
|
franta-hg@37
|
1070 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@0
|
1071 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1072 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
1073 |
<term abbreviation="" completeForm="throttling" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1074 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@27
|
1075 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@0
|
1076 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1077 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
1078 |
<term abbreviation="" completeForm="keep alive" language="en"/>
|
franta-hg@0
|
1079 |
<term abbreviation="" completeForm="keep-alive" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1080 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1081 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1082 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1083 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
1084 |
<term abbreviation="" completeForm="inroaming" language="en"/>
|
franta-hg@38
|
1085 |
<explanation language="en"><text>roaming of subscribers from other operator in your network</text></explanation>
|
franta-hg@0
|
1086 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1087 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
1088 |
<term abbreviation="" completeForm="outroaming" language="en"/>
|
franta-hg@38
|
1089 |
<explanation language="en"><text>roaming of your subscribers in other operator's network</text></explanation>
|
franta-hg@0
|
1090 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1091 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1092 |
<term abbreviation="TON" completeForm="type of number" language="en"/>
|
franta-hg@39
|
1093 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@39
|
1094 |
<text>
|
franta-hg@39
|
1095 |
(0x00) Unknown type of number;
|
franta-hg@39
|
1096 |
(0x01) International number;
|
franta-hg@39
|
1097 |
(0x02) National number;
|
franta-hg@39
|
1098 |
(0x03) Network specific number;
|
franta-hg@39
|
1099 |
(0x04) Subscriber number, dedicated access, short code;
|
franta-hg@39
|
1100 |
(0x05) Alphanumeric, in 7-bit GSM alphabet;
|
franta-hg@39
|
1101 |
(0x06) Abbreviated number
|
franta-hg@39
|
1102 |
</text>
|
franta-hg@39
|
1103 |
</explanation>
|
franta-hg@0
|
1104 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1105 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1106 |
<term abbreviation="NPI" completeForm="numbering plan indicator" language="en"/>
|
franta-hg@39
|
1107 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@39
|
1108 |
<text>
|
franta-hg@39
|
1109 |
a number which indicates the numbering plan of a telephone number;
|
franta-hg@39
|
1110 |
values:
|
franta-hg@39
|
1111 |
(0x00) Unknown numbering plan;
|
franta-hg@39
|
1112 |
(0x01) ISDN/telephone numbering plan – E.164/E.163;
|
franta-hg@39
|
1113 |
(0x02) Generic;
|
franta-hg@39
|
1114 |
(0x03) Data numbering plan – X.121;
|
franta-hg@39
|
1115 |
(0x04) Telex numbering plan – F.96;
|
franta-hg@39
|
1116 |
(0x05) Service Centre Specific plan;
|
franta-hg@39
|
1117 |
(0x06) Land mobile numbering plan – E.212;
|
franta-hg@39
|
1118 |
(0x07) ISDN/mobile numbering plan – E.214;
|
franta-hg@39
|
1119 |
<!-- only 0-7 defined in the ITU standard Q.713 ? -->
|
franta-hg@39
|
1120 |
(0x08) National numbering plan;
|
franta-hg@39
|
1121 |
(0x09) Private numbering plan;
|
franta-hg@39
|
1122 |
(0x0A) ERMES numbering plan – ETSI DE/PS 3 01-3;
|
franta-hg@39
|
1123 |
(0x0D) Binary Internet addres – IP;
|
franta-hg@39
|
1124 |
(0x0E) Alphanumeric Internet address
|
franta-hg@39
|
1125 |
</text>
|
franta-hg@39
|
1126 |
</explanation>
|
franta-hg@0
|
1127 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1128 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1129 |
<term abbreviation="PID" completeForm="protocol identifier" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1130 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
1131 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1132 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
1133 |
<term abbreviation="" completeForm="Blue box" language="en"/>
|
franta-hg@0
|
1134 |
<term abbreviation="" completeForm="BlueBox" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1135 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
1136 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1137 |
<!--
|
franta-hg@0
|
1138 |
Orange box https://en.wikipedia.org/wiki/Orange_box
|
franta-hg@0
|
1139 |
Vermilion box https://en.wikipedia.org/wiki/Vermilion_box
|
franta-hg@0
|
1140 |
Magenta box https://en.wikipedia.org/wiki/Magenta_box
|
franta-hg@0
|
1141 |
-->
|
franta-hg@0
|
1142 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
1143 |
<term abbreviation="" completeForm="Orange box" language="en"/>
|
franta-hg@0
|
1144 |
<term abbreviation="" completeForm="OrangeBox" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1145 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
1146 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1147 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
1148 |
<term abbreviation="" completeForm="Vermilion box" language="en"/>
|
franta-hg@0
|
1149 |
<term abbreviation="" completeForm="VermilionBox" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1150 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
1151 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1152 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
1153 |
<term abbreviation="" completeForm="Magenta box" language="en"/>
|
franta-hg@0
|
1154 |
<term abbreviation="" completeForm="MagentaBox" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1155 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
1156 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1157 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
1158 |
<term abbreviation="" completeForm="hack" language="en"/>
|
franta-hg@0
|
1159 |
<term abbreviation="" completeForm="hacking" language="en"/>
|
franta-hg@0
|
1160 |
<term abbreviation="" completeForm="hacker" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1161 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1162 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1163 |
<tag>security</tag>
|
franta-hg@0
|
1164 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1165 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
1166 |
<term abbreviation="" completeForm="crack" language="en"/>
|
franta-hg@0
|
1167 |
<term abbreviation="" completeForm="cracking" language="en"/>
|
franta-hg@0
|
1168 |
<term abbreviation="" completeForm="cracker" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1169 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1170 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1171 |
<tag>security</tag>
|
franta-hg@0
|
1172 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1173 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
1174 |
<term abbreviation="" completeForm="phreak" language="en"/>
|
franta-hg@0
|
1175 |
<term abbreviation="" completeForm="phreaking" language="en"/>
|
franta-hg@0
|
1176 |
<term abbreviation="" completeForm="phreaker" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1177 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@10
|
1178 |
<tag>security</tag>
|
franta-hg@0
|
1179 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1180 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1181 |
<term abbreviation="AAGP" completeForm="Acision Application Gateway Provisioning" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1182 |
<term abbreviation="GAS" completeForm="Generic application server" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1183 |
<term abbreviation="CPS" completeForm="Central provisioning system" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1184 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1185 |
<tag>acision</tag>
|
franta-hg@27
|
1186 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@0
|
1187 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1188 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1189 |
<term abbreviation="AAG" completeForm="Acision Application Gateway" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1190 |
<term abbreviation="OMG" completeForm="Open Messaging Gateway" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1191 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1192 |
<tag>acision</tag>
|
franta-hg@27
|
1193 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@0
|
1194 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1195 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1196 |
<term abbreviation="GBG" completeForm="General Billing Gateway" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1197 |
<term abbreviation="AFG" completeForm="Acision Flexible Gateway" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1198 |
<term abbreviation="TGC" completeForm="Test Gateway Component" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1199 |
<term abbreviation="UGC" completeForm="Universal Gateway Component" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1200 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1201 |
<tag>acision</tag>
|
franta-hg@27
|
1202 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@0
|
1203 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1204 |
<concept>
|
franta-hg@11
|
1205 |
<term abbreviation="BMSC" completeForm="Broadband Messaging Service Centre" language="en"/>
|
franta-hg@11
|
1206 |
<term abbreviation="" completeForm="Fusion" language="en"/>
|
franta-hg@11
|
1207 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@11
|
1208 |
<tag>acision</tag>
|
franta-hg@27
|
1209 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@11
|
1210 |
</concept>
|
franta-hg@11
|
1211 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1212 |
<term abbreviation="UGC" completeForm="user generated content" language="en"/>
|
franta-hg@11
|
1213 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@11
|
1214 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@11
|
1215 |
</concept>
|
franta-hg@11
|
1216 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1217 |
<term abbreviation="VCS" completeForm="version control system" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1218 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1219 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1220 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1221 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1222 |
<term abbreviation="SCM" completeForm="software configuration management" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1223 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1224 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1225 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1226 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1227 |
<term abbreviation="hg" completeForm="mercurial" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1228 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1229 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1230 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1231 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1232 |
<term abbreviation="cvs" completeForm="Concurrent Versions System" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1233 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1234 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1235 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1236 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1237 |
<term abbreviation="svn" completeForm="Subversion" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1238 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1239 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1240 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1241 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1242 |
