tex/vym_fr.tex
author insilmaril
Mon, 14 Jul 2008 11:25:09 +0000
changeset 719 3f90aab4794d
child 764 d0f944a540a1
permissions -rw-r--r--
Added french manual
insilmaril@719
     1
%% LyX 1.5.1 created this file.  For more info, see http://www.lyx.org/.
insilmaril@719
     2
%% Do not edit unless you really know what you are doing.
insilmaril@719
     3
\documentclass[12pt,french,a4paper]{article}
insilmaril@719
     4
\usepackage[T1]{fontenc}
insilmaril@719
     5
\usepackage[utf8]{inputenc}
insilmaril@719
     6
\setcounter{secnumdepth}{2}
insilmaril@719
     7
\setcounter{tocdepth}{2}
insilmaril@719
     8
\usepackage{array}
insilmaril@719
     9
\usepackage{graphicx}
insilmaril@719
    10
insilmaril@719
    11
\makeatletter
insilmaril@719
    12
insilmaril@719
    13
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% LyX specific LaTeX commands.
insilmaril@719
    14
%% Bold symbol macro for standard LaTeX users
insilmaril@719
    15
\providecommand{\boldsymbol}[1]{\mbox{\boldmath $#1$}}
insilmaril@719
    16
insilmaril@719
    17
%% Special footnote code from the package 'stblftnt.sty'
insilmaril@719
    18
%% Author: Robin Fairbairns -- Last revised Dec 13 1996
insilmaril@719
    19
\let\SF@@footnote\footnote
insilmaril@719
    20
\def\footnote{\ifx\protect\@typeset@protect
insilmaril@719
    21
    \expandafter\SF@@footnote
insilmaril@719
    22
  \else
insilmaril@719
    23
    \expandafter\SF@gobble@opt
insilmaril@719
    24
  \fi
insilmaril@719
    25
}
insilmaril@719
    26
\expandafter\def\csname SF@gobble@opt \endcsname{\@ifnextchar[%]
insilmaril@719
    27
  \SF@gobble@twobracket
insilmaril@719
    28
  \@gobble
insilmaril@719
    29
}
insilmaril@719
    30
\edef\SF@gobble@opt{\noexpand\protect
insilmaril@719
    31
  \expandafter\noexpand\csname SF@gobble@opt \endcsname}
insilmaril@719
    32
\def\SF@gobble@twobracket[#1]#2{}
insilmaril@719
    33
%% Because html converters don't know tabularnewline
insilmaril@719
    34
\providecommand{\tabularnewline}{\\}
insilmaril@719
    35
insilmaril@719
    36
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% User specified LaTeX commands.
insilmaril@719
    37
insilmaril@719
    38
insilmaril@719
    39
insilmaril@719
    40
\usepackage{hyperref}
insilmaril@719
    41
insilmaril@719
    42
insilmaril@719
    43
%\usepackage{longtable}
insilmaril@719
    44
insilmaril@719
    45
insilmaril@719
    46
\setlength{\headheight}{0cm}
insilmaril@719
    47
\setlength{\headsep}{0cm}
insilmaril@719
    48
\setlength{\topskip}{0cm}
insilmaril@719
    49
\setlength{\topmargin}{-0.5cm}
insilmaril@719
    50
insilmaril@719
    51
\setlength{\parskip}{1.5ex}
insilmaril@719
    52
\setlength{\parindent}{0cm}
insilmaril@719
    53
\setlength{\oddsidemargin}{0cm}
insilmaril@719
    54
\setlength{\textwidth}{16cm}
insilmaril@719
    55
\setlength{\textheight}{27cm}
insilmaril@719
    56
insilmaril@719
    57
\newlength{\maximgwidth}
insilmaril@719
    58
\setlength{\maximgwidth}{14cm}
insilmaril@719
    59
\newcommand{\maximage}[1]{	
insilmaril@719
    60
\begin{center}
insilmaril@719
    61
\includegraphics[width=\maximgwidth]{#1} 
insilmaril@719
    62
\end{center}
insilmaril@719
    63
}
insilmaril@719
    64
\newcommand{\hint}[1]{
insilmaril@719
    65
\begin{center} 
insilmaril@719
    66
\begin{tabular}{|rp{12cm}|} \hline
insilmaril@719
    67
{\bf Astuce }:& #1\\	\hline
insilmaril@719
    68
\end{tabular}
insilmaril@719
    69
\marginpar{\Huge !} 
insilmaril@719
    70
\end{center} 
insilmaril@719
    71
}
insilmaril@719
    72
insilmaril@719
    73
\newcommand{\vym}{{\sc vym }}
insilmaril@719
    74
\newcommand{\ra}{$\longrightarrow$}
insilmaril@719
    75
\newcommand{\la}{$\longleftarrow$}
insilmaril@719
    76
\newcommand{\ua}{$\uparrow$}
insilmaril@719
    77
\newcommand{\da}{$\downarrow$}
insilmaril@719
