data/dictionary.xml
author František Kučera <franta-hg@frantovo.cz>
Sun, 07 Jul 2013 01:29:58 +0200
changeset 10 14c22eb07e02
parent 9 597e1c7f4fcf
child 11 8749cbb2ba9d
permissions -rw-r--r--
more tags
franta-hg@1
     1
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
franta-hg@1
     2
<!--
franta-hg@1
     3
Free Telco Dictionary
franta-hg@1
     4
Copyright © 2012 František Kučera (frantovo.cz)
franta-hg@1
     5
franta-hg@1
     6
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
franta-hg@1
     7
under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.3
franta-hg@1
     8
or any later version published by the Free Software Foundation;
franta-hg@1
     9
with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts.
franta-hg@1
    10
A copy of the license is included in the section entitled "GNU
franta-hg@1
    11
Free Documentation License".
franta-hg@1
    12
franta-hg@2
    13
You should have received a copy of the GNU Free Documentation License
franta-hg@1
    14
along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
franta-hg@1
    15
-->
franta-hg@0
    16
<dictionary xmlns="https://telco.frantovo.cz/xmlns/dictionary">
franta-hg@5
    17
franta-hg@5
    18
	<tags>
franta-hg@5
    19
		<tag id="acision" name="Acision" description="comes from Acision or is specific for this company"/>
franta-hg@5
    20
		<tag id="ericsson" name="Ericsson" description="comes from Ericsson or is specific for this company"/>
franta-hg@5
    21
		<tag id="nsn" name="Nokia Siemens Networks" description="comes from Nokia Siemens Networks or is specific for this company"/>
franta-hg@5
    22
		
franta-hg@10
    23
		<tag id="charging" name="Chatging" description="charging, billing"/>
franta-hg@10
    24
		
franta-hg@5
    25
		<tag id="computer" name="Computer" description="general IS/ICT term"/>
franta-hg@5
    26
		<tag id="general" name="General" description="general term"/>
franta-hg@10
    27
		
franta-hg@10
    28
		<tag id="java" name="Java" description="Java and other JVM languages"/>
franta-hg@10
    29
		<tag id="xml" name="XML" description="eXtensible Markup Language"/>
franta-hg@10
    30
		<tag id="security" name="Security" description="security and cryptography"/>
franta-hg@5
    31
	</tags>
franta-hg@5
    32
franta-hg@0
    33
	<concept>
franta-hg@0
    34
		<term abbreviation="MVNO" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
    35
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
    36
	</concept>
franta-hg@0
    37
	<concept>
franta-hg@0
    38
		<term abbreviation="" completeForm="hot billing" language="en"/>
franta-hg@0
    39
		<term abbreviation="" completeForm="late billing" language="en"/>
franta-hg@0
    40
		<term abbreviation="" completeForm="latebiller" language="en"/>
franta-hg@4
    41
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
    42
	</concept>
franta-hg@0
    43
	<concept>
franta-hg@0
    44
		<term abbreviation="SMS" completeForm="short message service" language="en"/>
franta-hg@4
    45
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
    46
	</concept>
franta-hg@0
    47
	<concept>
franta-hg@0
    48
		<term abbreviation="MMS" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
    49
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
    50
	</concept>
franta-hg@0
    51
	<concept>
franta-hg@0
    52
		<term abbreviation="DMS" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
    53
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
    54
	</concept>
franta-hg@0
    55
	<concept>
franta-hg@0
    56
		<term abbreviation="EMS" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
    57
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
    58
	</concept>
franta-hg@0
    59
	<concept>
franta-hg@0
    60
		<term abbreviation="SMIL" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
    61
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
    62
	</concept>
franta-hg@0
    63
	<concept>
franta-hg@0
    64
		<term abbreviation="SVG" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
    65
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
    66
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
    67
		<tag>xml</tag>
franta-hg@0
    68
	</concept>
franta-hg@0
    69
	<concept>
franta-hg@0
    70
		<term abbreviation="IM" completeForm="instant messaging" language="en"/>
franta-hg@4
    71
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
    72
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
    73
	</concept>
franta-hg@0
    74
	<concept>
franta-hg@0
    75
		<term abbreviation="OTT" completeForm="over the top" language="en"/>
franta-hg@4
    76
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
    77
	</concept>
franta-hg@0
    78
	<concept>
franta-hg@0
    79
		<term abbreviation="IMAP4" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
    80
		<term abbreviation="IMAP" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
    81
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
    82
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
    83
	</concept>
franta-hg@0
    84
	<concept>
franta-hg@0
    85
		<term abbreviation="POP3" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
    86
		<term abbreviation="POP" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
    87
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
    88
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
    89
	</concept>
franta-hg@0
    90
	<concept>
franta-hg@0
    91
		<term abbreviation="SMTP" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
    92
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
    93
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
    94
	</concept>
franta-hg@0
    95
	<concept>
franta-hg@0
    96
		<term abbreviation="MIME" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
    97
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
    98
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
    99
	</concept>
franta-hg@0
   100
	<concept>
franta-hg@0
   101
		<term abbreviation="XMPP" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   102
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   103
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   104
		<tag>xml</tag>
franta-hg@0
   105
	</concept>
franta-hg@0
   106
	<concept>
franta-hg@0
   107
		<term abbreviation="SMPP" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   108
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   109
	</concept>
franta-hg@0
   110
	<concept>
franta-hg@0
   111
		<term abbreviation="SNMP" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   112
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   113
	</concept>
franta-hg@0
   114
	<concept>
franta-hg@0
   115
		<term abbreviation="MIB" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   116
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   117
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   118
	</concept>
franta-hg@0
   119
	<concept>
franta-hg@0
   120
		<term abbreviation="OID" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   121
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   122
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   123
	</concept>
franta-hg@0
   124
	<concept>
franta-hg@0
   125
		<term abbreviation="SPBP" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   126
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   127
	</concept>
franta-hg@0
   128
	<concept>
franta-hg@0
   129
		<term abbreviation="RTPP" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   130
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   131
	</concept>
franta-hg@0
   132
	<concept>
franta-hg@0
   133
		<term abbreviation="BIP" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   134
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   135
	</concept>
franta-hg@0
   136
	<concept>
franta-hg@0
   137
		<term abbreviation="LTE" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   138
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   139
	</concept>
franta-hg@0
   140
	<concept>
franta-hg@0
   141
		<term abbreviation="ITU" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   142
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   143
	</concept>
franta-hg@0
   144
	<concept>
franta-hg@0
   145
		<term abbreviation="ASN.1" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   146
		<term abbreviation="ASN1" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   147
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   148
	</concept>
franta-hg@0
   149
	<concept>
franta-hg@0
   150
		<term abbreviation="X.509" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   151
		<term abbreviation="X509" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   152
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   153
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   154
	</concept>
franta-hg@0
   155
	<concept>
franta-hg@0
   156
		<term abbreviation="BER" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   157
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   158
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   159
	</concept>
franta-hg@0
   160
	<concept>
franta-hg@0
   161
		<term abbreviation="DER" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   162