<term abbreviation="bzr" completeForm="Bazaar" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1243 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1244 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1245 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1246 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
1247 |
<term abbreviation="" completeForm="git" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1248 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1249 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1250 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1251 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1252 |
<term abbreviation="XML" completeForm="eXtensible markup language" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1253 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1254 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1255 |
<tag>xml</tag>
|
franta-hg@0
|
1256 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1257 |
<concept>
|
franta-hg@19
|
1258 |
<term abbreviation="xmlns" completeForm="XML name space" language="en"/>
|
franta-hg@19
|
1259 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@19
|
1260 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@19
|
1261 |
<tag>xml</tag>
|
franta-hg@19
|
1262 |
</concept>
|
franta-hg@19
|
1263 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1264 |
<term abbreviation="DTD" completeForm="document type definition" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1265 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1266 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1267 |
<tag>xml</tag>
|
franta-hg@0
|
1268 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1269 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1270 |
<term abbreviation="XSD" completeForm="XML schema definition" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1271 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1272 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1273 |
<tag>xml</tag>
|
franta-hg@0
|
1274 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1275 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1276 |
<term abbreviation="XSLT" completeForm="Extensible Stylesheet Language Transformations" language="en"/>
|
franta-hg@19
|
1277 |
<term abbreviation="XSL" completeForm="Extensible Stylesheet Language" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1278 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1279 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1280 |
<tag>xml</tag>
|
franta-hg@0
|
1281 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1282 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1283 |
<term abbreviation="" completeForm="XQuery" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1284 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1285 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1286 |
<tag>xml</tag>
|
franta-hg@0
|
1287 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1288 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1289 |
<term abbreviation="" completeForm="XPath" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1290 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1291 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1292 |
<tag>xml</tag>
|
franta-hg@0
|
1293 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1294 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
1295 |
<term abbreviation="" completeForm="Ant" language="en"/>
|
franta-hg@67
|
1296 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@67
|
1297 |
<text>
|
franta-hg@67
|
1298 |
a tool for automating software build processes;
|
franta-hg@67
|
1299 |
does similar job like GNU Make, but is written in and for Java;
|
franta-hg@67
|
1300 |
equivalent for the Makefile is here build.xml which describes particular tasks and their dependencies;
|
franta-hg@68
|
1301 |
there is lot of tasks distributed with Apache Ant e.g.
|
franta-hg@68
|
1302 |
compilation of Java code,
|
franta-hg@68
|
1303 |
unit testing,
|
franta-hg@68
|
1304 |
running XSLT transformations,
|
franta-hg@68
|
1305 |
packing JARs and other archives,
|
franta-hg@68
|
1306 |
copying and moving files
|
franta-hg@68
|
1307 |
or calling system commands;
|
franta-hg@67
|
1308 |
and user can also write own tasks in Java
|
franta-hg@67
|
1309 |
</text>
|
franta-hg@67
|
1310 |
</explanation>
|
franta-hg@12
|
1311 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@12
|
1312 |
<tag>java</tag>
|
franta-hg@12
|
1313 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
1314 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1315 |
<term abbreviation="mvn" completeForm="Maven" language="en"/>
|
franta-hg@68
|
1316 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@68
|
1317 |
<text>
|
franta-hg@68
|
1318 |
a tool for automating software build processes;
|
franta-hg@68
|
1319 |
compared to Ant, Maven is much more declarative instead of procedural and is strongly focused on resolving dependencies on modules, components, libraries;
|
franta-hg@68
|
1320 |
dependencies (libraries) of a project are automatically downloaded from a repository;
|
franta-hg@68
|
1321 |
projects in Maven are described by a POM file
|
franta-hg@68
|
1322 |
</text>
|
franta-hg@68
|
1323 |
</explanation>
|
franta-hg@68
|
1324 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@68
|
1325 |
<tag>java</tag>
|
franta-hg@68
|
1326 |
</concept>
|
franta-hg@68
|
1327 |
<concept>
|
franta-hg@68
|
1328 |
<term abbreviation="POM" completeForm="Project Object Model" language="en"/>
|
franta-hg@68
|
1329 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@68
|
1330 |
<text>
|
franta-hg@68
|
1331 |
an XML configuration file which describes one Maven project;
|
franta-hg@68
|
1332 |
contains project metadata like name, owner, version, dependencies
|
franta-hg@68
|
1333 |
and phases of its build process
|
franta-hg@68
|
1334 |
</text>
|
franta-hg@68
|
1335 |
</explanation>
|
franta-hg@9
|
1336 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1337 |
<tag>java</tag>
|
franta-hg@0
|
1338 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1339 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
1340 |
<term abbreviation="" completeForm="Java" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1341 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1342 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1343 |
<tag>java</tag>
|
franta-hg@0
|
1344 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1345 |
<concept>
|
franta-hg@19
|
1346 |
<term abbreviation="JavaDoc" completeForm="Java documentation" language="en"/>
|
franta-hg@19
|
1347 |
<explanation language="en"><text>Documentation of Java source code (classes, enumerations, interfaces, packages). Describes API and software's internals. Is useful for developers, not too much for end-users.</text></explanation>
|
franta-hg@19
|
1348 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@19
|
1349 |
<tag>java</tag>
|
franta-hg@19
|
1350 |
</concept>
|
franta-hg@19
|
1351 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
1352 |
<term abbreviation="" completeForm="Erlang" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1353 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1354 |
<tag>ericsson</tag>
|
franta-hg@0
|
1355 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1356 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
1357 |
<term abbreviation="RegEx" completeForm="Regular Expression" language="en"/>
|
franta-hg@0
|
1358 |
<term abbreviation="RegExp" completeForm="Regular Expression" language="en"/>
|
franta-hg@0
|
1359 |
<term abbreviation="RE" completeForm="Regular Expression" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1360 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1361 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1362 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1363 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
1364 |
<term abbreviation="PCRE" completeForm=" Perl Compatible Regular Expressions" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1365 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1366 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1367 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1368 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
1369 |
<term abbreviation="" completeForm="Perl" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1370 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1371 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1372 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1373 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1374 |
<term abbreviation="POSIX" completeForm="Portable Operating System Interface" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1375 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1376 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1377 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1378 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1379 |
<term abbreviation="" completeForm="UNIX" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1380 |
<term abbreviation="Unics" completeForm="UNiplexed Information and Computing Service" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1381 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1382 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1383 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1384 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
1385 |
<term abbreviation="" completeForm="GNU/Linux" language="en"/>
|
franta-hg@0
|
1386 |
<term abbreviation="" completeForm="Linux" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1387 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1388 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1389 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1390 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1391 |
<term abbreviation="" completeForm="OpenVMS" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1392 |
<term abbreviation="" completeForm="VMS" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1393 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1394 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1395 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1396 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1397 |
<term abbreviation="LDAP" completeForm="Lightweight Directory Access Protocol" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1398 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1399 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@37
|
1400 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@0
|
1401 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1402 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1403 |
<term abbreviation="SQL" completeForm="structured query language" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1404 |
<term abbreviation="SEQUEL" completeForm="structured english query language" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1405 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@12
|
1406 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@12
|
1407 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
1408 |
<concept>
|
franta-hg@28
|
1409 |
<term abbreviation="noSQL" completeForm="Not SQL" language="en"/>
|
franta-hg@28
|
1410 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@28
|
1411 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@28
|
1412 |
</concept>
|
franta-hg@28
|
1413 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1414 |
<term abbreviation="RDBMS" completeForm="relational database management system" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1415 |
<term abbreviation="SŘDB" completeForm="systém řízení báze dat" language="cs"/>
|
franta-hg@12
|
1416 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@12
|
1417 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@12
|
1418 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
1419 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1420 |