    78
\newcommand{\key}[1]{[#1]}
insilmaril@719
    79
insilmaril@719
    80
%\newenvironment{code}[1]{ \verbatim #1}{\endverbatim  }
insilmaril@719
    81
insilmaril@719
    82
\hypersetup{bookmarks, bookmarksopen,
insilmaril@719
    83
  pdftitle={VYM - a tool for visual thinking },
insilmaril@719
    84
  pdfauthor={Uwe Drechsel},    
insilmaril@719
    85
  pdfsubject={map},
insilmaril@719
    86
  pdfkeywords={map, tool},
insilmaril@719
    87
  pdfpagemode={UseOutlines},                                 
insilmaril@719
    88
  bookmarksopenlevel={1},   
insilmaril@719
    89
  colorlinks={true},     
insilmaril@719
    90
  linkcolor={blue},
insilmaril@719
    91
  urlcolor={green},
insilmaril@719
    92
  citecolor={red}} 
insilmaril@719
    93
insilmaril@719
    94
\usepackage{babel}
insilmaril@719
    95
\addto\extrasfrench{\providecommand{\og}{\leavevmode\flqq~}\providecommand{\fg}{\ifdim\lastskip>\z@\unskip\fi~\frqq}}
insilmaril@719
    96
\makeatother
insilmaril@719
    97
insilmaril@719
    98
\begin{document}
insilmaril@719
    99
insilmaril@719
   100
\title{\includegraphics[width=8cm]{images/vym-logo-new} \\
insilmaril@719
   101
 VYM \\
insilmaril@719
   102
 -- \\
insilmaril@719
   103
View Your Mind\\
insilmaril@719
   104
 {\small Version 1.10.0}\\
insilmaril@719
   105
{\small (version française)}}
insilmaril@719
   106
insilmaril@719
   107
insilmaril@719
   108
\author{\textcopyright Uwe Drechsel }
insilmaril@719
   109
insilmaril@719
   110
\maketitle
insilmaril@719
   111
\newpage{}
insilmaril@719
   112
insilmaril@719
   113
\tableofcontents{}
insilmaril@719
   114
insilmaril@719
   115
\newpage{}
insilmaril@719
   116
insilmaril@719
   117
insilmaril@719
   118
\section*{Remerciements}
insilmaril@719
   119
insilmaril@719
   120
Beaucoup de gens m'ont envoyé leurs impressions et leurs idées et
insilmaril@719
   121
tout cela m'a aidé à faire \vym meilleur. Merci à tous !
insilmaril@719
   122
insilmaril@719
   123
Pour ce manuel, je remercie particulièrement :
insilmaril@719
   124
insilmaril@719
   125
\begin{itemize}
insilmaril@719
   126
\item {\em Peter Adamson} pour un grand nombre de retours et pour la
insilmaril@719
   127
relecture de mon anglais très imparfait,
insilmaril@719
   128
\item L'équite du {\em AClibre (Academia y Conocimiento Libre)} en Colombie
insilmaril@719
   129
pour leur traduction du manuel en espagnol : 
insilmaril@719
   130
insilmaril@719
   131
insilmaril@719
   132
\begin{center}
insilmaril@719
   133
\begin{tabular}{|p{7cm}|p{5.5cm}|}
insilmaril@719
   134
\hline 
insilmaril@719
   135
Encargado  & Actividad \tabularnewline
insilmaril@719
   136
\hline 
insilmaril@719
   137
\begin{itemize}
insilmaril@719
   138
\item Vanessa Carolina Gutiérrez Sanchez 
insilmaril@719
   139
\item Erika Tatiana Luque Melo 
insilmaril@719
   140
\item Jeffrey Steve Borbón Sanabria 
insilmaril@719
   141
\item John Edisson Ortiz Román 
insilmaril@719
   142
\end{itemize}
insilmaril@719
   143
 & \begin{itemize}
insilmaril@719
   144
\item Traducciónl 
insilmaril@719
   145
\item Revisión y correcciones varias 
insilmaril@719
   146
\item Estructuración y exporte 
insilmaril@719
   147
\item Revisión y correcciones varias 
insilmaril@719
   148
\end{itemize}
insilmaril@719
   149
\tabularnewline
insilmaril@719
   150
\hline
insilmaril@719
   151
\end{tabular}
insilmaril@719
   152
\par\end{center}
insilmaril@719
   153
insilmaril@719
   154
\end{itemize}
insilmaril@719
   155
\newpage{}
insilmaril@719
   156
insilmaril@719
   157
insilmaril@719
   158
\section*{Note du traducteur}
insilmaril@719
   159
insilmaril@719
   160
Correspondances entre les mots de la version originale en anglais
insilmaril@719
   161
et la version française. Certains mots trop spécifiques à \vym  ont
insilmaril@719
   162
été gardés en anglais.