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   163
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   164
	</concept>
franta-hg@0
   165
	<concept>
franta-hg@0
   166
		<term abbreviation="PER" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   167
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   168
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   169
	</concept>
franta-hg@0
   170
	<concept>
franta-hg@0
   171
		<term abbreviation="XER" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   172
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   173
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   174
		<tag>xml</tag>
franta-hg@0
   175
	</concept>
franta-hg@0
   176
	<concept>
franta-hg@0
   177
		<term abbreviation="AVP" completeForm="Attribute-Value Pair" language="en"/>
franta-hg@4
   178
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   179
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   180
	</concept>
franta-hg@0
   181
	<concept>
franta-hg@0
   182
		<term abbreviation="TLV" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   183
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   184
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   185
	</concept>
franta-hg@0
   186
	<concept>
franta-hg@0
   187
		<term abbreviation="PDU" completeForm="Protocol Data Unit" language="en"/>
franta-hg@4
   188
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   189
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   190
	</concept>
franta-hg@0
   191
	<concept>
franta-hg@0
   192
		<term abbreviation="UCP" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   193
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   194
	</concept>
franta-hg@0
   195
	<concept>
franta-hg@0
   196
		<term abbreviation="MM1" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   197
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   198
	</concept>
franta-hg@0
   199
	<concept>
franta-hg@0
   200
		<term abbreviation="MM7" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   201
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   202
	</concept>
franta-hg@0
   203
	<concept>
franta-hg@0
   204
		<term abbreviation="AAA" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   205
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   206
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   207
		<tag>security</tag>
franta-hg@0
   208
	</concept>
franta-hg@0
   209
	<concept>
franta-hg@0
   210
		<term abbreviation="" completeForm="Diameter" language="en"/>
franta-hg@4
   211
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@10
   212
		<tag>security</tag>
franta-hg@10
   213
		<tag>charging</tag>
franta-hg@0
   214
	</concept>
franta-hg@0
   215
	<concept>
franta-hg@0
   216
		<term abbreviation="" completeForm="Radius" language="en"/>
franta-hg@4
   217
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@10
   218
		<tag>security</tag>
franta-hg@0
   219
	</concept>
franta-hg@0
   220
	<concept>
franta-hg@0
   221
		<term abbreviation="SCAP" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   222
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@6
   223
		<tag>ericsson</tag>
franta-hg@10
   224
		<tag>charging</tag>
franta-hg@0
   225
	</concept>
franta-hg@0
   226
	<concept>
franta-hg@0
   227
		<term abbreviation="CCR" completeForm="Credit-Control-Request" language="en"/>
franta-hg@4
   228
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@10
   229
		<tag>charging</tag>
franta-hg@0
   230
	</concept>
franta-hg@0
   231
	<concept>
franta-hg@0
   232
		<term abbreviation="CCA" completeForm="Credit-Control-Answer" language="en"/>
franta-hg@4
   233
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@10
   234
		<tag>charging</tag>
franta-hg@0
   235
	</concept>
franta-hg@0
   236
	<concept>
franta-hg@0
   237
		<term abbreviation="CCN" completeForm="Charging Control Node" language="en"/>
franta-hg@4
   238
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@10
   239
		<tag>charging</tag>
franta-hg@0
   240
	</concept>
franta-hg@0
   241
	<concept>
franta-hg@0
   242
		<term abbreviation="IN" completeForm="Intelligent Network" language="en"/>
franta-hg@4
   243
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@10
   244
		<tag>nsn</tag>
franta-hg@10
   245
		<tag>charging</tag>
franta-hg@0
   246
	</concept>
franta-hg@0
   247
	<concept>
franta-hg@0
   248
		<term abbreviation="CTF" completeForm="Charging Trigger Function" language="en"/>
franta-hg@4
   249
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@10
   250
		<tag>charging</tag>
franta-hg@0
   251
	</concept>
franta-hg@0
   252
	<concept>
franta-hg@0
   253
		<term abbreviation="OCF" completeForm="Online Charging Function" language="en"/>
franta-hg@4
   254
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@10
   255
		<tag>charging</tag>
franta-hg@0
   256
	</concept>
franta-hg@0
   257
	<concept>
franta-hg@0
   258
		<term abbreviation="" completeForm="charged party" language="en"/>
franta-hg@0
   259
		<!-- a,b,ab, nikdo, odesílatel, příjemce -->
franta-hg@4
   260
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@10
   261
		<tag>charging</tag>
franta-hg@0
   262
	</concept>
franta-hg@0
   263
	<concept>
franta-hg@0
   264
		<term abbreviation="" completeForm="subscriber" language="en"/>
franta-hg@4
   265
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   266
	</concept>
franta-hg@0
   267
	<concept>
franta-hg@0
   268
		<term abbreviation="" completeForm="application" language="en"/>
franta-hg@4
   269
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   270
	</concept>
franta-hg@0
   271
	<concept>
franta-hg@0
   272
		<term abbreviation="" completeForm="SMS gateway" language="en"/>
franta-hg@4
   273
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   274
	</concept>
franta-hg@0
   275
	<concept>
franta-hg@0
   276
		<term abbreviation="CDR" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   277
		<term abbreviation="SDR" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   278
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   279
	</concept>
franta-hg@0
   280
	<concept>
franta-hg@0
   281
		<term abbreviation="" completeForm="billing" language="en"/>
franta-hg@0
   282
		<term abbreviation="" completeForm="charging" language="en"/>
franta-hg@4
   283
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@10
   284
		<tag>charging</tag>
franta-hg@0
   285
	</concept>
franta-hg@0
   286
	<concept>
franta-hg@0
   287
		<term abbreviation="IEC" completeForm="Immediate Event Charging" language="en"/>
franta-hg@4
   288
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@10
   289
		<tag>charging</tag>
franta-hg@0
   290
	</concept>
franta-hg@0
   291
	<concept>
franta-hg@0
   292
		<term abbreviation="ECUR" completeForm="Event Charging with Unit Reservation" language="en"/>
franta-hg@4
   293
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@10
   294
		<tag>charging</tag>
franta-hg@0
   295
	</concept>
franta-hg@0
   296
	<concept>
franta-hg@0
   297
		<term abbreviation="SCUR" completeForm="Session Charging with Unit Reservation" language="en"/>
franta-hg@4
   298
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@10
   299
		<tag>charging</tag>
franta-hg@0
   300
	</concept>
franta-hg@0
   301
	<concept>
franta-hg@0
   302
		<term abbreviation="COI" completeForm="Community Of Interest" language="en"/>
franta-hg@4
   303
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   304
	</concept>
franta-hg@0
   305
	<concept>
franta-hg@0
   306
		<term abbreviation="" completeForm="aliasing" language="en"/>
franta-hg@0
   307
		<term abbreviation="" completeForm="de-aliasing" language="en"/>
franta-hg@0
   308
		<term abbreviation="" completeForm="dealiasing" language="en"/>
franta-hg@0
   309
		<term abbreviation="" completeForm="hashing" language="en"/>
franta-hg@4
   310
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@10
   311
		<tag>security</tag>
franta-hg@0
   312
	</concept>
franta-hg@0
   313
	<concept>
franta-hg@0
   314
		<term abbreviation="" completeForm="provisioning" language="en"/>
franta-hg@4
   315
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   316
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   317
	</concept>
franta-hg@0
   318
	<concept>
franta-hg@0
   319
		<term abbreviation="VASP" completeForm="value-added service provider" language="en"/>
franta-hg@4
   320
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   321
	</concept>
franta-hg@0
   322
	<concept>
franta-hg@0
   323
		<term abbreviation="CP" completeForm="content provider" language="en"/>
franta-hg@4
   324
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   325
	</concept>
franta-hg@0
   326
	<concept>
franta-hg@10
   327
		<term abbreviation="" completeForm="short code" language="en"/>
franta-hg@10
   328
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@10
   329
	</concept>
franta-hg@10
   330
	<concept>
franta-hg@0
   331
		<term abbreviation="ESME" completeForm="External Short Message Entity" language="en"/>
franta-hg@0
   332
		<term abbreviation="LA" completeForm="large account" language="en"/>
franta-hg@0
   333
		<term abbreviation="VAS" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   334
		<term abbreviation="SPA" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   335
