changed some strings for easier translation
authorinsilmaril
Thu, 01 Sep 2005 15:35:18 +0000
changeset 159e44baadd4958
parent 158 a33a2bdd8299
child 160 72cc3873306a
changed some strings for easier translation
demos/todo.vym
lang/vym_de.ts
lang/vym_en.ts
lang/vym_es.ts
mainwindow.cpp
mapeditor.cpp
tex/vym.changelog
version.h
     1.1 Binary file demos/todo.vym has changed
     2.1 --- a/lang/vym_de.ts	Tue Aug 30 14:09:19 2005 +0000
     2.2 +++ b/lang/vym_de.ts	Thu Sep 01 15:35:18 2005 +0000
     2.3 @@ -1,5 +1,12 @@
     2.4  <!DOCTYPE TS><TS>
     2.5  <context>
     2.6 +    <name>AboutDialog</name>
     2.7 +    <message>
     2.8 +        <source>Ok</source>
     2.9 +        <translation>Ok</translation>
    2.10 +    </message>
    2.11 +</context>
    2.12 +<context>
    2.13      <name>EditXLinkDialog</name>
    2.14      <message>
    2.15          <source>Edit XLink</source>
    2.16 @@ -165,7 +172,7 @@
    2.17      </message>
    2.18      <message>
    2.19          <source>Stylesheets</source>
    2.20 -        <translation type="obsolete">Stylesheets</translation>
    2.21 +        <translation>Stylesheets</translation>
    2.22      </message>
    2.23      <message>
    2.24          <source>CSS:</source>
    2.25 @@ -197,7 +204,7 @@
    2.26      </message>
    2.27      <message>
    2.28          <source>Scripts</source>
    2.29 -        <translation type="obsolete">Skripte</translation>
    2.30 +        <translation>Skripte</translation>
    2.31      </message>
    2.32      <message>
    2.33          <source>Before export:</source>
    2.34 @@ -231,11 +238,11 @@
    2.35      </message>
    2.36      <message>
    2.37          <source>Stylesheets:</source>
    2.38 -        <translation>Stylesheets:</translation>
    2.39 +        <translation type="obsolete">Stylesheets:</translation>
    2.40      </message>
    2.41      <message>
    2.42          <source>Scripts:</source>
    2.43 -        <translation>Skripte:</translation>
    2.44 +        <translation type="obsolete">Skripte:</translation>
    2.45      </message>
    2.46  </context>
    2.47  <context>
    2.48 @@ -324,7 +331,7 @@
    2.49      </message>
    2.50      <message>
    2.51          <source>Import Dir</source>
    2.52 -        <translation>Importiere Verzeichnis</translation>
    2.53 +        <translation type="obsolete">Importiere Verzeichnis</translation>
    2.54      </message>
    2.55      <message>
    2.56          <source>Export (png)</source>
    2.57 @@ -614,7 +621,7 @@
    2.58      </message>
    2.59      <message>
    2.60          <source>Set &amp;Link Color</source>
    2.61 -        <translation>&amp;Farbe der Verbindungen</translation>
    2.62 +        <translation type="obsolete">&amp;Farbe der Verbindungen</translation>
    2.63      </message>
    2.64      <message>
    2.65          <source>Set Background Color</source>
    2.66 @@ -674,7 +681,7 @@
    2.67      </message>
    2.68      <message>
    2.69          <source>Set application to open an URL</source>
    2.70 -        <translation>URLs öffnen mit...</translation>
    2.71 +        <translation type="obsolete">URLs öffnen mit...</translation>
    2.72      </message>
    2.73      <message>
    2.74          <source>Edit branch after adding it</source>
    2.75 @@ -694,15 +701,15 @@
    2.76      </message>
    2.77      <message>
    2.78          <source>Enable pasting into new branch</source>
    2.79 -        <translation>Einfügen in neuen Zweig</translation>
    2.80 +        <translation type="obsolete">Einfügen in neuen Zweig</translation>
    2.81      </message>
    2.82      <message>
    2.83          <source>Enable Delete key for deleting branches</source>
    2.84 -        <translation>Delete Taste zum Löschen von Zweigen verwenden</translation>
    2.85 +        <translation type="obsolete">Delete Taste zum Löschen von Zweigen verwenden</translation>
    2.86      </message>
    2.87      <message>
    2.88          <source>Enable Delete key</source>
    2.89 -        <translation>Delete Taste zum Löschen von Zweigen verwenden</translation>
    2.90 +        <translation type="obsolete">Delete Taste zum Löschen von Zweigen verwenden</translation>
    2.91      </message>
    2.92      <message>
    2.93          <source>&amp;Test</source>
    2.94 @@ -774,12 +781,12 @@
    2.95      </message>
    2.96      <message>
    2.97          <source>The file </source>
    2.98 -        <translation>Die Datei</translation>
    2.99 +        <translation type="obsolete">Die Datei</translation>
   2.100      </message>
   2.101      <message>
   2.102          <source>
   2.103  exists already. Do you want to</source>
   2.104 -        <translation>gibt es bereits. Wollen Sie sie</translation>
   2.105 +        <translation type="obsolete">gibt es bereits. Wollen Sie sie</translation>
   2.106      </message>
   2.107      <message>
   2.108          <source>Overwrite</source>
   2.109 @@ -799,15 +806,15 @@
   2.110      </message>
   2.111      <message>
   2.112          <source>Couldn&apos;t save </source>
   2.113 -        <translation type="obsolete">Diese Datei konnte nicht gespeichert werden: </translation>
   2.114 +        <translation>Diese Datei konnte nicht gespeichert werden: </translation>
   2.115      </message>
   2.116      <message>
   2.117          <source>The map </source>
   2.118 -        <translation>Die Map </translation>
   2.119 +        <translation type="obsolete">Die Map </translation>
   2.120      </message>
   2.121      <message>
   2.122          <source> has been modified but not saved yet. Do you want to</source>
   2.123 -        <translation>wurde verändert aber noch nicht gespeichert. Wollen Sie</translation>
   2.124 +        <translation type="obsolete">wurde verändert aber noch nicht gespeichert. Wollen Sie</translation>
   2.125      </message>
   2.126      <message>
   2.127          <source>Save modified map before closing it</source>
   2.128 @@ -859,7 +866,7 @@
   2.129      </message>
   2.130      <message>
   2.131          <source>Export (ASCII)</source>
   2.132 -        <translation>als ASCII</translation>
   2.133 +        <translation type="obsolete">als ASCII</translation>
   2.134      </message>
   2.135      <message>
   2.136          <source>Edit Map Info</source>
   2.137 @@ -875,17 +882,17 @@
   2.138      </message>
   2.139      <message>
   2.140          <source>The directory </source>
   2.141 -        <translation>Das Verzeichnis</translation>
   2.142 +        <translation type="obsolete">Das Verzeichnis</translation>
   2.143      </message>
   2.144      <message>
   2.145          <source> is not empty. Do you risk to overwrite its contents?</source>
   2.146 -        <translation>ist nicht leer.Riskieren sie es, das Verzeichnis zu überschreiben?</translation>
   2.147 +        <translation type="obsolete">ist nicht leer.Riskieren sie es, das Verzeichnis zu überschreiben?</translation>
   2.148      </message>
   2.149      <message>
   2.150          <source>
   2.151   is already opened.Opening the same map in multiple editors may lead 
   2.152  to confusion when finishing working with vym.Do you want to</source>
   2.153 -        <translation>
   2.154 +        <translation type="obsolete">
   2.155  ist bereits geöffnet. Die gleiche Map mehrfach in verschiedenen Ansichten zu öffnen 
   2.156  kann beim Beenden von vym zu Problemen führen. Wollen Sie</translation>
   2.157      </message>
   2.158 @@ -933,7 +940,7 @@
   2.159      </message>
   2.160      <message>
   2.161          <source>Edit vym link</source>
   2.162 -        <translation>vym Verknüpfung ändern</translation>
   2.163 +        <translation type="obsolete">vym Verknüpfung ändern</translation>
   2.164      </message>
   2.165      <message>
   2.166          <source>Delete link to another vym map</source>
   2.167 @@ -994,7 +1001,7 @@
   2.168      </message>
   2.169      <message>
   2.170          <source>Saved</source>
   2.171 -        <translation>Gespeichert: </translation>
   2.172 +        <translation type="obsolete">Gespeichert: </translation>
   2.173      </message>
   2.174      <message>
   2.175          <source>VYM -Information:</source>
   2.176 @@ -1002,7 +1009,7 @@
   2.177      </message>
   2.178      <message>
   2.179          <source>No matches found for </source>
   2.180 -        <translation>Keine Treffer gefunden für</translation>
   2.181 +        <translation type="obsolete">Keine Treffer gefunden für</translation>
   2.182      </message>
   2.183      <message>
   2.184          <source>Export XHTML</source>
   2.185 @@ -1015,7 +1022,7 @@
   2.186  and flags and thus may overwrite files in the given directory
   2.187  
   2.188  Do you want to write the map</source>
   2.189 -        <translation>
   2.190 +        <translation type="obsolete">
   2.191  verwendet nicht das komprimierte vym Dateiformat.