insilmaril@719
   163
insilmaril@719
   164
insilmaril@719
   165
\subsection*{traduits}
insilmaril@719
   166
insilmaril@719
   167
\begin{description}
insilmaril@719
   168
\item [{ancre}] \emph{anchor }
insilmaril@719
   169
\item [{canevas}] \emph{layout }
insilmaril@719
   170
\item [{carte}] \emph{map }
insilmaril@719
   171
\item [{défaire/refaire}] \emph{undo/redo }
insilmaril@719
   172
\item [{emoticon}] \emph{smiley }
insilmaril@719
   173
\item [{escamotage}] \emph{folding }
insilmaril@719
   174
\item [{fils}] \emph{child }
insilmaril@719
   175
\item [{indicateur}] \emph{flag }
insilmaril@719
   176
\item [{menu~de~contexte}] \emph{context menu} 
insilmaril@719
   177
\item [{menu~des~préférences}] \emph{settings menu }
insilmaril@719
   178
\item [{mode~modificateur}] \emph{modifier (CTRL) }
insilmaril@719
   179
\item [{navigateur}] \emph{webbrowser }
insilmaril@719
   180
\item [{onglets}] \emph{bookmark }
insilmaril@719
   181
\item [{patrons}] \emph{frame }
insilmaril@719
   182
\item [{titre}] \emph{heading }
insilmaril@719
   183
\item [{signets}] \emph{bookmark }
insilmaril@719
   184
\item [{sous-arbre}] \emph{jeu de branches en dessous}
insilmaril@719
   185
\item [{barre~de~travail}] \emph{toolbars}
insilmaril@719
   186
\end{description}
insilmaril@719
   187
insilmaril@719
   188
\subsection*{non traduits}
insilmaril@719
   189
insilmaril@719
   190
\begin{description}
insilmaril@719
   191
\item [{mapeditor}] fenêtre d'édition de la carte 
insilmaril@719
   192
\item [{mapcenter}] milieu du mapeditor 
insilmaril@719
   193
\item [{noteeditor}] fenêtre d'édition des notes
insilmaril@719
   194
\item 
insilmaril@719
   195
\end{description}
insilmaril@719
   196
\clearpage 
insilmaril@719
   197
insilmaril@719
   198
insilmaril@719
   199
\section{Introduction}
insilmaril@719
   200
insilmaril@719
   201
insilmaril@719
   202
\subsection{Qu'est-ce qu'une carte \vym ?}
insilmaril@719
   203
insilmaril@719
   204
Une carte \vym (on abrégera sous le nom de {\em carte}) est une
insilmaril@719
   205
structure en forme d'arbre : \maximage{images/example1_fr.png}
insilmaril@719
   206
De telles cartes peuvent être faites à la main sur une feuille de
insilmaril@719
   207
papier ou en brouillon et aident à structurer vos pensées. Alors qu'une
insilmaril@719
   208
structure en forme d'arbre comme sur l'image ci-dessus peut être tracée
insilmaril@719
   209
à la main, \vym offre des possibilités supplémentaires.
insilmaril@719
   210
insilmaril@719
   211
\vym n'est pas un logiciel de dessin supplémentaire, mais un outil
insilmaril@719
   212
pour mémoriser et modifier l'information de façon intuitive. Par exemple,
insilmaril@719
   213
vous pouvez réorganiser des parties de la carte en appuyant sur une
insilmaril@719
   214
touche ou ajouter des informations comme un email complet simplement
insilmaril@719
   215
par un clic de souris.
insilmaril@719
   216
insilmaril@719
   217
Un fois que vous avez fini de rassembler et d'organiser vos idées
insilmaril@719
   218
vous pouvez générer des sorties ---basées sur une {\em carte}---
insilmaril@719
   219
sous divers formats incluant une présentation dans Open-Office.