<term abbreviation="ODBC" completeForm="open database connectivity" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1421 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@12
|
1422 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@12
|
1423 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
1424 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1425 |
<term abbreviation="JDBC" completeForm="java database connectivity" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1426 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@12
|
1427 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@12
|
1428 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
1429 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1430 |
<term abbreviation="AS" completeForm="application server" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1431 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@12
|
1432 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@12
|
1433 |
<tag>java</tag>
|
franta-hg@12
|
1434 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
1435 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
1436 |
<term abbreviation="" completeForm="JBoss" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1437 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1438 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1439 |
<tag>java</tag>
|
franta-hg@0
|
1440 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1441 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
1442 |
<term abbreviation="" completeForm="GlassFish" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1443 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1444 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1445 |
<tag>java</tag>
|
franta-hg@0
|
1446 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1447 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1448 |
<term abbreviation="WSDL" completeForm="web services description language" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1449 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1450 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1451 |
<tag>xml</tag>
|
franta-hg@0
|
1452 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1453 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1454 |
<term abbreviation="WADL" completeForm="web application description language" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1455 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1456 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1457 |
<tag>xml</tag>
|
franta-hg@0
|
1458 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1459 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1460 |
<term abbreviation="SOAP" completeForm="simple object access protocol" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1461 |
<term abbreviation="SOAP" completeForm="SOA Protocol" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1462 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@12
|
1463 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@12
|
1464 |
<tag>xml</tag>
|
franta-hg@37
|
1465 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@12
|
1466 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
1467 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1468 |
<term abbreviation="REST" completeForm="representational state transfer" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1469 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1470 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1471 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1472 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1473 |
<term abbreviation="EJB" completeForm="Enterprise JavaBeans" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1474 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1475 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1476 |
<tag>java</tag>
|
franta-hg@0
|
1477 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1478 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1479 |
<term abbreviation="CORBA" completeForm="common object request broker architecture" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1480 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1481 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1482 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1483 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1484 |
<term abbreviation="IDL" completeForm="interface definition language" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1485 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1486 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1487 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1488 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1489 |
<term abbreviation="IIOP" completeForm="Internet InterORB Protocol" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1490 |
<term abbreviation="GIOP" completeForm="General Inter-ORB Protocol" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1491 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@12
|
1492 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@37
|
1493 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@12
|
1494 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
1495 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1496 |
<term abbreviation="RMI" completeForm="Remote Method Invocation" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1497 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1498 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1499 |
<tag>java</tag>
|
franta-hg@37
|
1500 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@0
|
1501 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1502 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1503 |
<term abbreviation="JAR" completeForm="Java ARchive" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1504 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1505 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1506 |
<tag>java</tag>
|
franta-hg@0
|
1507 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1508 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1509 |
<term abbreviation="EAR" completeForm="Enterprise ARchive" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1510 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1511 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1512 |
<tag>java</tag>
|
franta-hg@0
|
1513 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1514 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1515 |
<term abbreviation="WAR" completeForm="Web ARchive" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1516 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1517 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1518 |
<tag>java</tag>
|
franta-hg@0
|
1519 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1520 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1521 |
<term abbreviation="RAR" completeForm="Resource Adapter aRchive" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1522 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1523 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1524 |
<tag>java</tag>
|
franta-hg@0
|
1525 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1526 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1527 |
<term abbreviation="AJP" completeForm="Apache JServ Protocol" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1528 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1529 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1530 |
<tag>java</tag>
|
franta-hg@37
|
1531 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@0
|
1532 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1533 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1534 |
<term abbreviation="HTTP" completeForm="hypertext transfer protocol" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1535 |
<term abbreviation="HTTPS" completeForm="hypertext transfer protocol secure" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1536 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1537 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@37
|
1538 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@0
|
1539 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1540 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1541 |
<term abbreviation="SSL" completeForm="secure socket layer" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1542 |
<term abbreviation="TLS" completeForm="transport layer security" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1543 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1544 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1545 |
<tag>security</tag>
|
franta-hg@37
|
1546 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@0
|
1547 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1548 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1549 |
<term abbreviation="DTLS" completeForm="datagram transport layer security" language="en"/>
|
franta-hg@11
|
1550 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@37
|
1551 |
<tag>security</tag>
|
franta-hg@37
|
1552 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@11
|
1553 |
</concept>
|
franta-hg@11
|
1554 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1555 |
<term abbreviation="BASH" completeForm="Bourne Again Shell" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1556 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1557 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1558 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1559 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1560 |
<term abbreviation="SH" completeForm="shell" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1561 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1562 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1563 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1564 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1565 |
<term abbreviation="SSH" completeForm="secure shell" language="en"/>
|
franta-hg@0
|
1566 |
<term abbreviation="" completeForm="OpenSSH" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1567 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1568 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1569 |
<tag>security</tag>
|
franta-hg@37
|
1570 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@0
|
1571 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1572 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1573 |
<term abbreviation="SCP" completeForm="secure copy" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1574 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1575 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1576 |
<tag>security</tag>
|
franta-hg@0
|
1577 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1578 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1579 |
<term abbreviation="SFTP" completeForm="SSH file transfer protocol" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1580 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1581 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1582 |
<tag>security</tag>
|
franta-hg@37
|
1583 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@0
|
1584 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1585 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1586 |
<term abbreviation="FTP" completeForm="file transfer protocol" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1587 |
<term abbreviation="FTPS" completeForm="file transfer protocol secure" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1588 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1589 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@37
|
1590 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@0
|
1591 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1592 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1593 |
<term abbreviation="PGP" completeForm="Pretty Good Privacy" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1594 |