   2.192  Wenn die Map unkomprimiert geschrieben werden soll,
   2.193  dann werden auch die Flags und Bilder im angegebenen 
   2.194 @@ -1147,13 +1154,13 @@
   2.195      <message>
   2.196          <source>This map does not exist:
   2.197    </source>
   2.198 -        <translation>Diese Map gibt es nicht:
   2.199 +        <translation type="obsolete">Diese Map gibt es nicht:
   2.200    </translation>
   2.201      </message>
   2.202      <message>
   2.203          <source>
   2.204  Do you want to create a new one?</source>
   2.205 -        <translation>Wollen Sie eine neue anlegen?</translation>
   2.206 +        <translation type="obsolete">Wollen Sie eine neue anlegen?</translation>
   2.207      </message>
   2.208      <message>
   2.209          <source>Use modifier to draw xLinks</source>
   2.210 @@ -1165,8 +1172,103 @@
   2.211      </message>
   2.212      <message>
   2.213          <source>Enable exclusive flags</source>
   2.214 +        <translation type="obsolete">Exklusive Flags</translation>
   2.215 +    </message>
   2.216 +    <message>
   2.217 +        <source>Set application to open external links</source>
   2.218 +        <translation>Anwendung zum Öffnen externen Verweise</translation>
   2.219 +    </message>
   2.220 +    <message>
   2.221 +        <source>Pasting into new branch</source>
   2.222 +        <translation>In neuen Zweig einfügen</translation>
   2.223 +    </message>
   2.224 +    <message>
   2.225 +        <source>pasting into new branch</source>
   2.226 +        <translation>In neuen Zweig einfügen</translation>
   2.227 +    </message>
   2.228 +    <message>
   2.229 +        <source>Delete key for deleting branches</source>
   2.230 +        <translation>Entfernen Taste für das Löschen von Zweigen</translation>
   2.231 +    </message>
   2.232 +    <message>
   2.233 +        <source>Delete key</source>
   2.234 +        <translation>Entfernen Taste</translation>
   2.235 +    </message>
   2.236 +    <message>
   2.237 +        <source>Exclusive flags</source>
   2.238          <translation>Exklusive Flags</translation>
   2.239      </message>
   2.240 +    <message>
   2.241 +        <source>The directory %1 is not empty.
   2.242 +Do you risk to overwrite its contents?</source>
   2.243 +        <translation>Das Verzeichnis %1 ist nicht leer.
   2.244 +Riskieren Sie es dessen Inhalt zu überschreiben?</translation>
   2.245 +    </message>
   2.246 +    <message>
   2.247 +        <source>The map %1
   2.248 +is already opened.Opening the same map in multiple editors may lead 
   2.249 +to confusion when finishing working with vym.Do you want to</source>
   2.250 +        <translation>Die Map %1
   2.251 +ist bereits in vym geöffnet. Die gleiche Map gleichzeitig in mehreren Editoren
   2.252 +zu bearbeiten kann beim Beenden von vym zu Verwirrung führen. 
   2.253 +Wollen Sie</translation>
   2.254 +    </message>
   2.255 +    <message>
   2.256 +        <source>This map does not exist:
   2.257 +  %1
   2.258 +Do you want to create a new one?</source>
   2.259 +        <translation>Diese Map gibt es nich:
   2.260 +  %1
   2.261 +Wollen Sie eine neue anlegen?</translation>
   2.262 +    </message>
   2.263 +    <message>
   2.264 +        <source>The map %1
   2.265 +did not use the compressed vym file format.
   2.266 +Writing it uncompressed will also write images 
   2.267 +and flags and thus may overwrite files in the given directory
   2.268 +
   2.269 +Do you want to write the map</source>
   2.270 +        <translation>Die Map %1
   2.271 +wurde unkomprimiert gespeichert, also nicht im 
   2.272 +normalerweise von vym verwendeten Format.
   2.273 +Beim nochmaligen unkomprimierten Speichern
   2.274 +werden auch Grafiken gespeichert und so evtl.
   2.275 +Daten im angegeben Verzeichnis überschrieben.
   2.276 +
   2.277 +Wollen Sie 
   2.278 +</translation>
   2.279 +    </message>
   2.280 +    <message>
   2.281 +        <source>Saved  %1</source>
   2.282 +        <translation>%1 gespeichert</translation>
   2.283 +    </message>
   2.284 +    <message>
   2.285 +        <source>The file %1
   2.286 +exists already. Do you want to</source>
   2.287 +        <translation>Die Datei %1 gibt es bereits.
   2.288 +Wollen Sie sie überschreiben?</translation>
   2.289 +    </message>
   2.290 +    <message>
   2.291 +        <source>The map %1 has been modified but not saved yet. Do you want to</source>
   2.292 +        <translation>Die Map %1 wurde geändert,
   2.293 +aber noch nicht gespeichert. Wollen Sie </translation>
   2.294 +    </message>
   2.295 +    <message>
   2.296 +        <source>No matches found for &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
   2.297 +        <translation>Kein Treffer gefunden für &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
   2.298 +    </message>
   2.299 +    <message>
   2.300 +        <source>Couldn&apos;t open map %1</source>
   2.301 +        <translation>Konnte die Map %1 nicht öffnen</translation>
   2.302 +    </message>
   2.303 +    <message>
   2.304 +        <source>Set application to open pdf files  ...</source>
   2.305 +        <translation>Anwendung zum Öffnen von PDF Dateien...</translation>
   2.306 +    </message>
   2.307 +    <message>
   2.308 +        <source>Set application to open external links...</source>
   2.309 +        <translation>Anwendung zum Öffnen externer Verweise...</translation>
   2.310 +    </message>
   2.311  </context>
   2.312  <context>
   2.313      <name>MapEditor</name>
   2.314 @@ -1294,11 +1396,11 @@
   2.315      </message>
   2.316      <message>
   2.317          <source>The file </source>
   2.318 -        <translation>Die Datei</translation>
   2.319 +        <translation type="obsolete">Die Datei</translation>
   2.320      </message>
   2.321      <message>
   2.322          <source> exists already. Do you want to overwrite it?</source>
   2.323 -        <translation>gibt es bereits. Wollen Sie sie</translation>
   2.324 +        <translation type="obsolete">gibt es bereits. Wollen Sie sie</translation>
   2.325      </message>
   2.326      <message>
   2.327          <source>Overwrite</source>
   2.328 @@ -1310,11 +1412,11 @@
   2.329      </message>
   2.330      <message>
   2.331          <source>Critical Export Error </source>
   2.332 -        <translation>Kritischer Fehler beim Exportieren</translation>
   2.333 +        <translation type="obsolete">Kritischer Fehler beim Exportieren</translation>
   2.334      </message>
   2.335      <message>
   2.336          <source>Couldn&apos;t create directory </source>
   2.337 -        <translation>Konnte Verzeichnis nicht anlegen</translation>
   2.338 +        <translation type="obsolete">Konnte Verzeichnis nicht anlegen</translation>