insilmaril@719
   220
insilmaril@719
   221
\hint{Vous trouverez la carte ci-dessus et les autres en cliquant
insilmaril@719
   222
:
insilmaril@719
   223
insilmaril@719
   224
\begin{center}
insilmaril@719
   225
Help \ra Open vym examples 
insilmaril@719
   226
\par\end{center}
insilmaril@719
   227
insilmaril@719
   228
dans la barre de menu.}
insilmaril@719
   229
insilmaril@719
   230
insilmaril@719
   231
\subsection{Pourquoi utiliser des {\em cartes}? l'Espace, le Temps et votre
insilmaril@719
   232
cerveau}
insilmaril@719
   233
insilmaril@719
   234
insilmaril@719
   235
\subsubsection*{Espace}
insilmaril@719
   236
insilmaril@719
   237
Une {\em carte} peut concentrer un contenu très complexe sur un
insilmaril@719
   238
petit espace comme une feuille de papier. Cela aide les deux côtés
insilmaril@719
   239
de votre cerveau : le côté logique et le côté créatif (par exemple
insilmaril@719
   240
en utilisant des dessins, des couleurs et des mots clé, souvent appelés
insilmaril@719
   241
{\em ancres}. C'est une technique pour aider à organiser votre
insilmaril@719
   242
façon de penser et stimuler votre créativité : cela vous aide en développant,
insilmaril@719
   243
classant et mémorisant vos idées.
insilmaril@719
   244
insilmaril@719
   245
insilmaril@719
   246
\subsubsection*{Temps}
insilmaril@719
   247
insilmaril@719
   248
Parce que vous utilisez des mots clé et des dessins, c'est plus rapide
insilmaril@719
   249
que les bonnes vieilles \og notes \fg. Votre cerveau mémorise les
insilmaril@719
   250
choses par association avec d'autres choses -- une {\em carte}
insilmaril@719
   251
utilise ces connexions et stimule de nouvelles associations.
insilmaril@719
   252
insilmaril@719
   253
insilmaril@719
   254
\subsubsection*{Votre cerveau}
insilmaril@719
   255
insilmaril@719
   256
En 1960 le professeur \textsc{Roger Sperry} découvre que les deux
insilmaril@719
   257
hémisphères du cerveau humain s'occupent de domaines différents mais
insilmaril@719
   258
{\em peuvent } faire les mêmes choses : 
insilmaril@719
   259
insilmaril@719
   260
\begin{center}
insilmaril@719
   261
\begin{tabular}{|p{5.5cm}|p{5.5cm}|}
insilmaril@719
   262
\hline 
insilmaril@719
   263
Côté gauche  & Côté droit\tabularnewline
insilmaril@719
   264
\hline 
insilmaril@719
   265
\begin{itemize}
insilmaril@719
   266
\item expression verbale et écrite,
insilmaril@719
   267
\item nombres,
insilmaril@719
   268
\item pensée logique, 
insilmaril@719
   269
\item analyse et détails,
insilmaril@719
   270
\item science,
insilmaril@719
   271
\item pensée linéaire,
insilmaril@719
   272
\item concept de temps.
insilmaril@719
   273
\end{itemize}
insilmaril@719
   274
 & \begin{itemize}
insilmaril@719
   275
\item langage du corps, 
insilmaril@719
   276
\item pensée visuelle, rêves éveillés,
insilmaril@719
   277
\item intuition et émotion,
insilmaril@719
   278
\item capacité de synthèse,
insilmaril@719
   279
\item créativité,
insilmaril@719
   280
\item art, musique, danse, 
insilmaril@719
   281
\item pensée non linéaire, relation entre les choses,
insilmaril@719
   282
\item conscience spatiale.
insilmaril@719
   283
\end{itemize}
insilmaril@719
   284
\tabularnewline
insilmaril@719
   285
\hline
insilmaril@719
   286
\end{tabular}
insilmaril@719
   287
\par\end{center}
insilmaril@719
   288
insilmaril@719
   289
Dans notre société des sciences occidentales, nous avons appris à
insilmaril@719
   290
relier principalement le côté gauche de notre cerveau, le côté \og
insilmaril@719
   291
rationel \fg{}. Dans d'autres cultures, comme celles des vieilles
insilmaril@719
   292
cultures indiennes ou d'autres \og vieilles\fg{} cultures, l'autre
insilmaril@719
   293
côté (le droit) est plus important. Les {\em cartes} sont juste
insilmaril@719
   294
un moyen de stimuler l'autre coté et d'utiliser les capacités supplémentaires
insilmaril@719
   295
dont nous disposons tous.
insilmaril@719
   296
insilmaril@719
   297
insilmaril@719
   298
\subsection{Où puis-je utiliser une {\em carte}?}
insilmaril@719
   299
insilmaril@719
   300
Voici quelques exemples et comment vous pouvez utiliser ces {\em
insilmaril@719
   301
cartes} : 
insilmaril@719
   302
insilmaril@719
   303
\begin{itemize}
insilmaril@719
   304
\item pour préparer des articles, des papiers, des livres, des discussions,
insilmaril@719
   305
etc, 
insilmaril@719
   306
\item pour trier des idées complexes, 
insilmaril@719
   307
\item pour mémoriser des faits, des noms de personnes, du vocabulaire, etc, 
insilmaril@719
   308
\item pour trier des emails, des fichiers et les signets de votre ordinateur, 
insilmaril@719
   309
\item la préparation d'un exposé, 
insilmaril@719
   310
\item des séances de remue-méninges pour résoudre des problèmes, 
insilmaril@719
   311
\item pour enregistrer les tâches lors de l'organisation d'un projet. 