		<term abbreviation="AIM" completeForm="Application Interface Module" language="en"/>
franta-hg@0
   336
		<!--
franta-hg@0
   337
			LA vs. AIM „Use AIM instead of LA (AIM is an MCO term, LA is a V5 term).“
franta-hg@0
   338
			
franta-hg@0
   339
			ESME = any application which can either
franta-hg@0
   340
			recieve or send or both is an ESME (also known as VAS or SPA or LA)
franta-hg@0
   341
			LA	Large Account (also known as ESME or SPA or VAS)
franta-hg@0
   342
			SPA	Service Provider Application (also known as ESME or VAS or LA)
franta-hg@0
   343
			VAS	Value Added Service (also known as ESME or SPA or LA)
franta-hg@0
   344
		-->
franta-hg@4
   345
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   346
	</concept>
franta-hg@0
   347
	<concept>
franta-hg@0
   348
		<term abbreviation="MCO" completeForm="Message Controller" language="en"/>
franta-hg@0
   349
		<!-- bridge mezi TCP/IP a SS7 ? -->
franta-hg@4
   350
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   351
		<tag>acision</tag>
franta-hg@0
   352
	</concept>
franta-hg@0
   353
	<concept>
franta-hg@0
   354
		<term abbreviation="SME" completeForm="Short Message Entity" language="en"/>
franta-hg@0
   355
		<!--
franta-hg@0
   356
			http://www.telecomspace.com/forum/messaging-sms-smpp-mms/sms-gateway-smpp-esme-smsc
franta-hg@0
   357
			Ex: Your mobile handset
franta-hg@0
   358
		-->
franta-hg@4
   359
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   360
	</concept>
franta-hg@0
   361
	<concept>
franta-hg@0
   362
		<term abbreviation="GSM" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   363
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   364
	</concept>
franta-hg@0
   365
	<concept>
franta-hg@6
   366
		<term abbreviation="GSMA" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@6
   367
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@6
   368
	</concept>
franta-hg@6
   369
	<concept>
franta-hg@0
   370
		<term abbreviation="CDMA" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   371
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   372
	</concept>
franta-hg@0
   373
	<concept>
franta-hg@0
   374
		<term abbreviation="TDMA" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   375
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   376
	</concept>
franta-hg@0
   377
	<concept>
franta-hg@0
   378
		<term abbreviation="SS7" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   379
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   380
	</concept>
franta-hg@0
   381
	<concept>
franta-hg@0
   382
		<term abbreviation="EAIF" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@3
   383
		<explanation language="en"><text>Nokia Proprietary MM1</text></explanation>
franta-hg@0
   384
	</concept>
franta-hg@0
   385
	<concept>
franta-hg@0
   386
		<term abbreviation="UCP" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   387
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   388
	</concept>
franta-hg@0
   389
	<concept>
franta-hg@0
   390
		<term abbreviation="CIMD" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   391
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   392
	</concept>
franta-hg@0
   393
	<concept>
franta-hg@0
   394
		<term abbreviation="URLP" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   395
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   396
	</concept>
franta-hg@0
   397
	<concept>
franta-hg@0
   398
		<term abbreviation="PSA" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   399
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   400
	</concept>
franta-hg@0
   401
	<concept>
franta-hg@0
   402
		<term abbreviation="PAP" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   403
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   404
	</concept>
franta-hg@0
   405
	<concept>
franta-hg@10
   406
		<term abbreviation="SC" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@10
   407
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@10
   408
	</concept>
franta-hg@10
   409
	<concept>
franta-hg@0
   410
		<term abbreviation="MMSC" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   411
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   412
	</concept>
franta-hg@0
   413
	<concept>
franta-hg@0
   414
		<term abbreviation="SMSC" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   415
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   416
	</concept>
franta-hg@0
   417
	<concept>
franta-hg@0
   418
		<term abbreviation="SMSCv5" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   419
		<term abbreviation="v5" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   420
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@6
   421
		<tag>acision</tag>
franta-hg@0
   422
	</concept>
franta-hg@0
   423
	<concept>
franta-hg@0
   424
		<term abbreviation="IMS" completeForm="IP Multimedia Subsystem" language="en"/>
franta-hg@4
   425
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   426
	</concept>
franta-hg@0
   427
	<concept>
franta-hg@0
   428
		<term abbreviation="WAP" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   429
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   430
	</concept>
franta-hg@0
   431
	<concept>
franta-hg@0
   432
		<term abbreviation="OTA" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   433
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   434
	</concept>
franta-hg@0
   435
	<concept>
franta-hg@0
   436
		<term abbreviation="DRM" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   437
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   438
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   439
	</concept>
franta-hg@0
   440
	<concept>
franta-hg@0
   441
		<term abbreviation="SyncML" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   442
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   443
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   444
	</concept>
franta-hg@0
   445
	<concept>
franta-hg@0
   446
		<term abbreviation="VoIP" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   447
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   448
	</concept>
franta-hg@0
   449
	<concept>
franta-hg@0
   450
		<term abbreviation="SIP" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   451
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   452
	</concept>
franta-hg@0
   453
	<concept>
franta-hg@0
   454
		<term abbreviation="SRTP" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   455
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@10
   456
		<tag>security</tag>
franta-hg@0
   457
	</concept>
franta-hg@0
   458
	<concept>
franta-hg@0
   459
		<term abbreviation="ZRTP" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   460
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@10
   461
		<tag>security</tag>
franta-hg@0
   462
	</concept>
franta-hg@0
   463
	<concept>
franta-hg@0
   464
		<term abbreviation="" completeForm="throttling" language="en"/>
franta-hg@4
   465
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   466
	</concept>
franta-hg@0
   467
	<concept>
franta-hg@0
   468
		<term abbreviation="" completeForm="keep alive" language="en"/>
franta-hg@0
   469
		<term abbreviation="" completeForm="keep-alive" language="en"/>
franta-hg@4
   470
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   471
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   472
	</concept>
franta-hg@0
   473
	<concept>
franta-hg@0
   474
		<term abbreviation="" completeForm="inroaming" language="en"/>
franta-hg@4
   475
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   476
	</concept>
franta-hg@0
   477
	<concept>
franta-hg@0
   478
		<term abbreviation="" completeForm="outroaming" language="en"/>
franta-hg@4
   479
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   480
	</concept>
franta-hg@0
   481
	<concept>
franta-hg@0
   482
		<term abbreviation="TON" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   483
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   484
	</concept>
franta-hg@0
   485
	<concept>
franta-hg@0
   486
		<term abbreviation="NPI" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   487
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   488
	</concept>
franta-hg@0
   489
	<concept>
franta-hg@0
   490
		<term abbreviation="PID" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   491
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   492
	</concept>
franta-hg@0
   493
	<concept>
franta-hg@0
   494
		<term abbreviation="" completeForm="Blue box" language="en"/>
franta-hg@0
   495
		<term abbreviation="" completeForm="BlueBox" language="en"/>
franta-hg@4
   496
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   497
	</concept>
franta-hg@0
   498
	<!--
franta-hg@0
   499
		Orange box	https://en.wikipedia.org/wiki/Orange_box
franta-hg@0
   500
		Vermilion box	https://en.wikipedia.org/wiki/Vermilion_box
franta-hg@0
   501
		Magenta box	https://en.wikipedia.org/wiki/Magenta_box
franta-hg@0
   502
	-->
franta-hg@0
   503
	<concept>
franta-hg@0
   504
		<term abbreviation="" completeForm="Orange box" language="en"/>
franta-hg@0
   505
		<term abbreviation="" completeForm="OrangeBox" language="en"/>
franta-hg@4
   506
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   507
	</concept>
franta-hg@0
   508
	<concept>