   2.339      </message>
   2.340      <message>
   2.341          <source>VYM - Export to directory</source>
   2.342 @@ -1346,7 +1448,7 @@
   2.343  Maybe you want to reload your original data.
   2.344  
   2.345  Sorry for any inconveniences.</source>
   2.346 -        <translation>Vielleicht wollen sie die Orginaldaten erneut laden
   2.347 +        <translation type="obsolete">Vielleicht wollen sie die Orginaldaten erneut laden
   2.348  Sorry für die Unannehmlichkeiten.</translation>
   2.349      </message>
   2.350      <message>
   2.351 @@ -1379,7 +1481,7 @@
   2.352      </message>
   2.353      <message>
   2.354          <source>vym - Save image as </source>
   2.355 -        <translation>vym - Speichere Bild als</translation>
   2.356 +        <translation type="obsolete">vym - Speichere Bild als</translation>
   2.357      </message>
   2.358      <message>
   2.359          <source>Critical Import Error</source>
   2.360 @@ -1387,7 +1489,7 @@
   2.361      </message>
   2.362      <message>
   2.363          <source>Cannot find the directory</source>
   2.364 -        <translation>Kann das Verzeichnis nicht finden</translation>
   2.365 +        <translation type="obsolete">Kann das Verzeichnis nicht finden</translation>
   2.366      </message>
   2.367      <message>
   2.368          <source>VYM - Choose directory structur to import</source>
   2.369 @@ -1412,7 +1514,7 @@
   2.370      </message>
   2.371      <message>
   2.372          <source>MapEditor::exportXML couldn&apos;t open </source>
   2.373 -        <translation>MapEditor::exportXML konnte nicht öffnen:</translation>
   2.374 +        <translation type="obsolete">MapEditor::exportXML konnte nicht öffnen:</translation>
   2.375      </message>
   2.376      <message>
   2.377          <source>Note</source>
   2.378 @@ -1528,6 +1630,42 @@
   2.379          <source>Critcal Save error</source>
   2.380          <translation>Kritischer Fehler beim Speichern</translation>
   2.381      </message>
   2.382 +    <message>
   2.383 +        <source>The file %1 exists already.
   2.384 +Do you want to overwrite it?</source>
   2.385 +        <translation>Die Datei %1 gibt es bereits.
   2.386 +Wollen Sie sie überschreiben?</translation>
   2.387 +    </message>
   2.388 +    <message>
   2.389 +        <source>MapEditor::exportXML couldn&apos;t open %1</source>
   2.390 +        <translation>MapEditor::exportXML konnte %1 nicht öffnen</translation>
   2.391 +    </message>
   2.392 +    <message>
   2.393 +        <source>Temporary directory %1 used for undo is gone. 
   2.394 +I will create a new one, but at the moment no undo is available.
   2.395 +Maybe you want to reload your original data.
   2.396 +
   2.397 +Sorry for any inconveniences.</source>
   2.398 +        <translation>Um einen Schritt rückgängig machen zu können, wird das Verzeichnis
   2.399 +%1 benutzt - leider ist verschwunden. 
   2.400 +Am besten Sie starten vym neu und laden Ihre Daten nochmal.
   2.401 +
   2.402 +Sorry für die Umstände.
   2.403 +</translation>
   2.404 +    </message>
   2.405 +    <message>
   2.406 +        <source>vym - Save image as %1</source>
   2.407 +        <translation>vym - Bild speichern als %1</translation>
   2.408 +    </message>
   2.409 +    <message>
   2.410 +        <source>The file %1 exists already. Do you want to overwrite it?</source>
   2.411 +        <translation>Die Datei %1 gibt es bereits.
   2.412 +Wollen Sie sie überschreiben?</translation>
   2.413 +    </message>
   2.414 +    <message>
   2.415 +        <source>Cannot find the directory %1</source>
   2.416 +        <translation>Konnte das Verzeichnis %1 nicht finden</translation>
   2.417 +    </message>
   2.418  </context>
   2.419  <context>
   2.420      <name>QMessageBox</name>
   2.421 @@ -1808,5 +1946,13 @@
   2.422          <source>&amp;Font hint</source>
   2.423          <translation>Zeichensatz &amp;umschalten</translation>
   2.424      </message>
   2.425 +    <message>
   2.426 +        <source>Subs&amp;cript</source>
   2.427 +        <translation>&amp;Tiefgestellt</translation>
   2.428 +    </message>
   2.429 +    <message>
   2.430 +        <source>Su&amp;perscript</source>
   2.431 +        <translation>&amp;Hochgestellt</translation>
   2.432 +    </message>
   2.433  </context>
   2.434  </TS>
     3.1 --- a/lang/vym_en.ts	Tue Aug 30 14:09:19 2005 +0000
     3.2 +++ b/lang/vym_en.ts	Thu Sep 01 15:35:18 2005 +0000
     3.3 @@ -1,5 +1,12 @@
     3.4  <!DOCTYPE TS><TS>
     3.5  <context>
     3.6 +    <name>AboutDialog</name>
     3.7 +    <message>
     3.8 +        <source>Ok</source>
     3.9 +        <translation type="unfinished"></translation>
    3.10 +    </message>
    3.11 +</context>
    3.12 +<context>
    3.13      <name>EditXLinkDialog</name>
    3.14      <message>
    3.15          <source>Edit XLink</source>
    3.16 @@ -207,11 +214,11 @@
    3.17          <translation type="unfinished"></translation>
    3.18      </message>
    3.19      <message>
    3.20 -        <source>Stylesheets:</source>
    3.21 +        <source>Stylesheets</source>
    3.22          <translation type="unfinished"></translation>
    3.23      </message>
    3.24      <message>
    3.25 -        <source>Scripts:</source>
    3.26 +        <source>Scripts</source>
    3.27          <translation type="unfinished"></translation>
    3.28      </message>
    3.29  </context>
    3.30 @@ -310,10 +317,6 @@
    3.31          <translation type="unfinished"></translation>
    3.32      </message>
    3.33      <message>
    3.34 -        <source>Import Dir</source>
    3.35 -        <translation type="unfinished"></translation>
    3.36 -    </message>
    3.37 -    <message>
    3.38          <source>Export</source>
    3.39          <translation type="unfinished"></translation>
    3.40      </message>
    3.41 @@ -442,10 +445,6 @@
    3.42          <translation type="unfinished"></translation>
    3.43      </message>
    3.44      <message>
    3.45 -        <source>Edit vym link</source>
    3.46 -        <translation type="unfinished"></translation>
    3.47 -    </message>
    3.48 -    <message>
    3.49          <source>Delete link to another vym map</source>
    3.50          <translation type="unfinished"></translation>
    3.51      </message>
    3.52 @@ -631,10 +630,6 @@
    3.53          <translation type="unfinished"></translation>
    3.54      </message>
    3.55      <message>
    3.56 -        <source>Set &amp;Link Color</source>
    3.57 -        <translation type="unfinished"></translation>
    3.58 -    </message>
    3.59 -    <message>
    3.60          <source>Set Background Color</source>
    3.61          <translation type="unfinished"></translation>
    3.62      </message>
    3.63 @@ -699,10 +694,6 @@
    3.64          <translation type="unfinished"></translation>
    3.65      </message>
    3.66      <message>
    3.67 -        <source>Set application to open an URL</source>
    3.68 -        <translation type="unfinished"></translation>
    3.69 -    </message>
    3.70 -    <message>
    3.71          <source>Edit branch after adding it</source>
    3.72          <translation type="unfinished"></translation>
    3.73      </message>
    3.74 @@ -719,18 +710,6 @@
    3.75          <translation type="unfinished"></translation>
    3.76      </message>
    3.77      <message>
    3.78 -        <source>Enable pasting into new branch</source>
    3.79 -        <translation type="unfinished"></translation>
    3.80 -    </message>
    3.81 -    <message>
    3.82 -        <source>Enable Delete key for deleting branches</source>
    3.83 -        <translation type="unfinished"></translation>
    3.84 -    </message>
    3.85 -    <message>
    3.86 -        <source>Enable Delete key</source>
    3.87 -        <translation type="unfinished"></translation>
    3.88 -    </message>
    3.89 -    <message>
    3.90          <source>&amp;Test</source>
    3.91          <translation type="unfinished"></translation>
    3.92      </message>
    3.93 @@ -795,10 +774,6 @@
    3.94          <translation type="unfinished"></translation>
    3.95      </message>
    3.96      <message>
    3.97 -        <source>Export (ASCII)</source>
    3.98 -        <translation type="unfinished"></translation>
    3.99 -    </message>
   3.100 -    <message>
   3.101          <source>Export XML</source>
   3.102          <translation type="unfinished"></translation>
   3.103      </message>
   3.104 @@ -811,14 +786,6 @@
   3.105          <translation type="unfinished"></translation>
   3.106      </message>
   3.107      <message>
   3.108 -        <source>The directory </source>
   3.109 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.110 -    </message>
   3.111 -    <message>
   3.112 -        <source> is not empty. Do you risk to overwrite its contents?</source>
   3.113 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.114 -    </message>
   3.115 -    <message>
   3.116          <source>Overwrite</source>
   3.117          <translation type="unfinished"></translation>
   3.118      </message>
   3.119 @@ -827,16 +794,6 @@
   3.120          <translation type="unfinished"></translation>
   3.121      </message>
   3.122      <message>
   3.123 -        <source>The map </source>
   3.124 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.125 -    </message>
   3.126 -    <message>
   3.127 -        <source>
   3.128 - is already opened.Opening the same map in multiple editors may lead 
   3.129 -to confusion when finishing working with vym.Do you want to</source>
   3.130 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.131 -    </message>
   3.132 -    <message>
   3.133          <source>Open anyway</source>
   3.134          <translation type="unfinished"></translation>
   3.135      </message>
   3.136 @@ -883,15 +840,6 @@
   3.137          <translation type="unfinished"></translation>
   3.138      </message>
   3.139      <message>
   3.140 -        <source>
   3.141 -did not use the compressed vym file format.