insilmaril@719
   312
\end{itemize}
insilmaril@719
   313
insilmaril@719
   314
\subsection{Ce que vous ne pouvez pas faire avec une {\em carte}...}
insilmaril@719
   315
insilmaril@719
   316
Une {\em carte} tracée par quelqu'un montre la façon de penser
insilmaril@719
   317
de son auteur. Elle n'a pas à être juste ou fausse, elle n'est pas
insilmaril@719
   318
criticable.\og C'est ce que c'est \fg{}(\textsc{F.~Lehmann}).
insilmaril@719
   319
L'outil est d'une très utile à son créateur mais d'un usage très limité
insilmaril@719
   320
pour les autres.
insilmaril@719
   321
insilmaril@719
   322
Cependant quand un groupe s'investit dans la création d'une {\em
insilmaril@719
   323
carte}, tout le groupe bénéficie de son utilisation. Quand un professeur
insilmaril@719
   324
développe une {\em carte} avec un groupe d'élèves pendant un cours
insilmaril@719
   325
ou quand un chef de projet recueille les informations d'un groupe
insilmaril@719
   326
de spcialistes pour l'aider à \og{}{\em encarter}\fg{} les
insilmaril@719
   327
tâches nécessaires pour réaliser ce projet.
insilmaril@719
   328
insilmaril@719
   329
%\section{Tutorials}
insilmaril@719
   330
%TODO
insilmaril@719
   331
insilmaril@719
   332
insilmaril@719
   333
insilmaril@719
   334
\subsection{Ressources internet}
insilmaril@719
   335
insilmaril@719
   336
Un bon point de départ est d'en apprendre plus sur les {\em cartes
insilmaril@719
   337
heuristiques} dans Wikipedia : 
insilmaril@719
   338
insilmaril@719
   339
\begin{itemize}
insilmaril@719
   340
\item Anglais : \href{http://en.wikipedia.org/wiki/Mind_map}{http://en.wikipedia.org/wiki/Mind\_map} 
insilmaril@719
   341
\item Allemand : \href{http://de.wikipedia.org/wiki/Mindmap}{http://de.wikipedia.org/wiki/Mindmap} 
insilmaril@719
   342
\item Français : \href{http://fr.wikipedia.org/wiki/Mindmap}{http://fr.wikipedia.org/wiki/Mindmap}
insilmaril@719
   343
(N.d.T.)
insilmaril@719
   344
\end{itemize}
insilmaril@719
   345
insilmaril@719
   346
\section{Le Concept de \vym }
insilmaril@719
   347
insilmaril@719
   348
%TODO may add a general introduction here...
insilmaril@719
   349
insilmaril@719
   350
insilmaril@719
   351
insilmaril@719
   352
\subsection{La fenêtre principale et ses satellites}
insilmaril@719
   353
insilmaril@719
   354
\label{satellite} \vym vient avec plusieurs fenêtres, celle centrale
insilmaril@719
   355
est le {\em mapeditor}. D'autres fenêtres, chacune avec une fonction
insilmaril@719
   356
particulière peut être ouverte et installée à côté de la fenêtre principale%
insilmaril@719
   357
\footnote{L'avantage des fenêtres séparées par rapport à une seule est une plus
insilmaril@719
   358
grande flexibilité dans leur position. Par exemple j'utilise le {\em
insilmaril@719
   359
noteeditor} \og derrière \fg{} le {\em mapeditor}. Sur Linux
insilmaril@719
   360
mon gestionnaire de fenêtres (KDE) me permet de rentrer du texte dans
insilmaril@719
   361
un petit coin visible du {\em noteeditor} sans cliquer dessus avec
insilmaril@719
   362
la souris. Je positionne la souris sur la fenêtre pour y concentrer
insilmaril@719
   363
le focus, un concept utile aussi lorsqu'on travaille avec \href{http://www.gimp.org}{http://www.gimp.org}. %
insilmaril@719
   364
}. L'image en dessous montre le {\em mapeditor} avec le {\em noteeditor} souvent
insilmaril@719
   365
utilisé : \maximage{images/windows_fr.png} La plupart du temps
insilmaril@719
   366
vous travaillerez dans le {\em mapeditor} en ajoutant des nouvelles
insilmaril@719
   367
branches, en les déplaçant et en les réarrangeant. Les diverses manières
insilmaril@719
   368
de le faire sont expliquées dans \ref{mapeditor}. Vous pouvez enregistrer
insilmaril@719
   369
des informations complémentaires par exemple le contenu d'un email
insilmaril@719
   370
facilement dans une {\em branche}: copiez et collez dans le {\em
insilmaril@719
   371
noteeditor}. La façon de travailler avec des notes est expliqué dans
insilmaril@719
   372
\ref{noteeditor}.