franta-hg@0
   509
		<term abbreviation="" completeForm="Vermilion box" language="en"/>
franta-hg@0
   510
		<term abbreviation="" completeForm="VermilionBox" language="en"/>
franta-hg@4
   511
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   512
	</concept>
franta-hg@0
   513
	<concept>
franta-hg@0
   514
		<term abbreviation="" completeForm="Magenta box" language="en"/>
franta-hg@0
   515
		<term abbreviation="" completeForm="MagentaBox" language="en"/>
franta-hg@4
   516
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   517
	</concept>
franta-hg@0
   518
	<concept>
franta-hg@0
   519
		<term abbreviation="" completeForm="hack" language="en"/>
franta-hg@0
   520
		<term abbreviation="" completeForm="hacking" language="en"/>
franta-hg@0
   521
		<term abbreviation="" completeForm="hacker" language="en"/>
franta-hg@4
   522
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   523
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   524
		<tag>security</tag>
franta-hg@0
   525
	</concept>
franta-hg@0
   526
	<concept>
franta-hg@0
   527
		<term abbreviation="" completeForm="crack" language="en"/>
franta-hg@0
   528
		<term abbreviation="" completeForm="cracking" language="en"/>
franta-hg@0
   529
		<term abbreviation="" completeForm="cracker" language="en"/>
franta-hg@4
   530
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   531
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   532
		<tag>security</tag>
franta-hg@0
   533
	</concept>
franta-hg@0
   534
	<concept>
franta-hg@0
   535
		<term abbreviation="" completeForm="phreak" language="en"/>
franta-hg@0
   536
		<term abbreviation="" completeForm="phreaking" language="en"/>
franta-hg@0
   537
		<term abbreviation="" completeForm="phreaker" language="en"/>
franta-hg@4
   538
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@10
   539
		<tag>security</tag>
franta-hg@0
   540
	</concept>
franta-hg@0
   541
	<concept>
franta-hg@0
   542
		<term abbreviation="AAGP" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   543
		<term abbreviation="GAS" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   544
		<term abbreviation="CPS" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   545
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   546
		<tag>acision</tag>
franta-hg@0
   547
	</concept>
franta-hg@0
   548
	<concept>
franta-hg@0
   549
		<term abbreviation="AAG" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   550
		<term abbreviation="OMG" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   551
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   552
		<tag>acision</tag>
franta-hg@0
   553
	</concept>
franta-hg@0
   554
	<concept>
franta-hg@0
   555
		<term abbreviation="GBG" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   556
		<term abbreviation="AFG" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   557
		<term abbreviation="TGC" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   558
		<term abbreviation="UGC" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   559
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   560
		<tag>acision</tag>
franta-hg@0
   561
	</concept>
franta-hg@0
   562
	<concept>
franta-hg@0
   563
		<term abbreviation="CCM" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   564
		<term abbreviation="" completeForm="Synergy" language="en"/>
franta-hg@4
   565
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   566
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   567
	</concept>
franta-hg@0
   568
	<concept>
franta-hg@0
   569
		<term abbreviation="VCS" completeForm="Version Control System" language="en"/>
franta-hg@0
   570
		<term abbreviation="" completeForm="mercurial" language="en"/>
franta-hg@4
   571
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   572
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   573
	</concept>
franta-hg@0
   574
	<concept>
franta-hg@0
   575
		<term abbreviation="SCM" completeForm="Software Configuration Management" language="en"/>
franta-hg@0
   576
		<term abbreviation="" completeForm="mercurial" language="en"/>
franta-hg@4
   577
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   578
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   579
	</concept>
franta-hg@0
   580
	<concept>
franta-hg@0
   581
		<term abbreviation="hg" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   582
		<term abbreviation="" completeForm="mercurial" language="en"/>
franta-hg@4
   583
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   584
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   585
	</concept>
franta-hg@0
   586
	<concept>
franta-hg@0
   587
		<term abbreviation="cvs" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   588
		<term abbreviation="" completeForm="mercurial" language="en"/>
franta-hg@4
   589
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   590
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   591
	</concept>
franta-hg@0
   592
	<concept>
franta-hg@0
   593
		<term abbreviation="svn" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   594
		<term abbreviation="" completeForm="mercurial" language="en"/>
franta-hg@4
   595
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   596
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   597
	</concept>
franta-hg@0
   598
	<concept>
franta-hg@0
   599
		<term abbreviation="bzr" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   600
		<term abbreviation="" completeForm="mercurial" language="en"/>
franta-hg@4
   601
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   602
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   603
	</concept>
franta-hg@0
   604
	<concept>
franta-hg@0
   605
		<term abbreviation="" completeForm="git" language="en"/>
franta-hg@4
   606
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   607
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   608
	</concept>
franta-hg@0
   609
	<concept>
franta-hg@0
   610
		<term abbreviation="BMC" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   611
		<term abbreviation="ARS" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   612
		<term abbreviation="" completeForm="Remedy" language="en"/>
franta-hg@4
   613
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   614
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   615
	</concept>
franta-hg@0
   616
	<concept>
franta-hg@0
   617
		<term abbreviation="IWG" completeForm="inter-working gateway" language="en"/>
franta-hg@4
   618
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   619
	</concept>
franta-hg@0
   620
	<concept>
franta-hg@0
   621
		<term abbreviation="RCS" completeForm="Rich Communication Suite" language="en"/>
franta-hg@0
   622
		<term abbreviation="RCSE" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   623
		<term abbreviation="RCSx" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   624
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   625
	</concept>
franta-hg@0
   626
	<concept>
franta-hg@0
   627
		<term abbreviation="GNU" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   628
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   629
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   630
	</concept>
franta-hg@0
   631
	<concept>
franta-hg@0
   632
		<term abbreviation="XML" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   633
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   634
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   635
		<tag>xml</tag>
franta-hg@0
   636
	</concept>
franta-hg@0
   637
	<concept>
franta-hg@0
   638
		<term abbreviation="DTD" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   639
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   640
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   641
		<tag>xml</tag>
franta-hg@0
   642
	</concept>
franta-hg@0
   643
	<concept>
franta-hg@0
   644
		<term abbreviation="XSD" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   645
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   646
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   647
		<tag>xml</tag>
franta-hg@0
   648
	</concept>
franta-hg@0
   649
	<concept>
franta-hg@0
   650
		<term abbreviation="XSLT" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   651
		<term abbreviation="XSL" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   652
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   653
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   654
		<tag>xml</tag>
franta-hg@0
   655
	</concept>
franta-hg@0
   656
	<concept>
franta-hg@0
   657
		<term abbreviation="XQuery" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   658
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   659
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   660
		<tag>xml</tag>
franta-hg@0
   661
	</concept>
franta-hg@0
   662
	<concept>
franta-hg@0
   663
		<term abbreviation="XPath" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   664
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   665
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   666
		<tag>xml</tag>
franta-hg@0
   667
	</concept>
franta-hg@0
   668
	<concept>
franta-hg@0
   669
		<term abbreviation="" completeForm="Ant" language="en"/>
franta-hg@0
   670
		<term abbreviation="" completeForm="Apache Ant" language="en"/>
franta-hg@4