   3.142 -Writing it uncompressed will also write images 
   3.143 -and flags and thus may overwrite files in the given directory
   3.144 -
   3.145 -Do you want to write the map</source>
   3.146 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.147 -    </message>
   3.148 -    <message>
   3.149          <source>compressed (vym default)</source>
   3.150          <translation type="unfinished"></translation>
   3.151      </message>
   3.152 @@ -912,31 +860,14 @@
   3.153          <translation type="unfinished"></translation>
   3.154      </message>
   3.155      <message>
   3.156 -        <source>Saved</source>
   3.157 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.158 -    </message>
   3.159 -    <message>
   3.160          <source>Couldn&apos;t save</source>
   3.161          <translation type="unfinished"></translation>
   3.162      </message>
   3.163      <message>
   3.164 -        <source>The file </source>
   3.165 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.166 -    </message>
   3.167 -    <message>
   3.168 -        <source>
   3.169 -exists already. Do you want to</source>
   3.170 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.171 -    </message>
   3.172 -    <message>
   3.173          <source>Export XML to directory</source>
   3.174          <translation type="unfinished"></translation>
   3.175      </message>
   3.176      <message>
   3.177 -        <source> has been modified but not saved yet. Do you want to</source>
   3.178 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.179 -    </message>
   3.180 -    <message>
   3.181          <source>Save modified map before closing it</source>
   3.182          <translation type="unfinished"></translation>
   3.183      </message>
   3.184 @@ -957,10 +888,6 @@
   3.185          <translation type="unfinished"></translation>
   3.186      </message>
   3.187      <message>
   3.188 -        <source>No matches found for </source>
   3.189 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.190 -    </message>
   3.191 -    <message>
   3.192          <source>Critical Error</source>
   3.193          <translation type="unfinished"></translation>
   3.194      </message>
   3.195 @@ -1031,16 +958,6 @@
   3.196          <translation type="unfinished"></translation>
   3.197      </message>
   3.198      <message>
   3.199 -        <source>This map does not exist:
   3.200 -  </source>
   3.201 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.202 -    </message>
   3.203 -    <message>
   3.204 -        <source>
   3.205 -Do you want to create a new one?</source>
   3.206 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.207 -    </message>
   3.208 -    <message>
   3.209          <source>Use modifier to draw xLinks</source>
   3.210          <translation type="unfinished"></translation>
   3.211      </message>
   3.212 @@ -1049,7 +966,86 @@
   3.213          <translation type="unfinished"></translation>
   3.214      </message>
   3.215      <message>
   3.216 -        <source>Enable exclusive flags</source>
   3.217 +        <source>Set application to open external links</source>
   3.218 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.219 +    </message>
   3.220 +    <message>
   3.221 +        <source>Pasting into new branch</source>
   3.222 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.223 +    </message>
   3.224 +    <message>
   3.225 +        <source>pasting into new branch</source>
   3.226 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.227 +    </message>
   3.228 +    <message>
   3.229 +        <source>Delete key for deleting branches</source>
   3.230 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.231 +    </message>
   3.232 +    <message>
   3.233 +        <source>Delete key</source>
   3.234 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.235 +    </message>
   3.236 +    <message>
   3.237 +        <source>Exclusive flags</source>
   3.238 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.239 +    </message>
   3.240 +    <message>
   3.241 +        <source>The directory %1 is not empty.
   3.242 +Do you risk to overwrite its contents?</source>
   3.243 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.244 +    </message>
   3.245 +    <message>
   3.246 +        <source>The map %1
   3.247 +is already opened.Opening the same map in multiple editors may lead 
   3.248 +to confusion when finishing working with vym.Do you want to</source>
   3.249 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.250 +    </message>
   3.251 +    <message>
   3.252 +        <source>This map does not exist:
   3.253 +  %1
   3.254 +Do you want to create a new one?</source>
   3.255 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.256 +    </message>
   3.257 +    <message>
   3.258 +        <source>The map %1
   3.259 +did not use the compressed vym file format.
   3.260 +Writing it uncompressed will also write images 
   3.261 +and flags and thus may overwrite files in the given directory
   3.262 +
   3.263 +Do you want to write the map</source>
   3.264 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.265 +    </message>
   3.266 +    <message>
   3.267 +        <source>Saved  %1</source>
   3.268 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.269 +    </message>
   3.270 +    <message>
   3.271 +        <source>Couldn&apos;t save </source>
   3.272 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.273 +    </message>
   3.274 +    <message>
   3.275 +        <source>The file %1
   3.276 +exists already. Do you want to</source>
   3.277 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.278 +    </message>
   3.279 +    <message>
   3.280 +        <source>The map %1 has been modified but not saved yet. Do you want to</source>
   3.281 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.282 +    </message>
   3.283 +    <message>
   3.284 +        <source>No matches found for &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
   3.285 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.286 +    </message>
   3.287 +    <message>
   3.288 +        <source>Couldn&apos;t open map %1</source>
   3.289 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.290 +    </message>
   3.291 +    <message>
   3.292 +        <source>Set application to open pdf files  ...</source>
   3.293 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.294 +    </message>
   3.295 +    <message>
   3.296 +        <source>Set application to open external links...</source>
   3.297          <translation type="unfinished"></translation>
   3.298      </message>
   3.299  </context>
   3.300 @@ -1072,14 +1068,6 @@
   3.301          <translation type="unfinished"></translation>
   3.302      </message>
   3.303      <message>
   3.304 -        <source>The file </source>
   3.305 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.306 -    </message>
   3.307 -    <message>
   3.308 -        <source> exists already. Do you want to overwrite it?</source>
   3.309 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.310 -    </message>
   3.311 -    <message>
   3.312          <source>Overwrite</source>
   3.313          <translation type="unfinished"></translation>
   3.314      </message>
   3.315 @@ -1088,22 +1076,10 @@
   3.316          <translation type="unfinished"></translation>
   3.317      </message>
   3.318      <message>
   3.319 -        <source>Critical Export Error </source>
   3.320 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.321 -    </message>
   3.322 -    <message>
   3.323 -        <source>Couldn&apos;t create directory </source>
   3.324 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.325 -    </message>
   3.326 -    <message>
   3.327          <source>Critical Export Error</source>
   3.328          <translation type="unfinished"></translation>
   3.329      </message>
   3.330      <message>
   3.331 -        <source>MapEditor::exportXML couldn&apos;t open </source>
   3.332 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.333 -    </message>
   3.334 -    <message>
   3.335          <source>Critical Parse Error by reading backupFile</source>
   3.336          <translation type="unfinished"></translation>
   3.337      </message>
   3.338 @@ -1112,14 +1088,6 @@
   3.339          <translation type="unfinished"></translation>
   3.340      </message>
   3.341      <message>
   3.342 -        <source> used for undo is gone. 