<term abbreviation="GPG" completeForm="GNU Privacy Guard" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1595 |
<term abbreviation="GnuPG" completeForm="GNU Privacy Guard" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1596 |
<term abbreviation="OpenPGP" completeForm="Open Pretty Good Privacy" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1597 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1598 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1599 |
<tag>security</tag>
|
franta-hg@0
|
1600 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1601 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1602 |
<term abbreviation="DSA" completeForm="digital signature algorithm" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1603 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1604 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1605 |
<tag>security</tag>
|
franta-hg@0
|
1606 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1607 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1608 |
<term abbreviation="RSA" completeForm="Ron Rivest, Adi Shamir and Leonard Adleman" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1609 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1610 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1611 |
<tag>security</tag>
|
franta-hg@0
|
1612 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1613 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1614 |
<term abbreviation="EC" completeForm="elliptic curve" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1615 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1616 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1617 |
<tag>security</tag>
|
franta-hg@0
|
1618 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1619 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1620 |
<term abbreviation="AES" completeForm="Advanced Encryption Standard" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1621 |
<term abbreviation="AES-128" completeForm="Advanced Encryption Standard 128-bit" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1622 |
<term abbreviation="AES-192" completeForm="Advanced Encryption Standard 192-bit" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1623 |
<term abbreviation="AES-256" completeForm="Advanced Encryption Standard 256-bit" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1624 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1625 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1626 |
<tag>security</tag>
|
franta-hg@0
|
1627 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1628 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1629 |
<term abbreviation="" completeForm="Camellia" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1630 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1631 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1632 |
<tag>security</tag>
|
franta-hg@0
|
1633 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1634 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1635 |
<term abbreviation="SHA" completeForm="secure hash algorithm" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1636 |
<term abbreviation="SHA-1" completeForm="secure hash algorithm 160-bit" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1637 |
<term abbreviation="SHA-2" completeForm="" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1638 |
<term abbreviation="SHA-3" completeForm="" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1639 |
<term abbreviation="SHA-256" completeForm="secure hash algorithm 256-bit" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1640 |
<term abbreviation="SHA-512" completeForm="secure hash algorithm 512-bit" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1641 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1642 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1643 |
<tag>security</tag>
|
franta-hg@0
|
1644 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1645 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1646 |
<term abbreviation="MD4" completeForm="message-digest algorithm 4" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1647 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@12
|
1648 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@12
|
1649 |
<tag>security</tag>
|
franta-hg@12
|
1650 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
1651 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1652 |
<term abbreviation="MD5" completeForm="message-digest algorithm 5" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1653 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1654 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1655 |
<tag>security</tag>
|
franta-hg@0
|
1656 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1657 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
1658 |
<term abbreviation="" completeForm="ethernet" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1659 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1660 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@37
|
1661 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@0
|
1662 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1663 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1664 |
<term abbreviation="LAN" completeForm="local area network" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1665 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1666 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1667 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1668 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1669 |
<term abbreviation="WAN" completeForm="wide area network" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1670 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1671 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1672 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1673 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1674 |
<term abbreviation="WLAN" completeForm="wireless local area network" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1675 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1676 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1677 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1678 |
<concept>
|
franta-hg@53
|
1679 |
<term abbreviation="VLAN" completeForm="virtual local area network" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1680 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1681 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1682 |
<tag>security</tag>
|
franta-hg@0
|
1683 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1684 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1685 |
<term abbreviation="IP" completeForm="Internet Protocol" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1686 |
<term abbreviation="IPv4" completeForm="Internet Protocol version 4" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1687 |
<term abbreviation="IPv6" completeForm="Internet Protocol version 6" language="en"/>
|
franta-hg@0
|
1688 |
<term abbreviation="" completeForm="IP address" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1689 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1690 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@37
|
1691 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@0
|
1692 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1693 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1694 |
<term abbreviation="FQDN" completeForm="fully qualified domain name" language="en"/>
|
franta-hg@61
|
1695 |
<term abbreviation="" completeForm="absolute domain name" language="en"/>
|
franta-hg@61
|
1696 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@61
|
1697 |
<text>
|
franta-hg@61
|
1698 |
a domain name like „some-machine.example.com“ which completely specifies the location in the DNS hierarchy including the TLD;
|
franta-hg@61
|
1699 |
compared to „some-machine“ which is not FQDN – is not globally unambiguous and will be resolved differently in different contexts
|
franta-hg@61
|
1700 |
</text>
|
franta-hg@61
|
1701 |
</explanation>
|
franta-hg@9
|
1702 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1703 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1704 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1705 |
<term abbreviation="MAC" completeForm="media access control" language="en"/>
|
franta-hg@60
|
1706 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@60
|
1707 |
<text>
|
franta-hg@60
|
1708 |
a data communication protocol, a sublayer of the layer 2 in OSI model (data link layer);
|
franta-hg@60
|
1709 |
a MAC address is a unique identifier of an network interface – used for IEEE 802 networks including Ethernet;
|
franta-hg@60
|
1710 |
they are assigned by the manufacturer of the card and stored in the hardware (can be often changed by the software);
|
franta-hg@60
|
1711 |
there are three numbering namespaces: MAC-48, EUI-48 and EUI-64;
|
franta-hg@60
|
1712 |
the address has 6 or 8 bytes and they are usually written in HEX, octets separated by : (a colon)
|
franta-hg@60
|
1713 |
</text>
|
franta-hg@60
|
1714 |
</explanation>
|
franta-hg@9
|
1715 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1716 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1717 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1718 |
<term abbreviation="TCP" completeForm="transmission control protocol" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1719 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1720 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@37
|
1721 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@0
|
1722 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1723 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1724 |
<term abbreviation="UDP" completeForm="user datagram protocol" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1725 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1726 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@37
|
1727 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@0
|
1728 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1729 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1730 |
<term abbreviation="SCTP" completeForm="stream control transmission protocol" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1731 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@37
|
1732 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@0
|
1733 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1734 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1735 |
<term abbreviation="QoS" completeForm="quality of service" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1736 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1737 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1738 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1739 |
<concept>
|
franta-hg@15
|
1740 |
<term abbreviation="FUP" completeForm="fair usage policy" language="en"/>
|
franta-hg@59
|
1741 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@59
|
1742 |
<text>
|
franta-hg@59
|
1743 |
a set of rules that should avoid excessive usage of a service by one user to the detriment of other user's comfort;
|
franta-hg@59
|
1744 |
example: „You can download 10 GB at full speed every month. If you exceed this limit the speed of your connection will descend to 64 kb/s“
|
franta-hg@59
|
1745 |
</text>
|
franta-hg@59
|
1746 |
</explanation>
|
franta-hg@12
|
1747 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
1748 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1749 |
<term abbreviation="API" completeForm="application programming interface" language="en"/>
|
franta-hg@58
|
1750 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@58
|
1751 |
<text>
|
franta-hg@58
|
1752 |
specifies interaction between software components;
|
franta-hg@58
|
1753 |
adds an abstraction layer which divides calling code and called code
|
franta-hg@58
|
1754 |
and enables multiple implementations of such API (or SPI) like multiple databases (database drivers), file systems, remote services etc.