   671
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   672
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   673
		<tag>java</tag>
franta-hg@0
   674
	</concept>
franta-hg@0
   675
	<concept>
franta-hg@0
   676
		<term abbreviation="" completeForm="Java" language="en"/>
franta-hg@4
   677
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   678
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   679
		<tag>java</tag>
franta-hg@0
   680
	</concept>
franta-hg@0
   681
	<concept>
franta-hg@0
   682
		<term abbreviation="" completeForm="Erlang" language="en"/>
franta-hg@4
   683
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   684
		<tag>ericsson</tag>
franta-hg@0
   685
	</concept>
franta-hg@0
   686
	<concept>
franta-hg@0
   687
		<term abbreviation="RegEx" completeForm="Regular Expression" language="en"/>
franta-hg@0
   688
		<term abbreviation="RegExp" completeForm="Regular Expression" language="en"/>
franta-hg@0
   689
		<term abbreviation="RE" completeForm="Regular Expression" language="en"/>
franta-hg@4
   690
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   691
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   692
	</concept>
franta-hg@0
   693
	<concept>
franta-hg@0
   694
		<term abbreviation="PCRE" completeForm=" Perl Compatible Regular Expressions" language="en"/>
franta-hg@4
   695
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   696
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   697
	</concept>
franta-hg@0
   698
	<concept>
franta-hg@0
   699
		<term abbreviation="" completeForm="Perl" language="en"/>
franta-hg@4
   700
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   701
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   702
	</concept>
franta-hg@0
   703
	<concept>
franta-hg@0
   704
		<term abbreviation="POSIX" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   705
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   706
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   707
	</concept>
franta-hg@0
   708
	<concept>
franta-hg@0
   709
		<term abbreviation="UNIX" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   710
		<term abbreviation="Unics" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   711
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   712
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   713
	</concept>
franta-hg@0
   714
	<concept>
franta-hg@0
   715
		<term abbreviation="" completeForm="GNU/Linux" language="en"/>
franta-hg@0
   716
		<term abbreviation="" completeForm="Linux" language="en"/>
franta-hg@4
   717
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   718
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   719
	</concept>
franta-hg@0
   720
	<concept>
franta-hg@0
   721
		<term abbreviation="LDAP" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   722
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   723
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   724
	</concept>
franta-hg@0
   725
	<concept>
franta-hg@0
   726
		<term abbreviation="SQL" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   727
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   728
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   729
	</concept>
franta-hg@0
   730
	<concept>
franta-hg@0
   731
		<term abbreviation="" completeForm="JBoss" language="en"/>
franta-hg@4
   732
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   733
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   734
		<tag>java</tag>
franta-hg@0
   735
	</concept>
franta-hg@0
   736
	<concept>
franta-hg@0
   737
		<term abbreviation="" completeForm="GlassFish" language="en"/>
franta-hg@4
   738
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   739
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   740
		<tag>java</tag>
franta-hg@0
   741
	</concept>
franta-hg@0
   742
	<concept>
franta-hg@0
   743
		<term abbreviation="WSDL" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   744
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   745
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   746
		<tag>xml</tag>
franta-hg@0
   747
	</concept>
franta-hg@0
   748
	<concept>
franta-hg@0
   749
		<term abbreviation="SOAP" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   750
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   751
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   752
		<tag>xml</tag>
franta-hg@0
   753
	</concept>
franta-hg@0
   754
	<concept>
franta-hg@0
   755
		<term abbreviation="REST" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   756
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   757
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   758
	</concept>
franta-hg@0
   759
	<concept>
franta-hg@0
   760
		<term abbreviation="EJB" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   761
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   762
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   763
		<tag>java</tag>
franta-hg@0
   764
	</concept>
franta-hg@0
   765
	<concept>
franta-hg@0
   766
		<term abbreviation="CORBA" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   767
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   768
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   769
	</concept>
franta-hg@0
   770
	<concept>
franta-hg@0
   771
		<term abbreviation="IIOP" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   772
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   773
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   774
	</concept>
franta-hg@0
   775
	<concept>
franta-hg@0
   776
		<term abbreviation="RMI" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   777
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   778
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   779
		<tag>java</tag>
franta-hg@0
   780
	</concept>
franta-hg@0
   781
	<concept>
franta-hg@0
   782
		<term abbreviation="JAR" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   783
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   784
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   785
		<tag>java</tag>
franta-hg@0
   786
	</concept>
franta-hg@0
   787
	<concept>
franta-hg@0
   788
		<term abbreviation="EAR" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   789
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   790
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   791
		<tag>java</tag>
franta-hg@0
   792
	</concept>
franta-hg@0
   793
	<concept>
franta-hg@0
   794
		<term abbreviation="WAR" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   795
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   796
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   797
		<tag>java</tag>
franta-hg@0
   798
	</concept>
franta-hg@0
   799
	<concept>
franta-hg@0
   800
		<term abbreviation="RAR" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   801
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   802
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   803
		<tag>java</tag>
franta-hg@0
   804
	</concept>
franta-hg@0
   805
	<concept>
franta-hg@0
   806
		<term abbreviation="POM" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   807
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   808
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   809
		<tag>java</tag>
franta-hg@0
   810
	</concept>
franta-hg@0
   811
	<concept>
franta-hg@0
   812
		<term abbreviation="AJP" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   813
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   814
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   815
		<tag>java</tag>
franta-hg@0
   816
	</concept>
franta-hg@0
   817
	<concept>
franta-hg@0
   818
		<term abbreviation="HTTP" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   819
		<term abbreviation="HTTPS" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   820
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   821
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   822
	</concept>
franta-hg@0
   823
	<concept>
franta-hg@0
   824
		<term abbreviation="SSL" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   825
		<term abbreviation="TLS" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   826
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   827
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   828
		<tag>security</tag>
franta-hg@0
   829
	</concept>
franta-hg@0
   830
	<concept>
franta-hg@0
   831
		<term abbreviation="BASH" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   832
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   833
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   834
	</concept>
franta-hg@0
   835
	<concept>
franta-hg@0
   836
		<term abbreviation="SH" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   837
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   838
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   839
	</concept>
franta-hg@0
   840
	<concept>
franta-hg@0
   841
		<term abbreviation="SSH" completeForm="Secure Shell" language="en"/>
franta-hg@0
   842
		<term abbreviation="" completeForm="OpenSSH" language="en"/>
franta-hg@4
   843
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   844
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   845
		<tag>security</tag>