   3.343 -I will create a new one, but at the moment no undo is available.
   3.344 -Maybe you want to reload your original data.
   3.345 -
   3.346 -Sorry for any inconveniences.</source>
   3.347 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.348 -    </message>
   3.349 -    <message>
   3.350          <source>Enter URL:</source>
   3.351          <translation type="unfinished"></translation>
   3.352      </message>
   3.353 @@ -1148,18 +1116,10 @@
   3.354          <translation type="unfinished"></translation>
   3.355      </message>
   3.356      <message>
   3.357 -        <source>vym - Save image as </source>
   3.358 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.359 -    </message>
   3.360 -    <message>
   3.361          <source>Critical Import Error</source>
   3.362          <translation type="unfinished"></translation>
   3.363      </message>
   3.364      <message>
   3.365 -        <source>Cannot find the directory</source>
   3.366 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.367 -    </message>
   3.368 -    <message>
   3.369          <source>VYM - Choose directory structur to import</source>
   3.370          <translation type="unfinished"></translation>
   3.371      </message>
   3.372 @@ -1277,6 +1237,35 @@
   3.373          <source>Critcal Save error</source>
   3.374          <translation type="unfinished"></translation>
   3.375      </message>
   3.376 +    <message>
   3.377 +        <source>The file %1 exists already.
   3.378 +Do you want to overwrite it?</source>
   3.379 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.380 +    </message>
   3.381 +    <message>
   3.382 +        <source>MapEditor::exportXML couldn&apos;t open %1</source>
   3.383 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.384 +    </message>
   3.385 +    <message>
   3.386 +        <source>Temporary directory %1 used for undo is gone. 
   3.387 +I will create a new one, but at the moment no undo is available.
   3.388 +Maybe you want to reload your original data.
   3.389 +
   3.390 +Sorry for any inconveniences.</source>
   3.391 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.392 +    </message>
   3.393 +    <message>
   3.394 +        <source>vym - Save image as %1</source>
   3.395 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.396 +    </message>
   3.397 +    <message>
   3.398 +        <source>The file %1 exists already. Do you want to overwrite it?</source>
   3.399 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.400 +    </message>
   3.401 +    <message>
   3.402 +        <source>Cannot find the directory %1</source>
   3.403 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.404 +    </message>
   3.405  </context>
   3.406  <context>
   3.407      <name>QObject</name>
   3.408 @@ -1518,5 +1507,13 @@
   3.409          <source>Export Note to single file (ASCII)</source>
   3.410          <translation type="unfinished"></translation>
   3.411      </message>
   3.412 +    <message>
   3.413 +        <source>Subs&amp;cript</source>
   3.414 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.415 +    </message>
   3.416 +    <message>
   3.417 +        <source>Su&amp;perscript</source>
   3.418 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.419 +    </message>
   3.420  </context>
   3.421  </TS>
     4.1 --- a/lang/vym_es.ts	Tue Aug 30 14:09:19 2005 +0000
     4.2 +++ b/lang/vym_es.ts	Thu Sep 01 15:35:18 2005 +0000
     4.3 @@ -1,5 +1,12 @@
     4.4  <!DOCTYPE TS><TS>
     4.5  <context>
     4.6 +    <name>AboutDialog</name>
     4.7 +    <message>
     4.8 +        <source>Ok</source>
     4.9 +        <translation type="unfinished">Ok</translation>
    4.10 +    </message>
    4.11 +</context>
    4.12 +<context>
    4.13      <name>EditXLinkDialog</name>
    4.14      <message>
    4.15          <source>Edit XLink</source>
    4.16 @@ -209,11 +216,19 @@
    4.17      </message>
    4.18      <message>
    4.19          <source>Stylesheets:</source>
    4.20 -        <translation>Estilo de Hojas:</translation>
    4.21 +        <translation type="obsolete">Estilo de Hojas:</translation>
    4.22      </message>
    4.23      <message>
    4.24          <source>Scripts:</source>
    4.25 -        <translation>Scripts:</translation>
    4.26 +        <translation type="obsolete">Scripts:</translation>
    4.27 +    </message>
    4.28 +    <message>
    4.29 +        <source>Stylesheets</source>
    4.30 +        <translation type="unfinished"></translation>
    4.31 +    </message>
    4.32 +    <message>
    4.33 +        <source>Scripts</source>
    4.34 +        <translation type="unfinished"></translation>
    4.35      </message>
    4.36  </context>
    4.37  <context>
    4.38 @@ -312,7 +327,7 @@
    4.39      </message>
    4.40      <message>
    4.41          <source>Import Dir</source>
    4.42 -        <translation>Importar Directorio</translation>
    4.43 +        <translation type="obsolete">Importar Directorio</translation>
    4.44      </message>
    4.45      <message>
    4.46          <source>Export</source>
    4.47 @@ -444,7 +459,7 @@
    4.48      </message>
    4.49      <message>
    4.50          <source>Edit vym link</source>
    4.51 -        <translation>Editar enlace de vym</translation>
    4.52 +        <translation type="obsolete">Editar enlace de vym</translation>
    4.53      </message>
    4.54      <message>
    4.55          <source>Delete link to another vym map</source>
    4.56 @@ -634,7 +649,7 @@
    4.57      </message>
    4.58      <message>
    4.59          <source>Set &amp;Link Color</source>
    4.60 -        <translation>Configurar &amp;Color de Enlace</translation>
    4.61 +        <translation type="obsolete">Configurar &amp;Color de Enlace</translation>
    4.62      </message>
    4.63      <message>
    4.64          <source>Set Background Color</source>
    4.65 @@ -702,7 +717,7 @@
    4.66      </message>
    4.67      <message>
    4.68          <source>Set application to open an URL</source>
    4.69 -        <translation>Configurar aplicación para abrir una URL</translation>
    4.70 +        <translation type="obsolete">Configurar aplicación para abrir una URL</translation>
    4.71      </message>
    4.72      <message>
    4.73          <source>Edit branch after adding it</source>
    4.74 @@ -722,15 +737,15 @@
    4.75      </message>
    4.76      <message>
    4.77          <source>Enable pasting into new branch</source>
    4.78 -        <translation>Habilitar pegado en una nueva rama</translation>
    4.79 +        <translation type="obsolete">Habilitar pegado en una nueva rama</translation>
    4.80      </message>
    4.81      <message>
    4.82          <source>Enable Delete key for deleting branches</source>
    4.83 -        <translation>Habilitar tecla Delete para borrar ramas</translation>
    4.84 +        <translation type="obsolete">Habilitar tecla Delete para borrar ramas</translation>
    4.85      </message>
    4.86      <message>
    4.87          <source>Enable Delete key</source>
    4.88 -        <translation>Habilitar tecla Delete</translation>
    4.89 +        <translation type="obsolete">Habilitar tecla Delete</translation>
    4.90      </message>
    4.91      <message>
    4.92          <source>&amp;Test</source>
    4.93 @@ -798,7 +813,7 @@
    4.94      </message>
    4.95      <message>
    4.96          <source>Export (ASCII)</source>
    4.97 -        <translation>Exportar (ASCII)</translation>
    4.98 +        <translation type="obsolete">Exportar (ASCII)</translation>
    4.99      </message>
   4.100      <message>
   4.101          <source>Export XML</source>
   4.102 @@ -814,11 +829,11 @@
   4.103      </message>
   4.104      <message>
   4.105          <source>The directory </source>
   4.106 -        <translation>El directorio</translation>
   4.107 +        <translation type="obsolete">El directorio</translation>
   4.108      </message>
   4.109      <message>
   4.110          <source> is not empty. Do you risk to overwrite its contents?</source>
   4.111 -        <translation>no está vacio. ¿Se arriesga  a sobrescribir su contenido?</translation>
   4.112 +        <translation type="obsolete">no está vacio. ¿Se arriesga  a sobrescribir su contenido?</translation>
   4.113      </message>
   4.114      <message>
   4.115          <source>Overwrite</source>
   4.116 @@ -830,13 +845,13 @@
   4.117      </message>
   4.118      <message>
   4.119          <source>The map </source>
   4.120 -        <translation>El mapa</translation>
   4.121 +        <translation type="obsolete">El mapa</translation>
   4.122      </message>
   4.123      <message>
   4.124          <source>
   4.125   is already opened.Opening the same map in multiple editors may lead 
   4.126  to confusion when finishing working with vym.Do you want to</source>
   4.127 -        <translation>ya está abierto. Abrir el mismo mapa en múltiples editores puede
   4.128 +        <translation type="obsolete">ya está abierto. Abrir el mismo mapa en múltiples editores puede
   4.129  generar confusión cuando termine de trabajar con vym. Desea hacerlo</translation>
   4.130      </message>
   4.131      <message>
   4.132 @@ -892,7 +907,7 @@
   4.133  and flags and thus may overwrite files in the given directory
   4.134  
   4.135  Do you want to write the map</source>
   4.136 -        <translation>no usó el formato de compresión archivo vym.