insilmaril@719
   373
insilmaril@719
   374
Les fenêtres auxiliaires sont : 
insilmaril@719
   375
insilmaril@719
   376
\begin{itemize}
insilmaril@719
   377
\item Noteeditor (voir \ref{noteeditor}) 
insilmaril@719
   378
\item Fenêtre historique (voir \ref{historywindow}) 
insilmaril@719
   379
\item Fenêtre des propriétés des branches (voir \ref{propwindow}) 
insilmaril@719
   380
\end{itemize}
insilmaril@719
   381
insilmaril@719
   382
\subsection{Menus et menus de contexte}
insilmaril@719
   383
insilmaril@719
   384
En haut de chaque fenêtre se trouve la barre de menus. Certaines options
insilmaril@719
   385
sont sans doute similaires à celles d'autres applications. Notez que
insilmaril@719
   386
beaucoup (et sans doute plus) sont disponibles à travers les {\em
insilmaril@719
   387
menus de contexte}. Ceux-ci sont disponibles si vous appuyez sur
insilmaril@719
   388
bouton droite de la souris en pointant un objet (sur Mac~OS~X Command-Click).
insilmaril@719
   389
insilmaril@719
   390
insilmaril@719
   391
insilmaril@719
   392
insilmaril@719
   393
\subsection{Barres de travail}
insilmaril@719
   394
insilmaril@719
   395
Les barres de travail dans les fenêtres permettent un accès rapide
insilmaril@719
   396
à beaucoup de fonctions et affichent l'état des objets sélectionnés
insilmaril@719
   397
dans la carte. Par exemple une branche peut avoir certains {\em
insilmaril@719
   398
indicateurs} positionnés, ils sont aussi positionnés dans la barre
insilmaril@719
   399
de travail.
insilmaril@719
   400
insilmaril@719
   401
\hint{Vous pouvez repositionner toutes les barres de travail en les
insilmaril@719
   402
déplaçant simplement par la poignée. Par exemple vous pouvez déplacer
insilmaril@719
   403
le menu de travail des indicateurs de sa position d'origine en haut
insilmaril@719
   404
du mapeditor pour une position verticale sur le côté droit, ou le
insilmaril@719
   405
remettre dans sa position originale. Il est possible de cacher certains
insilmaril@719
   406
menus de travail en pointant sa poignée et en cliquant sur le bouton
insilmaril@719
   407
droit de la souris.}
insilmaril@719
   408
insilmaril@719
   409
insilmaril@719
   410
\subsection{Cartes}
insilmaril@719
   411
insilmaril@719
   412
Chaque {\em carte} a son centre {\em mapcenter}. Ce centre a
insilmaril@719
   413
des branches partant dans tous les sens comme celles d'un arbre. Chaque
insilmaril@719
   414
branche peut aussi avoir d'autres branches. \maximage{images/branches_fr.png}
insilmaril@719
   415
Nous appellerons un branche directement connectée au mapcenter une
insilmaril@719
   416
{\em branche principale} car elle détermine la position des autres
insilmaril@719
   417
branches \og fils \fg{}.
insilmaril@719
   418
insilmaril@719
   419
Le mapcenter et les branches ont un {\em titre}. C'est le texte
insilmaril@719
   420
que vous voyez dans le mapeditor. C'est ordinairement un ou plusieurs
insilmaril@719
   421
mots clé, permettant de comprendre facilement toute la carte.
insilmaril@719
   422
insilmaril@719
   423
Dans la barre de menus au-dessous du  mapeditor on voit des symboles
insilmaril@719
   424
variés. \maximage{images/default-flags.png} Nous les appellerons
insilmaril@719
   425
{\em indicateurs}. Ils sont utilisés pour marquer les branches
insilmaril@719
   426
dans la {\em carte}, par exemple si quelque chose est important
insilmaril@719
   427
ou douteux. Il y a aussi des indicateurs positionnés automatiquement
insilmaril@719
   428
par \vym pour des informations supplémentaires, par exemple qu'une
insilmaril@719
   429
note est attachée à une branche particulière.
insilmaril@719
   430
insilmaril@719
   431
Par défaut certains de ces indicateurs sont affichés uniquement quand
insilmaril@719
   432
l'indicateur \og pouce vers le haut \fg{} est positionné. Ils ne
insilmaril@719
   433
le sont plus lorsque l'indicateur \og pouce en bas \fg{} est positionné.