|
franta-hg@58
|
1755 |
examples of API: POSIX, OpenGL, JDBC, JMS or JMX
|
franta-hg@58
|
1756 |
</text>
|
franta-hg@58
|
1757 |
</explanation>
|
franta-hg@9
|
1758 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1759 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1760 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1761 |
<term abbreviation="SPI" completeForm="service provider interface" language="en"/>
|
franta-hg@58
|
1762 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@58
|
1763 |
<text>
|
franta-hg@58
|
1764 |
a kind of API to be implemented by third party;
|
franta-hg@58
|
1765 |
can be installed as plugin/addon/extension and used by the application over standard interface;
|
franta-hg@58
|
1766 |
examples of SPI: JDBC, JNDI or JAXP
|
franta-hg@58
|
1767 |
</text>
|
franta-hg@58
|
1768 |
</explanation>
|
franta-hg@9
|
1769 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@58
|
1770 |
<tag>java</tag>
|
franta-hg@0
|
1771 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1772 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1773 |
<term abbreviation="JMX" completeForm="Java management extensions" language="en"/>
|
franta-hg@51
|
1774 |
<term abbreviation="MBean" completeForm="managed bean" language="en"/>
|
franta-hg@52
|
1775 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@52
|
1776 |
<text>
|
franta-hg@51
|
1777 |
a Java technology for monitoring and managing applications or devices;
|
franta-hg@51
|
1778 |
similar to SNMP;
|
franta-hg@51
|
1779 |
managed objects (MBeans) can emit events, can be asked for values (e.g. counters) or an action (method) can be called on them;
|
franta-hg@51
|
1780 |
this native Java technology can be also adapted/translated to other protocols like SNMP or WS/SOAP and integrated with the non-Java world;
|
franta-hg@51
|
1781 |
thanks to this abstraction, the managed object can implement only simple Java interface and don't have to deal with other protocols (which is job of generic adaptors)
|
franta-hg@52
|
1782 |
</text>
|
franta-hg@52
|
1783 |
</explanation>
|
franta-hg@9
|
1784 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1785 |
<tag>java</tag>
|
franta-hg@0
|
1786 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1787 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1788 |
<term abbreviation="JMS" completeForm="Java message service" language="en"/>
|
franta-hg@51
|
1789 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@52
|
1790 |
<text>
|
franta-hg@53
|
1791 |
a Java API for message-oriented middleware (MOM);
|
franta-hg@52
|
1792 |
allows JEE components to create, send, receive and read messages;
|
franta-hg@52
|
1793 |
supports both point-to-point and publish-subscribe messaging models;
|
franta-hg@53
|
1794 |
can be adapted/translated to many other protocols like SMTP, AMQP, XMPP or SOAP;
|
franta-hg@52
|
1795 |
is defined in JSR 914;
|
franta-hg@52
|
1796 |
examples of JMS implementations: Apache ActiveMQ, OpenJMS, HornetQ
|
franta-hg@52
|
1797 |
</text>
|
franta-hg@51
|
1798 |
</explanation>
|
franta-hg@9
|
1799 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1800 |
<tag>java</tag>
|
franta-hg@27
|
1801 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@0
|
1802 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1803 |
<concept>
|
franta-hg@52
|
1804 |
<term abbreviation="MOM" completeForm="message-oriented middleware" language="en"/>
|
franta-hg@52
|
1805 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@52
|
1806 |
<text>
|
franta-hg@52
|
1807 |
a software (or even hardware) infrastructure for sending and receiving messages;
|
franta-hg@52
|
1808 |
can also offer routing and transformation features;
|
franta-hg@52
|
1809 |
for Java the MOM API is standardized as JMS
|
franta-hg@52
|
1810 |
</text>
|
franta-hg@52
|
1811 |
</explanation>
|
franta-hg@52
|
1812 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@52
|
1813 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@52
|
1814 |
</concept>
|
franta-hg@52
|
1815 |
<concept>
|
franta-hg@53
|
1816 |
<term abbreviation="AMQP" completeForm="advanced message queuing protocol" language="en"/>
|
franta-hg@53
|
1817 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@53
|
1818 |
<text>
|
franta-hg@53
|
1819 |
an open and standard binary protocol for message-oriented middleware (MOM);
|
franta-hg@53
|
1820 |
is vendor and platform independent;
|
franta-hg@53
|
1821 |
whereas JMS defines programming API and is Java specific, the AMQP defines the wire-level protocol;
|
franta-hg@53
|
1822 |
so JMS (or other language/platform specific API) can be used inside the system and AMQP can be used for interconnection of systems in heterogenous environment;
|
franta-hg@53
|
1823 |
example of implementation: Apache ActiveMQ
|
franta-hg@53
|
1824 |
</text>
|
franta-hg@53
|
1825 |
</explanation>
|
franta-hg@53
|
1826 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@53
|
1827 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@53
|
1828 |
</concept>
|
franta-hg@53
|
1829 |
<concept>
|
franta-hg@53
|
1830 |
<term abbreviation="" completeForm="wire-level protocol" language="en"/>
|
franta-hg@53
|
1831 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@53
|
1832 |
<text>
|
franta-hg@53
|
1833 |
the format of data sent over the network as stream of bytes;
|
franta-hg@53
|
1834 |
an application layer protocol
|
franta-hg@53
|
1835 |
</text>
|
franta-hg@53
|
1836 |
</explanation>
|
franta-hg@53
|
1837 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@53
|
1838 |
</concept>
|
franta-hg@53
|
1839 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1840 |
<term abbreviation="JCA" completeForm="Java connector architecture" language="en"/>
|
franta-hg@54
|
1841 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@54
|
1842 |
<text>
|
franta-hg@54
|
1843 |
a Java EE technology for connecting application servers (AS) and enterprise information systems (EIS);
|
franta-hg@54
|
1844 |
is similar to JDBC (which is used for connecting to databases) but is much more generic
|
franta-hg@54
|
1845 |
and allows connecting any (often legacy) system using a specific connector
|
franta-hg@54
|
1846 |
</text>
|
franta-hg@54
|
1847 |
</explanation>
|
franta-hg@54
|
1848 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@54
|
1849 |
<tag>java</tag>
|
franta-hg@54
|
1850 |
</concept>
|
franta-hg@54
|
1851 |
<concept>
|
franta-hg@54
|
1852 |
<term abbreviation="EIS" completeForm="enterprise information system" language="en"/>
|
franta-hg@55
|
1853 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@55
|
1854 |
<text>
|
franta-hg@55
|
1855 |
an enterprise-class software system;
|
franta-hg@55
|
1856 |
typically high quality and critical service, large volumes of data, robust, supporting business processes
|
franta-hg@55
|
1857 |
</text>
|
franta-hg@55
|
1858 |
</explanation>
|
franta-hg@9
|
1859 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1860 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1861 |
<concept>
|
franta-hg@52
|
1862 |
<term abbreviation="OSGi" completeForm="Open Services Gateway initiative" language="en"/>
|
franta-hg@56
|
1863 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@56
|
1864 |
<text>
|
franta-hg@56
|
1865 |
a framework and module system for Java;
|
franta-hg@56
|
1866 |
allows applications with modular architecture composed from components
|
franta-hg@56
|
1867 |
that can be loaded, started, stopped, updated or uninstalled without restarting the JVM and the application;
|
franta-hg@56
|
1868 |
examples of OSGi implementations: Apache Felix, Equinox and Knopflerfish
|
franta-hg@56
|
1869 |
</text>
|
franta-hg@56
|
1870 |
</explanation>
|
franta-hg@52
|
1871 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@52
|
1872 |
<tag>java</tag>
|
franta-hg@52
|
1873 |
</concept>
|
franta-hg@52
|
1874 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1875 |
<term abbreviation="VPN" completeForm="virtual private network" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1876 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1877 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
1878 |
<tag>security</tag>
|
franta-hg@0
|
1879 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1880 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1881 |
<term abbreviation="P2P" completeForm="peer to peer" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1882 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1883 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1884 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1885 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1886 |
<term abbreviation="DNS" completeForm="domain name system" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1887 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1888 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@37
|
1889 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@0
|
1890 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1891 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1892 |
<term abbreviation="ENUM" completeForm="E.164 number mapping" language="en"/>
|
franta-hg@11
|
1893 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@11
|
1894 |
</concept>
|
franta-hg@11
|
1895 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1896 |
<term abbreviation="NAPTR" completeForm="naming authority pointer resource records" language="en"/>
|
franta-hg@11
|
1897 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@11
|
1898 |
</concept>
|
franta-hg@11
|
1899 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1900 |
<term abbreviation="SPID" completeForm="service profile identifier" language="en"/>
|
franta-hg@11
|
1901 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@11
|
1902 |
</concept>
|
franta-hg@11
|
1903 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1904 |