franta-hg@0
   846
	</concept>
franta-hg@0
   847
	<concept>
franta-hg@0
   848
		<term abbreviation="SCP" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   849
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   850
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   851
		<tag>security</tag>
franta-hg@0
   852
	</concept>
franta-hg@0
   853
	<concept>
franta-hg@0
   854
		<term abbreviation="SFTP" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   855
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   856
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   857
		<tag>security</tag>
franta-hg@0
   858
	</concept>
franta-hg@0
   859
	<concept>
franta-hg@0
   860
		<term abbreviation="FTP" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   861
		<term abbreviation="FTPS" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   862
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   863
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   864
	</concept>
franta-hg@0
   865
	<concept>
franta-hg@0
   866
		<term abbreviation="PGP" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   867
		<term abbreviation="GPG" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   868
		<term abbreviation="GnuPG" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   869
		<term abbreviation="OpenPGP" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   870
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   871
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   872
		<tag>security</tag>
franta-hg@0
   873
	</concept>
franta-hg@0
   874
	<concept>
franta-hg@0
   875
		<term abbreviation="DSA" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   876
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   877
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   878
		<tag>security</tag>
franta-hg@0
   879
	</concept>
franta-hg@0
   880
	<concept>
franta-hg@0
   881
		<term abbreviation="RSA" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   882
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   883
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   884
		<tag>security</tag>
franta-hg@0
   885
	</concept>
franta-hg@0
   886
	<concept>
franta-hg@0
   887
		<term abbreviation="EC" completeForm="Elliptic Curve" language="en"/>
franta-hg@4
   888
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   889
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   890
		<tag>security</tag>
franta-hg@0
   891
	</concept>
franta-hg@0
   892
	<concept>
franta-hg@0
   893
		<term abbreviation="AES" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   894
		<term abbreviation="AES-256" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   895
		<term abbreviation="AES-512" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   896
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   897
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   898
		<tag>security</tag>
franta-hg@0
   899
	</concept>
franta-hg@0
   900
	<concept>
franta-hg@0
   901
		<term abbreviation="SHA" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   902
		<term abbreviation="SHA-1" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   903
		<term abbreviation="SHA-256" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   904
		<term abbreviation="SHA-512" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   905
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   906
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   907
		<tag>security</tag>
franta-hg@0
   908
	</concept>
franta-hg@0
   909
	<concept>
franta-hg@0
   910
		<term abbreviation="MD4" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   911
		<term abbreviation="MD-4" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   912
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   913
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   914
		<tag>security</tag>
franta-hg@0
   915
	</concept>
franta-hg@0
   916
	<concept>
franta-hg@0
   917
		<term abbreviation="MD5" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   918
		<term abbreviation="MD-5" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   919
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   920
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   921
		<tag>security</tag>
franta-hg@0
   922
	</concept>
franta-hg@0
   923
	<concept>
franta-hg@0
   924
		<term abbreviation="" completeForm="ethernet" language="en"/>
franta-hg@4
   925
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   926
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   927
	</concept>
franta-hg@0
   928
	<concept>
franta-hg@0
   929
		<term abbreviation="LAN" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   930
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   931
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   932
	</concept>
franta-hg@0
   933
	<concept>
franta-hg@0
   934
		<term abbreviation="WAN" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   935
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   936
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   937
	</concept>
franta-hg@0
   938
	<concept>
franta-hg@0
   939
		<term abbreviation="WLAN" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   940
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   941
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   942
	</concept>
franta-hg@0
   943
	<concept>
franta-hg@0
   944
		<term abbreviation="VLAN" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   945
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   946
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
   947
		<tag>security</tag>
franta-hg@0
   948
	</concept>
franta-hg@0
   949
	<concept>
franta-hg@0
   950
		<term abbreviation="IP" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   951
		<term abbreviation="IPv4" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   952
		<term abbreviation="IPv6" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@0
   953
		<term abbreviation="" completeForm="IP address" language="en"/>
franta-hg@4
   954
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   955
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   956
	</concept>
franta-hg@0
   957
	<concept>
franta-hg@0
   958
		<term abbreviation="FQDN" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   959
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   960
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   961
	</concept>
franta-hg@0
   962
	<concept>
franta-hg@0
   963
		<term abbreviation="MAC" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   964
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   965
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   966
	</concept>
franta-hg@0
   967
	<concept>
franta-hg@0
   968
		<term abbreviation="TCP" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   969
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   970
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   971
	</concept>
franta-hg@0
   972
	<concept>
franta-hg@0
   973
		<term abbreviation="UDP" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   974
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   975
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   976
	</concept>
franta-hg@0
   977
	<concept>
franta-hg@0
   978
		<term abbreviation="SCTP" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   979
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
   980
	</concept>
franta-hg@0
   981
	<concept>
franta-hg@0
   982
		<term abbreviation="QoS" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   983
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   984
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   985
	</concept>
franta-hg@0
   986
	<concept>
franta-hg@0
   987
		<term abbreviation="API" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   988
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   989
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   990
	</concept>
franta-hg@0
   991
	<concept>
franta-hg@0
   992
		<term abbreviation="SPI" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   993
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   994
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
   995
	</concept>
franta-hg@0
   996
	<concept>
franta-hg@0
   997
		<term abbreviation="JMX" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
   998
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
   999
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
  1000
		<tag>java</tag>
franta-hg@0
  1001
	</concept>
franta-hg@0
  1002
	<concept>
franta-hg@0
  1003
		<term abbreviation="JMS" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
  1004
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
  1005
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
  1006
		<tag>java</tag>
franta-hg@0
  1007
	</concept>
franta-hg@0
  1008
	<concept>
franta-hg@0
  1009
		<term abbreviation="JCA" completeForm="Java Connector Architecture" language="en"/>
franta-hg@4
  1010
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
  1011
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
  1012
		<tag>java</tag>
franta-hg@0
  1013
	</concept>
franta-hg@0
  1014
	<concept>
franta-hg@0
  1015