   4.137 +        <translation type="obsolete">no usó el formato de compresión archivo vym.
   4.138  Escribiendo este descompreso también escribirá imágenes
   4.139  y banderas y así puede sobreescribir en el directorio dado
   4.140  
   4.141 @@ -920,7 +935,7 @@
   4.142      </message>
   4.143      <message>
   4.144          <source>Saved</source>
   4.145 -        <translation>Guardado</translation>
   4.146 +        <translation type="obsolete">Guardado</translation>
   4.147      </message>
   4.148      <message>
   4.149          <source>Couldn&apos;t save</source>
   4.150 @@ -928,12 +943,12 @@
   4.151      </message>
   4.152      <message>
   4.153          <source>The file </source>
   4.154 -        <translation>El archivo</translation>
   4.155 +        <translation type="obsolete">El archivo</translation>
   4.156      </message>
   4.157      <message>
   4.158          <source>
   4.159  exists already. Do you want to</source>
   4.160 -        <translation>ya existe. Desea hacerlo</translation>
   4.161 +        <translation type="obsolete">ya existe. Desea hacerlo</translation>
   4.162      </message>
   4.163      <message>
   4.164          <source>Export XML to directory</source>
   4.165 @@ -941,7 +956,7 @@
   4.166      </message>
   4.167      <message>
   4.168          <source> has been modified but not saved yet. Do you want to</source>
   4.169 -        <translation>ha sido modificado pero no está guardado aún. Desea hacerlo</translation>
   4.170 +        <translation type="obsolete">ha sido modificado pero no está guardado aún. Desea hacerlo</translation>
   4.171      </message>
   4.172      <message>
   4.173          <source>Save modified map before closing it</source>
   4.174 @@ -965,7 +980,7 @@
   4.175      </message>
   4.176      <message>
   4.177          <source>No matches found for </source>
   4.178 -        <translation>No se encuentra concordancia con</translation>
   4.179 +        <translation type="obsolete">No se encuentra concordancia con</translation>
   4.180      </message>
   4.181      <message>
   4.182          <source>Critical Error</source>
   4.183 @@ -1042,12 +1057,12 @@
   4.184      <message>
   4.185          <source>This map does not exist:
   4.186    </source>
   4.187 -        <translation>Este mapa no existe:</translation>
   4.188 +        <translation type="obsolete">Este mapa no existe:</translation>
   4.189      </message>
   4.190      <message>
   4.191          <source>
   4.192  Do you want to create a new one?</source>
   4.193 -        <translation>¿Desea crear uno nuevo?</translation>
   4.194 +        <translation type="obsolete">¿Desea crear uno nuevo?</translation>
   4.195      </message>
   4.196      <message>
   4.197          <source>Use modifier to draw xLinks</source>
   4.198 @@ -1059,7 +1074,90 @@
   4.199      </message>
   4.200      <message>
   4.201          <source>Enable exclusive flags</source>
   4.202 -        <translation>Habilitar banderas exclusivas</translation>
   4.203 +        <translation type="obsolete">Habilitar banderas exclusivas</translation>
   4.204 +    </message>
   4.205 +    <message>
   4.206 +        <source>Set application to open external links</source>
   4.207 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.208 +    </message>
   4.209 +    <message>
   4.210 +        <source>Pasting into new branch</source>
   4.211 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.212 +    </message>
   4.213 +    <message>
   4.214 +        <source>pasting into new branch</source>
   4.215 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.216 +    </message>
   4.217 +    <message>
   4.218 +        <source>Delete key for deleting branches</source>
   4.219 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.220 +    </message>
   4.221 +    <message>
   4.222 +        <source>Delete key</source>
   4.223 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.224 +    </message>
   4.225 +    <message>
   4.226 +        <source>Exclusive flags</source>
   4.227 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.228 +    </message>
   4.229 +    <message>
   4.230 +        <source>The directory %1 is not empty.
   4.231 +Do you risk to overwrite its contents?</source>
   4.232 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.233 +    </message>
   4.234 +    <message>
   4.235 +        <source>The map %1
   4.236 +is already opened.Opening the same map in multiple editors may lead 
   4.237 +to confusion when finishing working with vym.Do you want to</source>
   4.238 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.239 +    </message>
   4.240 +    <message>
   4.241 +        <source>This map does not exist:
   4.242 +  %1
   4.243 +Do you want to create a new one?</source>
   4.244 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.245 +    </message>
   4.246 +    <message>
   4.247 +        <source>The map %1
   4.248 +did not use the compressed vym file format.
   4.249 +Writing it uncompressed will also write images 
   4.250 +and flags and thus may overwrite files in the given directory
   4.251 +
   4.252 +Do you want to write the map</source>
   4.253 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.254 +    </message>
   4.255 +    <message>
   4.256 +        <source>Saved  %1</source>
   4.257 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.258 +    </message>
   4.259 +    <message>
   4.260 +        <source>Couldn&apos;t save </source>
   4.261 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.262 +    </message>
   4.263 +    <message>
   4.264 +        <source>The file %1
   4.265 +exists already. Do you want to</source>
   4.266 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.267 +    </message>
   4.268 +    <message>
   4.269 +        <source>The map %1 has been modified but not saved yet. Do you want to</source>
   4.270 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.271 +    </message>
   4.272 +    <message>
   4.273 +        <source>No matches found for &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
   4.274 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.275 +    </message>
   4.276 +    <message>
   4.277 +        <source>Couldn&apos;t open map %1</source>
   4.278 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.279 +    </message>
   4.280 +    <message>
   4.281 +        <source>Set application to open pdf files  ...</source>
   4.282 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.283 +    </message>
   4.284 +    <message>
   4.285 +        <source>Set application to open external links...</source>
   4.286 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.287      </message>
   4.288  </context>
   4.289  <context>
   4.290 @@ -1082,11 +1180,11 @@
   4.291      </message>
   4.292      <message>
   4.293          <source>The file </source>
   4.294 -        <translation>El archivo</translation>
   4.295 +        <translation type="obsolete">El archivo</translation>
   4.296      </message>
   4.297      <message>
   4.298          <source> exists already. Do you want to overwrite it?</source>
   4.299 -        <translation>ya existe. ¿Desea sobrescribir?</translation>
   4.300 +        <translation type="obsolete">ya existe. ¿Desea sobrescribir?</translation>
   4.301      </message>
   4.302      <message>
   4.303          <source>Overwrite</source>
   4.304 @@ -1098,11 +1196,11 @@
   4.305      </message>
   4.306      <message>
   4.307          <source>Critical Export Error </source>
   4.308 -        <translation>Error de exportación crítico</translation>
   4.309 +        <translation type="obsolete">Error de exportación crítico</translation>
   4.310      </message>
   4.311      <message>
   4.312          <source>Couldn&apos;t create directory </source>
   4.313 -        <translation>No puede crear el directorio</translation>
   4.314 +        <translation type="obsolete">No puede crear el directorio</translation>
   4.315      </message>
   4.316      <message>
   4.317          <source>Critical Export Error</source>
   4.318 @@ -1110,7 +1208,7 @@
   4.319      </message>
   4.320      <message>
   4.321          <source>MapEditor::exportXML couldn&apos;t open </source>
   4.322 -        <translation>Editor de Mapa::exportarXML  no pudo abrir</translation>
   4.323 +        <translation type="obsolete">Editor de Mapa::exportarXML  no pudo abrir</translation>
   4.324      </message>
   4.325      <message>
   4.326          <source>Critical Parse Error by reading backupFile</source>
   4.327 @@ -1126,7 +1224,7 @@
   4.328  Maybe you want to reload your original data.
   4.329  
   4.330  Sorry for any inconveniences.</source>
   4.331 -        <translation>usos para deshacer no hay.