<term abbreviation="DN" completeForm="distinguished name" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1905 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1906 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1907 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1908 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1909 |
<term abbreviation="CN" completeForm="common name" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1910 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@12
|
1911 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@12
|
1912 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
1913 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1914 |
<term abbreviation="SN" completeForm="surname" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
1915 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@12
|
1916 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@12
|
1917 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
1918 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1919 |
<term abbreviation="DC" completeForm="domain component" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1920 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1921 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1922 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1923 |
<concept>
|
franta-hg@30
|
1924 |
<term abbreviation="CR" completeForm="change request" language="en"/>
|
franta-hg@30
|
1925 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@30
|
1926 |
<text>
|
franta-hg@30
|
1927 |
a request for changing a software – new features or modification of existing ones;
|
franta-hg@30
|
1928 |
when one or more CRs are developed, they are delivered as new version of software product;
|
franta-hg@30
|
1929 |
CR is requested by the customer (mobile network operator) and is delivered by the development team;
|
franta-hg@30
|
1930 |
CR consists of one or more DT which are assigned to particular developers
|
franta-hg@30
|
1931 |
</text>
|
franta-hg@30
|
1932 |
</explanation>
|
franta-hg@9
|
1933 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1934 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1935 |
<concept>
|
franta-hg@30
|
1936 |
<term abbreviation="DT" completeForm="development ticket" language="en"/>
|
franta-hg@30
|
1937 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@30
|
1938 |
<text>
|
franta-hg@30
|
1939 |
a task assigned to a software developer;
|
franta-hg@30
|
1940 |
one or more DTs together usually forms a CR;
|
franta-hg@30
|
1941 |
it is also possible to have an internal DT which is not linked to any CR (e.g. some refactoring or fixes or maintenence which was not requested by the customer);
|
franta-hg@30
|
1942 |
each commit in the versioning system should be linked to a DT
|
franta-hg@30
|
1943 |
</text>
|
franta-hg@30
|
1944 |
</explanation>
|
franta-hg@30
|
1945 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@30
|
1946 |
</concept>
|
franta-hg@30
|
1947 |
<concept>
|
franta-hg@30
|
1948 |
<term abbreviation="TT" completeForm="trouble ticket" language="en"/>
|
franta-hg@30
|
1949 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@30
|
1950 |
<text>
|
franta-hg@30
|
1951 |
a request for fixing something in the production;
|
franta-hg@30
|
1952 |
requires some investigation and then can be solved by changing the configuration on site or by fixing the software (development)
|
franta-hg@30
|
1953 |
</text>
|
franta-hg@30
|
1954 |
</explanation>
|
franta-hg@9
|
1955 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1956 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1957 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
1958 |
<term abbreviation="SRS" completeForm="System Requirement Specification" language="en"/>
|
franta-hg@30
|
1959 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@30
|
1960 |
<text>
|
franta-hg@30
|
1961 |
requirements on a software product or its particular change;
|
franta-hg@30
|
1962 |
is written from the system's point of view
|
franta-hg@30
|
1963 |
</text>
|
franta-hg@30
|
1964 |
</explanation>
|
franta-hg@9
|
1965 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1966 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1967 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
1968 |
<term abbreviation="URS" completeForm="User Requirement Specification" language="en"/>
|
franta-hg@30
|
1969 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@30
|
1970 |
<text>
|
franta-hg@30
|
1971 |
requirements on a software product or its particular change;
|
franta-hg@30
|
1972 |
is written from the user's point of view
|
franta-hg@30
|
1973 |
</text>
|
franta-hg@30
|
1974 |
</explanation>
|
franta-hg@9
|
1975 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1976 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1977 |
<concept>
|
franta-hg@11
|
1978 |
<term abbreviation="" completeForm="engineering build" language="en"/>
|
franta-hg@30
|
1979 |
<explanation language="en">
|
franta-hg@30
|
1980 |
<text>
|
franta-hg@30
|
1981 |
a build of a software product which was not done according to regular procedure and processes;
|
franta-hg@30
|
1982 |
might be used only for testing on site or during development – not in production;
|
franta-hg@30
|
1983 |
such software is often delivered as a tar.gz or JAR, WAR etc. file to be patched into existing installation, not as regular package (RPM, DEB etc.) as production version
|
franta-hg@30
|
1984 |
</text>
|
franta-hg@30
|
1985 |
</explanation>
|
franta-hg@11
|
1986 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@11
|
1987 |
</concept>
|
franta-hg@11
|
1988 |
<concept>
|
franta-hg@11
|
1989 |
<term abbreviation="" completeForm="monkey patching" language="en"/>
|
franta-hg@11
|
1990 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@11
|
1991 |
</concept>
|
franta-hg@11
|
1992 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1993 |
<term abbreviation="GMT" completeForm="Greenwich mean time" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1994 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
1995 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
1996 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
1997 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
1998 |
<term abbreviation="UTC" completeForm="coordinated universal time" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
1999 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
2000 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
2001 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2002 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
2003 |
<term abbreviation="TZ" completeForm="timezone" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
2004 |
<term abbreviation="TZ" completeForm="time-zone" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
2005 |
<term abbreviation="TZ" completeForm="time zone" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2006 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
2007 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
2008 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2009 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
2010 |
<term abbreviation="IETF" completeForm="Internet Engineering Task Force" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
2011 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@12
|
2012 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@12
|
2013 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
2014 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
2015 |
<term abbreviation="RFC" completeForm="request for comments" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2016 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
2017 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
2018 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2019 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
2020 |
<term abbreviation="" completeForm="vendor lock-in" language="en"/>
|
franta-hg@0
|
2021 |
<term abbreviation="" completeForm="vendor-lock-in" language="en"/>
|
franta-hg@0
|
2022 |
<term abbreviation="" completeForm="vendor lock in" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2023 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
2024 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
2025 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2026 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
2027 |
<term abbreviation="UT" completeForm="unit test" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2028 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
2029 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
2030 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2031 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
2032 |
<term abbreviation="AT" completeForm="acceptance testing" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
2033 |
<term abbreviation="UAT" completeForm="user acceptance testing" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2034 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
2035 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
2036 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2037 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
2038 |
<term abbreviation="" completeForm="code coverage" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2039 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
2040 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
2041 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2042 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
2043 |
<term abbreviation="" completeForm="jUnit" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2044 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
2045 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
2046 |
<tag>java</tag>
|
franta-hg@0
|
2047 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2048 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