		<term abbreviation="VPN" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
  1016
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
  1017
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
  1018
		<tag>security</tag>
franta-hg@0
  1019
	</concept>
franta-hg@0
  1020
	<concept>
franta-hg@0
  1021
		<term abbreviation="P2P" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
  1022
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
  1023
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
  1024
	</concept>
franta-hg@0
  1025
	<concept>
franta-hg@0
  1026
		<term abbreviation="DNS" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
  1027
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
  1028
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
  1029
	</concept>
franta-hg@0
  1030
	<concept>
franta-hg@0
  1031
		<term abbreviation="DN" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
  1032
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
  1033
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
  1034
	</concept>
franta-hg@0
  1035
	<concept>
franta-hg@0
  1036
		<term abbreviation="CN" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
  1037
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
  1038
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
  1039
	</concept>
franta-hg@0
  1040
	<concept>
franta-hg@0
  1041
		<term abbreviation="CR" completeForm="Change Request" language="en"/>
franta-hg@4
  1042
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
  1043
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
  1044
	</concept>
franta-hg@0
  1045
	<concept>
franta-hg@0
  1046
		<term abbreviation="DT" completeForm="Development Ticket" language="en"/>
franta-hg@4
  1047
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
  1048
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
  1049
	</concept>
franta-hg@0
  1050
	<concept>
franta-hg@0
  1051
		<term abbreviation="SRS" completeForm="System Requirement Specification" language="en"/>
franta-hg@4
  1052
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
  1053
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
  1054
	</concept>
franta-hg@0
  1055
	<concept>
franta-hg@0
  1056
		<term abbreviation="URS" completeForm="User Requirement Specification" language="en"/>
franta-hg@4
  1057
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
  1058
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
  1059
	</concept>
franta-hg@0
  1060
	<concept>
franta-hg@0
  1061
		<term abbreviation="GMT" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
  1062
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
  1063
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
  1064
	</concept>
franta-hg@0
  1065
	<concept>
franta-hg@0
  1066
		<term abbreviation="UTC" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
  1067
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
  1068
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
  1069
	</concept>
franta-hg@0
  1070
	<concept>
franta-hg@0
  1071
		<term abbreviation="" completeForm="timezone" language="en"/>
franta-hg@0
  1072
		<term abbreviation="" completeForm="time-zone" language="en"/>
franta-hg@0
  1073
		<term abbreviation="" completeForm="time zone" language="en"/>
franta-hg@4
  1074
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
  1075
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
  1076
	</concept>
franta-hg@0
  1077
	<concept>
franta-hg@0
  1078
		<term abbreviation="RFC" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
  1079
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
  1080
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
  1081
	</concept>
franta-hg@0
  1082
	<concept>
franta-hg@0
  1083
		<term abbreviation="" completeForm="vendor lock-in" language="en"/>
franta-hg@0
  1084
		<term abbreviation="" completeForm="vendor-lock-in" language="en"/>
franta-hg@0
  1085
		<term abbreviation="" completeForm="vendor lock in" language="en"/>
franta-hg@4
  1086
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
  1087
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
  1088
	</concept>
franta-hg@0
  1089
	<concept>
franta-hg@0
  1090
		<term abbreviation="UT" completeForm="Unit Test" language="en"/>
franta-hg@4
  1091
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
  1092
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
  1093
	</concept>
franta-hg@0
  1094
	<concept>
franta-hg@0
  1095
		<term abbreviation="AT" completeForm="Acceptance Testing" language="en"/>
franta-hg@0
  1096
		<term abbreviation="UAT" completeForm="User Acceptance Testing" language="en"/>
franta-hg@4
  1097
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
  1098
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
  1099
	</concept>
franta-hg@0
  1100
	<concept>
franta-hg@0
  1101
		<term abbreviation="" completeForm="code coverage" language="en"/>
franta-hg@4
  1102
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
  1103
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
  1104
	</concept>
franta-hg@0
  1105
	<concept>
franta-hg@0
  1106
		<term abbreviation="" completeForm="jUnit" language="en"/>
franta-hg@4
  1107
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
  1108
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
  1109
		<tag>java</tag>
franta-hg@0
  1110
	</concept>
franta-hg@0
  1111
	<concept>
franta-hg@0
  1112
		<term abbreviation="" completeForm="TestNG" language="en"/>
franta-hg@4
  1113
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
  1114
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
  1115
		<tag>java</tag>
franta-hg@0
  1116
	</concept>
franta-hg@0
  1117
	<concept>
franta-hg@0
  1118
		<term abbreviation="" completeForm="tcpdump" language="en"/>
franta-hg@0
  1119
		<term abbreviation="" completeForm="tshark" language="en"/>
franta-hg@0
  1120
		<term abbreviation="" completeForm="wireshark" language="en"/>
franta-hg@4
  1121
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
  1122
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
  1123
		<tag>security</tag>
franta-hg@0
  1124
	</concept>
franta-hg@0
  1125
	<concept>
franta-hg@0
  1126
		<term abbreviation="" completeForm="Asterisk" language="en"/>
franta-hg@4
  1127
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
  1128
	</concept>
franta-hg@0
  1129
	<concept>
franta-hg@0
  1130
		<term abbreviation="FS" completeForm="Free Software" language="en"/>
franta-hg@4
  1131
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
  1132
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
  1133
	</concept>
franta-hg@0
  1134
	<concept>
franta-hg@0
  1135
		<term abbreviation="OSS" completeForm="Open Source Software" language="en"/>
franta-hg@4
  1136
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
  1137
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
  1138
	</concept>
franta-hg@0
  1139
	<concept>
franta-hg@0
  1140
		<term abbreviation="FSF" completeForm="Free Software Foundation" language="en"/>
franta-hg@4
  1141
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
  1142
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
  1143
	</concept>
franta-hg@0
  1144
	<concept>
franta-hg@0
  1145
		<term abbreviation="OSI" completeForm="Open Source Initiative" language="en"/>
franta-hg@4
  1146
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
  1147
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
  1148
	</concept>
franta-hg@0
  1149
	<concept>
franta-hg@0
  1150
		<term abbreviation="OTR" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
  1151
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
  1152
		<tag>computer</tag>
franta-hg@10
  1153
		<tag>security</tag>
franta-hg@0
  1154
	</concept>
franta-hg@0
  1155
	<concept>
franta-hg@0
  1156
		<term abbreviation="CLI" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
  1157
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
  1158
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
  1159
	</concept>
franta-hg@0
  1160
	<concept>
franta-hg@0
  1161
		<term abbreviation="TUI" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
  1162
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
  1163
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
  1164
	</concept>
franta-hg@0
  1165
	<concept>
franta-hg@0
  1166
		<term abbreviation="GUI" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
  1167
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
  1168
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
  1169
	</concept>
franta-hg@0
  1170
	<concept>
franta-hg@0
  1171
		<term abbreviation="UI" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
  1172
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
  1173
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
  1174
	</concept>
franta-hg@0
  1175
	<concept>
franta-hg@0
  1176
		<term abbreviation="COB" completeForm="close of business" language="en"/>
franta-hg@0
  1177
		<!-- e.g. you have until COB today to show us why you should not be disconnected -->
franta-hg@4
  1178
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
  1179
		<tag>general</tag>
franta-hg@0
  1180
	</concept>
franta-hg@0
  1181
	<concept>
franta-hg@0
  1182
		<term abbreviation="SCCB" completeForm="Software Configuration Control Board" language="en"/>