insilmaril@719
   434
Vous pouvez changer ce comportement par défaut dans le menu des préférences
insilmaril@719
   435
(voir \ref{settings}).
insilmaril@719
   436
insilmaril@719
   437
insilmaril@719
   438
\section{Mapeditor}
insilmaril@719
   439
insilmaril@719
   440
\label{mapeditor} 
insilmaril@719
   441
insilmaril@719
   442
insilmaril@719
   443
\subsection{Commencer une nouvelle carte}
insilmaril@719
   444
insilmaril@719
   445
Au démarrage de \vym deux fenêtres vont s'ouvrir : le {\em mapeditor}
insilmaril@719
   446
et le {\em noteditor}. Vous travaillerez avec les deux fenêtres
insilmaril@719
   447
mais pour l'instant nous n'avons besoin que du mapeditor.
insilmaril@719
   448
insilmaril@719
   449
Sélectionner le milieu de la carte \og NEW MAP \fg{} dans le milieu
insilmaril@719
   450
du mapeditor en cliquant le bouton gauche de la souris. Il va s'allumer
insilmaril@719
   451
en jaune pour montrer qu'il est sélectionné. Il y a plusieurs moyens
insilmaril@719
   452
d'ajouter une nouvelle branche au centre :
insilmaril@719
   453
insilmaril@719
   454
\begin{itemize}
insilmaril@719
   455
\item avec la souris : ouvrir le menu du contexte en cliquant le bouton
insilmaril@719
   456
droit de la souris (CTRL-Click sur Mac) sur le milieu de la carte
insilmaril@719
   457
et choisir \og Add\ra Add branch as child \fg{} (ajouter une branche
insilmaril@719
   458
comme fils).
insilmaril@719
   459
\item Appuyer sur les touches \key{Ins} ou \key{A} 
insilmaril@719
   460
\end{itemize}
insilmaril@719
   461
Une nouvelle branche va apparaître et vous pouvez taper le titre de
insilmaril@719
   462
la branche. Terminer l'ajout en appuyant sur \key{Enter}. %tipp
insilmaril@719
   463
Quelquefois il est pratique d'ajouter une nouvelle branche au-dessus
insilmaril@719
   464
ou au-dessous de la branche courante en faisant au choix :
insilmaril@719
   465
insilmaril@719
   466
\begin{itemize}
insilmaril@719
   467
\item Touche \key{Shift-A} pour ajouter un branche au-dessus de celle
insilmaril@719
   468
sélectionnée,
insilmaril@719
   469
\item Touche \key{Ctrl-A} pour ajouter une branche en dessous.
insilmaril@719
   470
\end{itemize}
insilmaril@719
   471
Il est aussi possible d'ajouter une branche qui soit le \og père \fg{}
insilmaril@719
   472
de la branche courante, c'est à dire insérer {\em devant}  la branche
insilmaril@719
   473
courante. Cela peut-être fait par le menu de contexte.
insilmaril@719
   474
insilmaril@719
   475
\hint{Pour effacer une branche appuyer sur \key{CTRL-X}. Si cela
insilmaril@719
   476
est validé dans le menu des préférences (voir \ref{settings}), vous
insilmaril@719
   477
pouvez aussi utiliser la touche \key{Del}.}
insilmaril@719
   478
insilmaril@719
   479
insilmaril@719
   480
\subsection{Circuler dans une carte}
insilmaril@719
   481
insilmaril@719
   482
insilmaril@719
   483
\subsubsection*{Sélectionner des branches}
insilmaril@719
   484
insilmaril@719
   485
Pour sélectionner des branches vous pouvez utiliser le bouton gauche
insilmaril@719
   486
de la souris ou les flèches de direction. Suivant l'{\em orientation}
insilmaril@719
   487
du départ de la branche utiliser la touche \key{\la} ou \key{\ra}
insilmaril@719
   488
pour se déplacer plus près de la racine ou plus profondément dans
insilmaril@719
   489
les branches. Dans un jeu de branches que nous appellerons {\em
insilmaril@719
   490
sous-arbre}, vous pouvez utiliser \key{\ua} et \key{\da} pour
insilmaril@719
   491
monter et descendre. Vous pouvez aussi utilisez \key{Home} et \key{End}
insilmaril@719
   492
pour sélectionner la première ou la dernière branche.
insilmaril@719
   493
insilmaril@719
   494
insilmaril@719
   495
\subsubsection*{Déplacer la partie visible de la carte}
insilmaril@719
   496
insilmaril@719
   497
À force d'ajouter des branches, la carte peut devenir plus grande
insilmaril@719
   498
que la fenêtre du mapeditor. Vous pouvez utiliser les ascenseurs à
insilmaril@719
   499
droite et en bas de la fenêtre pour déplacer la vue. C'est plus facile
insilmaril@719
   500
en utilisant le bouton gauche de la souris. Cliquez n'importe où sur
insilmaril@719
   501
la {\em surface active de la fenêtre} : choisissez un espace libre
insilmaril@719
   502
entre des branches. Le pointeur de la souris va se transformer en
insilmaril@719
   503
main, maintenant déplacez la souris pour voir la partie désirée.