2049 |
<term abbreviation="" completeForm="TestNG" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2050 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
2051 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
2052 |
<tag>java</tag>
|
franta-hg@0
|
2053 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2054 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
2055 |
<term abbreviation="" completeForm="tcpdump" language="en"/>
|
franta-hg@0
|
2056 |
<term abbreviation="" completeForm="tshark" language="en"/>
|
franta-hg@0
|
2057 |
<term abbreviation="" completeForm="wireshark" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2058 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
2059 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
2060 |
<tag>security</tag>
|
franta-hg@0
|
2061 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2062 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
2063 |
<term abbreviation="" completeForm="Asterisk" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2064 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
2065 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2066 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
2067 |
<term abbreviation="FS" completeForm="free software" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2068 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
2069 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
2070 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2071 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
2072 |
<term abbreviation="OSS" completeForm="open source software" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2073 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
2074 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
2075 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2076 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
2077 |
<term abbreviation="FSF" completeForm="Free Software Foundation" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2078 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
2079 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
2080 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2081 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
2082 |
<term abbreviation="OSI" completeForm="Open Source Initiative" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2083 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
2084 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
2085 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2086 |
<concept>
|
franta-hg@24
|
2087 |
<term abbreviation="EFF" completeForm="Electronic Frontier Foundation" language="en"/>
|
franta-hg@24
|
2088 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@24
|
2089 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@24
|
2090 |
</concept>
|
franta-hg@24
|
2091 |
<concept>
|
franta-hg@24
|
2092 |
<term abbreviation="GNU" completeForm="GNU's Not Unix!" language="en"/>
|
franta-hg@24
|
2093 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@24
|
2094 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@24
|
2095 |
</concept>
|
franta-hg@24
|
2096 |
<concept>
|
franta-hg@24
|
2097 |
<term abbreviation="GNU GPL" completeForm="GNU General Public License" language="en"/>
|
franta-hg@24
|
2098 |
<term abbreviation="GPL" completeForm="General Public License" language="en"/>
|
franta-hg@24
|
2099 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@24
|
2100 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@24
|
2101 |
</concept>
|
franta-hg@24
|
2102 |
<concept>
|
franta-hg@24
|
2103 |
<term abbreviation="GNU FDL" completeForm="GNU Free Documentation License" language="en"/>
|
franta-hg@24
|
2104 |
<term abbreviation="FDL" completeForm="Free Documentation License" language="en"/>
|
franta-hg@24
|
2105 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@24
|
2106 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@24
|
2107 |
</concept>
|
franta-hg@24
|
2108 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
2109 |
<term abbreviation="OTR" completeForm="off-the-record messaging" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2110 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
2111 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@10
|
2112 |
<tag>security</tag>
|
franta-hg@27
|
2113 |
<tag>messaging</tag>
|
franta-hg@37
|
2114 |
<tag>protocol</tag>
|
franta-hg@0
|
2115 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2116 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
2117 |
<term abbreviation="CLI" completeForm="command-line interface" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2118 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
2119 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
2120 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2121 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
2122 |
<term abbreviation="TUI" completeForm="text user interface" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2123 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
2124 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
2125 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2126 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
2127 |
<term abbreviation="GUI" completeForm="graphical user interface" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2128 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
2129 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
2130 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2131 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
2132 |
<term abbreviation="UI" completeForm="user interface" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
2133 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@12
|
2134 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@12
|
2135 |
</concept>
|
franta-hg@12
|
2136 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
2137 |
<term abbreviation="EOL" completeForm="end of line" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2138 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
2139 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
2140 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2141 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
2142 |
<term abbreviation="COB" completeForm="close of business" language="en"/>
|
franta-hg@0
|
2143 |
<!-- e.g. you have until COB today to show us why you should not be disconnected -->
|
franta-hg@4
|
2144 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
2145 |
<tag>general</tag>
|
franta-hg@0
|
2146 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2147 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
2148 |
<term abbreviation="SCCB" completeForm="software configuration control board" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2149 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
2150 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
2151 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2152 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
2153 |
<term abbreviation="SCCB" completeForm="site configuration control board" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2154 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
2155 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@0
|
2156 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2157 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
2158 |
<term abbreviation="RBDL" completeForm="rule based decision logic" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2159 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@9
|
2160 |
<tag>acision</tag>
|
franta-hg@0
|
2161 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2162 |
|
franta-hg@0
|
2163 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
2164 |
<term abbreviation="" completeForm="OpenMoko" language="en"/>
|
franta-hg@0
|
2165 |
<term abbreviation="" completeForm="FreeRunner" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2166 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
2167 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2168 |
<concept>
|
franta-hg@0
|
2169 |
<term abbreviation="" completeForm="OpenBSC" language="en"/>
|
franta-hg@0
|
2170 |
<!-- Osmocom -->
|
franta-hg@4
|
2171 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
2172 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2173 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
2174 |
<term abbreviation="BSC" completeForm="base station controller" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2175 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
2176 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2177 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
2178 |
<term abbreviation="BTS" completeForm="base transceiver station" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2179 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
2180 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2181 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
2182 |
<term abbreviation="MSC" completeForm="mobile switching center" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2183 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
2184 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2185 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
2186 |
<term abbreviation="HLR" completeForm="home location register" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2187 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
2188 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2189 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
2190 |
<term abbreviation="AuC" completeForm="authentication center" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2191 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