franta-hg@4
  1183
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
  1184
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
  1185
	</concept>
franta-hg@0
  1186
	<concept>
franta-hg@0
  1187
		<term abbreviation="SCCB" completeForm="Site Configuration Control Board" language="en"/>
franta-hg@4
  1188
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
  1189
		<tag>computer</tag>
franta-hg@0
  1190
	</concept>
franta-hg@0
  1191
	<concept>
franta-hg@0
  1192
		<term abbreviation="RBDL" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
  1193
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@9
  1194
		<tag>acision</tag>
franta-hg@0
  1195
	</concept>
franta-hg@0
  1196
	
franta-hg@0
  1197
	<concept>
franta-hg@0
  1198
		<term abbreviation="" completeForm="OpenMoko" language="en"/>
franta-hg@0
  1199
		<term abbreviation="" completeForm="FreeRunner" language="en"/>
franta-hg@4
  1200
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
  1201
	</concept>
franta-hg@0
  1202
	<concept>
franta-hg@0
  1203
		<term abbreviation="" completeForm="OpenBSC" language="en"/>
franta-hg@0
  1204
		<!-- Osmocom -->
franta-hg@4
  1205
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
  1206
	</concept>
franta-hg@0
  1207
	<concept>
franta-hg@0
  1208
		<term abbreviation="BSC" completeForm="Base Station Controller" language="en"/>
franta-hg@4
  1209
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
  1210
	</concept>
franta-hg@0
  1211
	<concept>
franta-hg@0
  1212
		<term abbreviation="BTS" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
  1213
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
  1214
	</concept>
franta-hg@0
  1215
	<concept>
franta-hg@0
  1216
		<term abbreviation="MSC" completeForm="Mobile Switching Center" language="en"/>
franta-hg@4
  1217
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
  1218
	</concept>
franta-hg@0
  1219
	<concept>
franta-hg@0
  1220
		<term abbreviation="HLR" completeForm="Home Location Register" language="en"/>
franta-hg@4
  1221
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
  1222
	</concept>
franta-hg@0
  1223
	<concept>
franta-hg@0
  1224
		<term abbreviation="AuC" completeForm="Authentication Center" language="en"/>
franta-hg@4
  1225
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
  1226
	</concept>
franta-hg@0
  1227
	<concept>
franta-hg@0
  1228
		<term abbreviation="VLR" completeForm="Visitor Location Register" language="en"/>
franta-hg@4
  1229
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
  1230
	</concept>
franta-hg@0
  1231
	<concept>
franta-hg@0
  1232
		<term abbreviation="EIR" completeForm="Equipment Identity Register" language="en"/>
franta-hg@4
  1233
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
  1234
	</concept>
franta-hg@0
  1235
	<concept>
franta-hg@0
  1236
		<term abbreviation="FXO" completeForm="Foreign eXchange Office" language="en"/>
franta-hg@4
  1237
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
  1238
	</concept>
franta-hg@0
  1239
	<!--
franta-hg@0
  1240
		FXO   https://en.wikipedia.org/wiki/FXO#Foreign_eXchange_Office
franta-hg@0
  1241
		Telephone signaling interface	https://en.wikipedia.org/wiki/Telephone_signaling_interface
franta-hg@0
  1242
	-->
franta-hg@0
  1243
	<concept>
franta-hg@0
  1244
		<term abbreviation="FXS" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
  1245
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
  1246
	</concept>
franta-hg@0
  1247
	<concept>
franta-hg@0
  1248
		<term abbreviation="POTS" completeForm="Plain Old Telephone Service" language="en"/>
franta-hg@4
  1249
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
  1250
	</concept>
franta-hg@0
  1251
	<concept>
franta-hg@0
  1252
		<term abbreviation="CID" completeForm="Caller ID" language="en"/>
franta-hg@0
  1253
		<!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Caller_ID -->
franta-hg@4
  1254
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
  1255
	</concept>
franta-hg@0
  1256
	<concept>
franta-hg@0
  1257
		<term abbreviation="DTMF" completeForm="" language="en"/>
franta-hg@4
  1258
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
  1259
	</concept>
franta-hg@0
  1260
	<concept>
franta-hg@0
  1261
		<term abbreviation="AGC" completeForm="Auto Gain Control" language="en"/>
franta-hg@4
  1262
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
  1263
	</concept>
franta-hg@0
  1264
	<concept>
franta-hg@0
  1265
		<term abbreviation="AEC" completeForm="Auto Echo Cancellation" language="en"/>
franta-hg@4
  1266
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
  1267
	</concept>
franta-hg@0
  1268
	<concept>
franta-hg@0
  1269
		<term abbreviation="VAD" completeForm="Voice Activity Detection" language="en"/>
franta-hg@4
  1270
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
  1271
	</concept>
franta-hg@0
  1272
	<concept>
franta-hg@0
  1273
		<term abbreviation="CNG" completeForm="Comfort Noise Generation" language="en"/>
franta-hg@4
  1274
		<explanation language="en"><text></text></explanation>
franta-hg@0
  1275
	</concept>
franta-hg@7
  1276
	<concept>
franta-hg@7
  1277
		<term abbreviation="etc" completeForm="et cetera" language="la"/>
franta-hg@7
  1278
		<explanation language="en"><text>and so forth, and the rest</text></explanation>
franta-hg@8
  1279
		<tag>general</tag>
franta-hg@7
  1280
	</concept>
franta-hg@7
  1281
	<concept>
franta-hg@7
  1282
		<term abbreviation="e.g" completeForm="exempli gratia" language="la"/>
franta-hg@7
  1283
		<explanation language="en"><text>for instance, for example</text></explanation>
franta-hg@8
  1284
		<tag>general</tag>
franta-hg@7
  1285
	</concept>
franta-hg@7
  1286
	<concept>
franta-hg@7
  1287
		<term abbreviation="i.e." completeForm="id est" language="la"/>
franta-hg@7
  1288
		<explanation language="en"><text>in other words, that is</text></explanation>
franta-hg@8
  1289
		<tag>general</tag>
franta-hg@7
  1290
	</concept>
franta-hg@7
  1291
	<concept>
franta-hg@7
  1292
		<term abbreviation="i.a." completeForm="inter alia" language="la"/>
franta-hg@7
  1293
		<explanation language="en"><text>among other things</text></explanation>
franta-hg@8
  1294
		<tag>general</tag>
franta-hg@7
  1295
	</concept>
franta-hg@7
  1296
	<concept>
franta-hg@7
  1297
		<term abbreviation="N.B." completeForm="nota bene" language="la"/>
franta-hg@7
  1298
		<explanation language="en"><text>note well, note</text></explanation>
franta-hg@8
  1299
		<tag>general</tag>
franta-hg@7
  1300
	</concept>
franta-hg@7
  1301
	<concept>
franta-hg@7
  1302
		<term abbreviation="per cent." completeForm="per centum" language="la"/>
franta-hg@7
  1303
		<explanation language="en"><text>percent, for each one hundred</text></explanation>
franta-hg@8
  1304
		<tag>general</tag>
franta-hg@7
  1305
	</concept>
franta-hg@7
  1306
	<concept>
franta-hg@7
  1307
		<term abbreviation="p.a." completeForm="per annum" language="la"/>
franta-hg@7
  1308
		<explanation language="en"><text>annually</text></explanation>
franta-hg@8
  1309
		<tag>general</tag>
franta-hg@7
  1310
	</concept>
franta-hg@7
  1311
	<concept>
franta-hg@7
  1312
		<term abbreviation="cca" completeForm="circa" language="la"/>
franta-hg@7
  1313
		<explanation language="en"><text>approximately</text></explanation>
franta-hg@8
  1314
		<tag>general</tag>
franta-hg@7
  1315
	</concept>
franta-hg@7
  1316
	<concept>
franta-hg@7
  1317
		<term abbreviation="c.v." completeForm="curriculum vitae" language="la"/>
franta-hg@7
  1318
		<term abbreviation="CV" completeForm="curriculum vitae" language="la"/>
franta-hg@7
  1319
		<explanation language="en"><text>a document summarizing your relevant job experience and education</text></explanation>
franta-hg@8
  1320
		<tag>general</tag>
franta-hg@7
  1321
	</concept>
franta-hg@7
  1322
	<concept>
franta-hg@7
  1323
		<term abbreviation="et al." completeForm="et alii" language="la"/>
franta-hg@7
  1324
		<explanation language="en"><text>and others, and co-workers</text></explanation>
franta-hg@8
  1325
		<tag>general</tag>
franta-hg@7
  1326
	</concept>
franta-hg@7
  1327
	<concept>
franta-hg@7
  1328
		<term abbreviation="P.S." completeForm="post scriptum" language="la"/>
franta-hg@7
  1329
		<explanation language="en"><text>after what has been written; used at the end of the letters/messages for additions</text></explanation>
franta-hg@8
  1330
		<tag>general</tag>
franta-hg@7
  1331
	</concept>
franta-hg@7
  1332
	<concept>
franta-hg@7
  1333
		<term abbreviation="Q.E.D." completeForm="quod erat demonstrandum" language="la"/>
franta-hg@7
  1334
		<explanation language="en"><text>which was to be demonstrated</text></explanation>
franta-hg@8
  1335
		<tag>general</tag>
franta-hg@7
  1336
	</concept>
franta-hg@7
  1337
	<concept>
franta-hg@7
  1338
		<term abbreviation="R.I.P." completeForm="requiescat in pace" language="la"/>
franta-hg@7
  1339
		<explanation language="en"><text>rest in peace</text></explanation>
franta-hg@8
  1340
		<tag>general</tag>
franta-hg@7
  1341
	</concept>
franta-hg@7
  1342
	<concept>
franta-hg@7
  1343
		<term abbreviation="vs." completeForm="versus" language="la"/>
franta-hg@7
  1344
		<explanation language="en"><text>against</text></explanation>
franta-hg@8
  1345
		<tag>general</tag>
franta-hg@7
  1346
	</concept>
franta-hg@0
  1347
</dictionary>