   4.332 +        <translation type="obsolete">usos para deshacer no hay.
   4.333  Creare uno nuevo, pero por el momento no está disponible deshacer.
   4.334  Pueda que dese recargar su información original.
   4.335  
   4.336 @@ -1162,7 +1260,7 @@
   4.337      </message>
   4.338      <message>
   4.339          <source>vym - Save image as </source>
   4.340 -        <translation>vym - Guardar imagen como</translation>
   4.341 +        <translation type="obsolete">vym - Guardar imagen como</translation>
   4.342      </message>
   4.343      <message>
   4.344          <source>Critical Import Error</source>
   4.345 @@ -1170,7 +1268,7 @@
   4.346      </message>
   4.347      <message>
   4.348          <source>Cannot find the directory</source>
   4.349 -        <translation>No puede encontrar el directorio</translation>
   4.350 +        <translation type="obsolete">No puede encontrar el directorio</translation>
   4.351      </message>
   4.352      <message>
   4.353          <source>VYM - Choose directory structur to import</source>
   4.354 @@ -1290,6 +1388,35 @@
   4.355          <source>Critcal Save error</source>
   4.356          <translation>Error Crítico de Guardado</translation>
   4.357      </message>
   4.358 +    <message>
   4.359 +        <source>The file %1 exists already.
   4.360 +Do you want to overwrite it?</source>
   4.361 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.362 +    </message>
   4.363 +    <message>
   4.364 +        <source>MapEditor::exportXML couldn&apos;t open %1</source>
   4.365 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.366 +    </message>
   4.367 +    <message>
   4.368 +        <source>Temporary directory %1 used for undo is gone. 
   4.369 +I will create a new one, but at the moment no undo is available.
   4.370 +Maybe you want to reload your original data.
   4.371 +
   4.372 +Sorry for any inconveniences.</source>
   4.373 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.374 +    </message>
   4.375 +    <message>
   4.376 +        <source>vym - Save image as %1</source>
   4.377 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.378 +    </message>
   4.379 +    <message>
   4.380 +        <source>The file %1 exists already. Do you want to overwrite it?</source>
   4.381 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.382 +    </message>
   4.383 +    <message>
   4.384 +        <source>Cannot find the directory %1</source>
   4.385 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.386 +    </message>
   4.387  </context>
   4.388  <context>
   4.389      <name>QObject</name>
   4.390 @@ -1531,5 +1658,13 @@
   4.391          <source>Export Note to single file (ASCII)</source>
   4.392          <translation>Exportar Nota a archivo simple (ASCII)</translation>
   4.393      </message>
   4.394 +    <message>
   4.395 +        <source>Subs&amp;cript</source>
   4.396 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.397 +    </message>
   4.398 +    <message>
   4.399 +        <source>Su&amp;perscript</source>
   4.400 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.401 +    </message>
   4.402  </context>
   4.403  </TS>
     5.1 --- a/mainwindow.cpp	Tue Aug 30 14:09:19 2005 +0000
     5.2 +++ b/mainwindow.cpp	Thu Sep 01 15:35:18 2005 +0000
     5.3 @@ -794,11 +794,11 @@
     5.4  	QAction *a;
     5.5  
     5.6  
     5.7 -    a = new QAction( tr( "Set application to open pdf files"), QPixmap(), tr( "Set application to open pdf files")+QString("...") , 0, this, "setPDF" );
     5.8 +    a = new QAction( tr( "Set application to open pdf files"), QPixmap(), tr( "Set application to open pdf files  ...") , 0, this, "setPDF" );
     5.9      connect( a, SIGNAL( activated() ), this, SLOT( settingsPDF() ) );
    5.10      a->addTo( menu );
    5.11  
    5.12 -    a = new QAction( tr( "Set application to open external links"), QPixmap(), tr( "Set application to open external links")+QString("..."), 0, this, "setURL" );
    5.13 +    a = new QAction( tr( "Set application to open external links"), QPixmap(), tr( "Set application to open external links..."), 0, this, "setURL" );
    5.14      connect( a, SIGNAL( activated() ), this, SLOT( settingsURL() ) );
    5.15      a->addTo( menu );
    5.16  
    5.17 @@ -1057,8 +1057,7 @@
    5.18  	if (!eList.isEmpty())
    5.19  	{
    5.20  		QMessageBox mb( "VYM",
    5.21 -			tr("The directory ") + dir + 
    5.22 -			tr(" is not empty. Do you risk to overwrite its contents?"),
    5.23 +			tr("The directory %1 is not empty.\nDo you risk to overwrite its contents?").arg(dir),
    5.24  		QMessageBox::Warning,
    5.25  		QMessageBox::Yes ,
    5.26  		QMessageBox::Cancel | QMessageBox::Default,
    5.27 @@ -1163,10 +1162,10 @@
    5.28  			{
    5.29  				// Already there, ask for confirmation
    5.30  				QMessageBox mb( "VYM",
    5.31 -					tr("The map ") + fn + tr ("\n is already opened."
    5.32 +					tr("The map %1\nis already opened."
    5.33  					"Opening the same map in multiple editors may lead \n"
    5.34  					"to confusion when finishing working with vym."