2192 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2193 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
2194 |
<term abbreviation="VLR" completeForm="visitor location register" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2195 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
2196 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2197 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
2198 |
<term abbreviation="EIR" completeForm="equipment identity register" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2199 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
2200 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2201 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
2202 |
<term abbreviation="FXO" completeForm="foreign exchange office" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2203 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
2204 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2205 |
<!--
|
franta-hg@0
|
2206 |
FXO https://en.wikipedia.org/wiki/FXO#Foreign_eXchange_Office
|
franta-hg@0
|
2207 |
Telephone signaling interface https://en.wikipedia.org/wiki/Telephone_signaling_interface
|
franta-hg@0
|
2208 |
-->
|
franta-hg@0
|
2209 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
2210 |
<term abbreviation="FXS" completeForm="foreign exchange station" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2211 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
2212 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2213 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
2214 |
<term abbreviation="POTS" completeForm="plain old telephone service" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2215 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
2216 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2217 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
2218 |
<term abbreviation="CID" completeForm="caller ID" language="en"/>
|
franta-hg@0
|
2219 |
<!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Caller_ID -->
|
franta-hg@4
|
2220 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
2221 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2222 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
2223 |
<term abbreviation="DTMF" completeForm="dual-tone multi-frequency signaling" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2224 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
2225 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2226 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
2227 |
<term abbreviation="AGC" completeForm="auto gain control" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2228 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
2229 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2230 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
2231 |
<term abbreviation="AEC" completeForm="auto echo cancellation" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2232 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
2233 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2234 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
2235 |
<term abbreviation="VAD" completeForm="voice activity detection" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2236 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
2237 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2238 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
2239 |
<term abbreviation="CNG" completeForm="comfort noise generation" language="en"/>
|
franta-hg@4
|
2240 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@0
|
2241 |
</concept>
|
franta-hg@7
|
2242 |
<concept>
|
franta-hg@22
|
2243 |
<term abbreviation="" completeForm="streamlining" language="en"/>
|
franta-hg@22
|
2244 |
<explanation language="en"><text>delivering better product faster with smaller teams of less-experienced engineers</text></explanation>
|
franta-hg@22
|
2245 |
<!-- Internal: if you dont understand, just ignore it :-) -->
|
franta-hg@22
|
2246 |
</concept>
|
franta-hg@22
|
2247 |
<concept>
|
franta-hg@22
|
2248 |
<term abbreviation="" completeForm="relevant company" language="en"/>
|
franta-hg@22
|
2249 |
<explanation language="en"><text>an company which is not going to bankrupt</text></explanation>
|
franta-hg@22
|
2250 |
<!-- Internal: if you dont understand, just ignore it :-) -->
|
franta-hg@22
|
2251 |
</concept>
|
franta-hg@22
|
2252 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
2253 |
<term abbreviation="DAO" completeForm="data access object" language="en"/>
|
franta-hg@11
|
2254 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@11
|
2255 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@11
|
2256 |
</concept>
|
franta-hg@11
|
2257 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
2258 |
<term abbreviation="DTO" completeForm="data transfer object" language="en"/>
|
franta-hg@11
|
2259 |
<explanation language="en"><text></text></explanation>
|
franta-hg@11
|
2260 |
<tag>computer</tag>
|
franta-hg@11
|
2261 |
</concept>
|
franta-hg@11
|
2262 |
<concept>
|
franta-hg@12
|
2263 |
<term abbreviation="TBD" completeForm="to be done" language="en"/>
|
franta-hg@12
|
2264 |
<term abbreviation="TODO" completeForm="to do" language="en"/>
|
franta-hg@11
|
2265 |
<explanation language="en"><text>Something that should or will be done later. Used as comments in draft version of documents or in software source code.</text></explanation>
|
franta-hg@11
|
2266 |
</concept>
|
franta-hg@11
|
2267 |
<concept>
|
franta-hg@7
|
2268 |
<term abbreviation="etc" completeForm="et cetera" language="la"/>
|
franta-hg@7
|
2269 |
<explanation language="en"><text>and so forth, and the rest</text></explanation>
|
franta-hg@8
|
2270 |
<tag>general</tag>
|
franta-hg@7
|
2271 |
</concept>
|
franta-hg@7
|
2272 |
<concept>
|
franta-hg@7
|
2273 |
<term abbreviation="e.g" completeForm="exempli gratia" language="la"/>
|
franta-hg@7
|
2274 |
<explanation language="en"><text>for instance, for example</text></explanation>
|
franta-hg@8
|
2275 |
<tag>general</tag>
|
franta-hg@7
|
2276 |
</concept>
|
franta-hg@7
|
2277 |
<concept>
|
franta-hg@7
|
2278 |
<term abbreviation="i.e." completeForm="id est" language="la"/>
|
franta-hg@7
|
2279 |
<explanation language="en"><text>in other words, that is</text></explanation>
|
franta-hg@8
|
2280 |
<tag>general</tag>
|
franta-hg@7
|
2281 |
</concept>
|
franta-hg@7
|
2282 |
<concept>
|
franta-hg@7
|
2283 |
<term abbreviation="i.a." completeForm="inter alia" language="la"/>
|
franta-hg@7
|
2284 |
<explanation language="en"><text>among other things</text></explanation>
|
franta-hg@8
|
2285 |
<tag>general</tag>
|
franta-hg@7
|
2286 |
</concept>
|
franta-hg@7
|
2287 |
<concept>
|
franta-hg@7
|
2288 |
<term abbreviation="N.B." completeForm="nota bene" language="la"/>
|
franta-hg@7
|
2289 |
<explanation language="en"><text>note well, note</text></explanation>
|
franta-hg@8
|
2290 |
<tag>general</tag>
|
franta-hg@7
|
2291 |
</concept>
|
franta-hg@7
|
2292 |
<concept>
|
franta-hg@7
|
2293 |
<term abbreviation="per cent." completeForm="per centum" language="la"/>
|
franta-hg@7
|
2294 |
<explanation language="en"><text>percent, for each one hundred</text></explanation>
|
franta-hg@8
|
2295 |
<tag>general</tag>
|
franta-hg@7
|
2296 |
</concept>
|
franta-hg@7
|
2297 |
<concept>
|
franta-hg@7
|
2298 |
<term abbreviation="p.a." completeForm="per annum" language="la"/>
|
franta-hg@7
|
2299 |
<explanation language="en"><text>annually</text></explanation>
|
franta-hg@8
|
2300 |
<tag>general</tag>
|
franta-hg@7
|
2301 |
</concept>
|
franta-hg@7
|
2302 |
<concept>
|
franta-hg@7
|
2303 |
<term abbreviation="cca" completeForm="circa" language="la"/>
|
franta-hg@7
|
2304 |
<explanation language="en"><text>approximately</text></explanation>
|
franta-hg@8
|
2305 |
<tag>general</tag>
|
franta-hg@7
|
2306 |
</concept>
|
franta-hg@7
|
2307 |
<concept>
|
franta-hg@7
|
2308 |
<term abbreviation="c.v." completeForm="curriculum vitae" language="la"/>
|
franta-hg@7
|
2309 |
<term abbreviation="CV" completeForm="curriculum vitae" language="la"/>
|
franta-hg@7
|
2310 |
<explanation language="en"><text>a document summarizing your relevant job experience and education</text></explanation>
|
franta-hg@8
|
2311 |
<tag>general</tag>
|
franta-hg@7
|
2312 |
</concept>
|
franta-hg@7
|
2313 |
<concept>
|
franta-hg@7
|
2314 |
<term abbreviation="et al." completeForm="et alii" language="la"/>
|
franta-hg@7
|
2315 |
<explanation language="en"><text>and others, and co-workers</text></explanation>
|
franta-hg@8
|
2316 |
<tag>general</tag>
|
franta-hg@7
|
2317 |
</concept>
|
franta-hg@7
|
2318 |
<concept>
|
franta-hg@7
|
2319 |
<term abbreviation="P.S." completeForm="post scriptum" language="la"/>
|
franta-hg@7
|
2320 |
<explanation language="en"><text>after what has been written; used at the end of the letters/messages for additions</text></explanation>
|
franta-hg@8
|
2321 |
<tag>general</tag>
|
franta-hg@7
|
2322 |
</concept>
|
franta-hg@7
|
2323 |
<concept>
|
franta-hg@7
|
2324 |
<term abbreviation="Q.E.D." completeForm="quod erat demonstrandum" language="la"/>
|
franta-hg@7
|
2325 |
<explanation language="en"><text>which was to be demonstrated</text></explanation>
|
franta-hg@8
|
2326 |
<tag>general</tag>
|
franta-hg@7
|
2327 |
</concept>
|
franta-hg@7
|
2328 |
<concept>
|
franta-hg@7
|
2329 |
<term abbreviation="R.I.P." completeForm="requiescat in pace" language="la"/>
|
franta-hg@7
|
2330 |
<explanation language="en"><text>rest in peace</text></explanation>
|
franta-hg@8
|
2331 |
<tag>general</tag>
|
franta-hg@7
|
2332 |
</concept>
|
franta-hg@7
|
2333 |
<concept>
|
franta-hg@7
|
2334 |
<term abbreviation="vs." completeForm="versus" language="la"/>
|
franta-hg@7
|
2335 |
<explanation language="en"><text>against</text></explanation>
|
franta-hg@8
|
2336 |
<tag>general</tag>
|
franta-hg@7
|
2337 |
</concept>
|
franta-hg@0
|
2338 |
</dictionary> |