    5.35 -					"Do you want to"),
    5.36 +					"Do you want to").arg(fn),
    5.37  					QMessageBox::Warning,
    5.38  					QMessageBox::Yes | QMessageBox::Default,
    5.39  					QMessageBox::Cancel | QMessageBox::Escape,
    5.40 @@ -1211,7 +1210,7 @@
    5.41  		if (!QFile(fn).exists() )
    5.42  		{
    5.43  			QMessageBox mb( "VYM",
    5.44 -				tr("This map does not exist:\n  ")+fn+tr("\nDo you want to create a new one?"),
    5.45 +				tr("This map does not exist:\n  %1\nDo you want to create a new one?").arg(fn),
    5.46  				QMessageBox::Question,
    5.47  				QMessageBox::Yes ,
    5.48  				QMessageBox::Cancel | QMessageBox::Default,
    5.49 @@ -1446,11 +1445,10 @@
    5.50  			if (!saveZipped)
    5.51  			{
    5.52  				QMessageBox mb( "VYM",
    5.53 -					tr("The map ") + fn + 
    5.54 -					tr ("\ndid not use the compressed "
    5.55 +					tr("The map %1\ndid not use the compressed "
    5.56  					"vym file format.\nWriting it uncompressed will also write images \n"
    5.57  					"and flags and thus may overwrite files in the "
    5.58 -					"given directory\n\nDo you want to write the map"),
    5.59 +					"given directory\n\nDo you want to write the map").arg(fn),
    5.60  					QMessageBox::Warning,
    5.61  					QMessageBox::Yes | QMessageBox::Default,
    5.62  					QMessageBox::No ,
    5.63 @@ -1551,13 +1549,13 @@
    5.64  	if (err==success)
    5.65  	{
    5.66  		statusBar()->message( 
    5.67 -			tr("Saved")+" " + me->getFilePath(), 
    5.68 +			tr("Saved  %1").arg(me->getFilePath()), 
    5.69  			statusbarTime );
    5.70  		lastMaps.prepend(me->getFilePath() );
    5.71  		setupLastMapsMenu();
    5.72  	} else		
    5.73  		statusBar()->message( 
    5.74 -			tr("Couldn't save")+" " + me->getFilePath(), 
    5.75 +			tr("Couldn't save ").arg(me->getFilePath()), 
    5.76  			statusbarTime );
    5.77  }
    5.78  
    5.79 @@ -1583,7 +1581,7 @@
    5.80  			if (QFile (fn).exists())
    5.81  			{
    5.82  				QMessageBox mb( "VYM",
    5.83 -					tr("The file ") + fn + tr ("\nexists already. Do you want to"),
    5.84 +					tr("The file %1\nexists already. Do you want to").arg(fn),
    5.85  					QMessageBox::Warning,
    5.86  					QMessageBox::Yes | QMessageBox::Default,
    5.87  					QMessageBox::Cancel | QMessageBox::Escape,
    5.88 @@ -1712,7 +1710,7 @@
    5.89  		{
    5.90  			currentMapEditor()->exportImage(fn,item);
    5.91  		} else {
    5.92 -			statusBar()->message( tr("Couldn't save") + fn, statusbarTime );
    5.93 +			statusBar()->message( tr("Couldn't save %1").arg(fn), statusbarTime );
    5.94  		}
    5.95  	}
    5.96  }
    5.97 @@ -1730,8 +1728,7 @@
    5.98  		if (currentMapEditor()->hasChanged())
    5.99  		{
   5.100  			QMessageBox mb( "VYM",
   5.101 -				tr("The map ") + currentMapEditor()->getFileName() +
   5.102 -				tr(" has been modified but not saved yet. Do you want to"),
   5.103 +				tr("The map %1 has been modified but not saved yet. Do you want to").arg(currentMapEditor()->getFileName()),
   5.104  				QMessageBox::Warning,
   5.105  				QMessageBox::Yes | QMessageBox::Default,
   5.106  				QMessageBox::No,
   5.107 @@ -1864,8 +1861,7 @@
   5.108  	} else
   5.109  	{
   5.110  		QMessageBox::information( findWindow, tr( "VYM -Information:" ),
   5.111 -							   tr("No matches found for ")+
   5.112 -							   "<b>"+s+"</b>");
   5.113 +							   tr("No matches found for <b>%1</b>").arg(s));
   5.114  	}	
   5.115  }
   5.116  
   5.117 @@ -1923,7 +1919,7 @@
   5.118  		{
   5.119  			if (!QFile(currentVymLink).exists() )
   5.120  				QMessageBox::critical( 0, tr( "Critical Error" ),
   5.121 -				   tr("Couldn't open map " +currentVymLink)+".");
   5.122 +				   tr("Couldn't open map %1").arg(currentVymLink));
   5.123  			else
   5.124  			{
   5.125  				fileLoad (currentVymLink, NewMap);
     6.1 --- a/mapeditor.cpp	Tue Aug 30 14:09:19 2005 +0000
     6.2 +++ b/mapeditor.cpp	Thu Sep 01 15:35:18 2005 +0000
     6.3 @@ -1200,8 +1200,7 @@
     6.4  		if (QFile (fd->selectedFile()).exists() )
     6.5  		{
     6.6  			QMessageBox mb( "VYM",
     6.7 -				tr("The file ") + fd->selectedFile() + 
     6.8 -				tr(" exists already. Do you want to overwrite it?"),
     6.9 +				tr("The file %1 exists already.\nDo you want to overwrite it?").arg(fd->selectedFile()), 
    6.10  			QMessageBox::Warning,
    6.11  			QMessageBox::Yes | QMessageBox::Default,
    6.12  			QMessageBox::Cancel | QMessageBox::Escape,
    6.13 @@ -1240,7 +1239,7 @@
    6.14  	if ( !file.open( IO_WriteOnly ) )
    6.15  	{
    6.16  		// This should neverever happen
    6.17 -		QMessageBox::critical (0,tr("Critical Export Error"),tr("MapEditor::exportXML couldn't open ")+file.name());
    6.18 +		QMessageBox::critical (0,tr("Critical Export Error"),tr("MapEditor::exportXML couldn't open %1").arg(file.name()));
    6.19  		return;
    6.20  	}	
    6.21  
    6.22 @@ -1387,11 +1386,10 @@
    6.23  	} else	
    6.24  	{
    6.25  		QMessageBox::critical( 0, tr( "Critical Error" ),
    6.26 -			"Temporary directory " +bakMapDir + 
    6.27 -			tr (" used for undo is gone. \n"
    6.28 +			tr("Temporary directory %1 used for undo is gone. \n"
    6.29  			"I will create a new one, but at the moment no undo is available.\n"
    6.30  			"Maybe you want to reload your original data.\n\n"
    6.31 -			"Sorry for any inconveniences.") );
    6.32 +			"Sorry for any inconveniences.").arg(bakMapDir) );
    6.33  		makeTmpDirs();	
    6.34  	}							
    6.35  }
    6.36 @@ -2821,7 +2819,7 @@
    6.37  		fd->addFilter ("GIF (*.gif)");
    6.38  		fd->addFilter ("PNM (*.pnm)");
    6.39  		fd->addFilter (QString (tr("Images") + " (*.png *.bmp *.xbm *.jpg *.png *.xpm *.gif *.pnm)"));
    6.40 -		fd->setCaption(tr("vym - Save image as ") + fmt);
    6.41 +		fd->setCaption(tr("vym - Save image as %1").arg(fmt));
    6.42  		fd->setMode( QFileDialog::AnyFile );
    6.43  		fd->setSelection (fio->getOriginalFilename());
    6.44  		fd->show();
    6.45 @@ -2832,9 +2830,8 @@
    6.46  			if (QFile (fd->selectedFile()).exists() )
    6.47  			{
    6.48  				QMessageBox mb( "VYM",
    6.49 -					tr("The file ") + fd->selectedFile() + 
    6.50 -					tr(" exists already. "
    6.51 -					"Do you want to overwrite it?"),
    6.52 +					tr("The file %1 exists already.\n"
    6.53 +					"Do you want to overwrite it?").arg(fd->selectedFile()),
    6.54  				QMessageBox::Warning,
    6.55  				QMessageBox::Yes | QMessageBox::Default,
    6.56  				QMessageBox::Cancel | QMessageBox::Escape,
    6.57 @@ -2905,7 +2902,7 @@
    6.58  				bo->setColor (QColor("blue"),false);
    6.59  				bo->toggleScroll();
    6.60  				if ( !d.cd(fi->fileName()) ) 
    6.61 -					QMessageBox::critical (0,tr("Critical Import Error"),tr("Cannot find the directory"));
    6.62 +					QMessageBox::critical (0,tr("Critical Import Error"),tr("Cannot find the directory %1").arg(fi->fileName()));
    6.63  				else 
    6.64  				{
    6.65  					// Recursively add subdirs
     7.1 --- a/tex/vym.changelog	Tue Aug 30 14:09:19 2005 +0000
     7.2 +++ b/tex/vym.changelog	Thu Sep 01 15:35:18 2005 +0000
     7.3 @@ -1,3 +1,9 @@
     7.4 +-------------------------------------------------------------------
     7.5 +Thu Sep  1 12:26:24 CEST 2005 - uwedr
     7.6 +
     7.7 +- Bugfix: Some minor changes so that translations use arguments now
     7.8 +  instead of several calls to tr()
     7.9 +
    7.10  -------------------------------------------------------------------
    7.11  Tue Aug 30 13:38:31 CEST 2005 - uwedr
    7.12  
     8.1 --- a/version.h	Tue Aug 30 14:09:19 2005 +0000
     8.2 +++ b/version.h	Thu Sep 01 15:35:18 2005 +0000
     8.3 @@ -2,6 +2,6 @@
     8.4  #define VERSION_H
     8.5  
     8.6  #define __VYM_VERSION__ "1.7.3"
     8.7 -#define __BUILD_DATE__ "August 30, 2005"
     8.8 +#define __BUILD_DATE__ "September 1, 2005"
     8.9  
    8.10  #endif