insilmaril@719
   504
insilmaril@719
   505
Si vous sélectionnez les branches en utilisant les flèches, la carte
insilmaril@719
   506
va se déplacer pour que la branche sélectionnée soit toujours visible.
insilmaril@719
   507
insilmaril@719
   508
insilmaril@719
   509
\subsubsection*{Zoomer la carte}
insilmaril@719
   510
insilmaril@719
   511
Lorsqu'on travaille sur des grandes cartes, la fonction {\em zoom}
insilmaril@719
   512
devient pratique. Vous pouvez utiliser :
insilmaril@719
   513
insilmaril@719
   514
\begin{itemize}
insilmaril@719
   515
\item à partir du menu : View \ra Zoom in, View \ra Zoom out, View \ra
insilmaril@719
   516
reset Zoom. 
insilmaril@719
   517
\item la barre de fonction~\includegraphics[width=3cm]{images/zoom-buttons} 
insilmaril@719
   518
\end{itemize}
insilmaril@719
   519
Cliquer sur la loupe avec la croix rouge ré-affiche la carte à sa
insilmaril@719
   520
taille originale.
insilmaril@719
   521
insilmaril@719
   522
insilmaril@719
   523
\subsubsection*{Fonction de recherche}
insilmaril@719
   524
insilmaril@719
   525
\label{findwindow} Avec une grande carte, une fonction de recherche
insilmaril@719
   526
devient nécessaire. Ouvrir la fenêtre de recherche :
insilmaril@719
   527
insilmaril@719
   528
\begin{center}
insilmaril@719
   529
\includegraphics[width=6cm]{images/find-window} 
insilmaril@719
   530
\par\end{center}
insilmaril@719
   531
insilmaril@719
   532
La fonction va rechercher le texte dans toutes les branches et dans
insilmaril@719
   533
les notes associées. À chaque fois que vous appuyez sur le bouton
insilmaril@719
   534
\og Find \fg{} il va rechercher la prochaine occurrence qui est
insilmaril@719
   535
sélectionnée automatiquement. Si la recherche échoue, un court mess
insilmaril@719
   536
sage \og Nothing found \fg{} (rien trouvé) va apparaître en bas
insilmaril@719
   537
dans la {\em barre de status} du mapeditor.
insilmaril@719
   538
insilmaril@719
   539
insilmaril@719
   540
\subsubsection*{\label{hideunselected}Garder la visibilité, cacher une partie de
insilmaril@719
   541
la carte}
insilmaril@719
   542
insilmaril@719
   543
Une très grande arborescence (une branche avec une centaine d'enfants
insilmaril@719
   544
par exemple) rend difficile la vue d'ensemble de la carte. Vous pouvez
insilmaril@719
   545
cacher les enfants en les {\em enroulant}. Cette fonction est souvent
insilmaril@719
   546
appelée {\em escamotage} (folding). Pensez que tout le sous-arbre
insilmaril@719
   547
est dessiné sur un rouleau de papier. Vous pouvez le dérouler ou l'enrouler
insilmaril@719
   548
pour ne voir que la première ligne.
insilmaril@719
   549
insilmaril@719
   550
Pour escamoter ou ré-afficher une branche et ses fils vous pouvez
insilmaril@719
   551
au choix : 
insilmaril@719
   552
insilmaril@719
   553
\begin{itemize}
insilmaril@719
   554
\item appuyez sur \key{Scroll Lock} ou \key{S},
insilmaril@719
   555
\item appuyer sur le bouton milieu de la souris,
insilmaril@719
   556
\item choisir l'icône sur le menu de travail.
insilmaril@719
   557
\end{itemize}
insilmaril@719
   558
Si vous sélectionnez une branche cachée --par la fonction de recherche
insilmaril@719
   559
ou en utilisant les flèches de direction par exemple-- elle va devenir
insilmaril@719
   560
provisoirement visible. Cela est montré comme un défilement avec une
insilmaril@719
   561
petite loupe. Si la partie \og dé-cachée \fg{} n'est plus nécessaire,
insilmaril@719
   562
elle est de nouveau cachée automatiquement. Il est possible de rendre
insilmaril@719
   563
toutes les branches visibles en utilisant le menu \og Edit\ra Unscroll
insilmaril@719
   564
all scrolled branches \fg{}.
insilmaril@719
   565
insilmaril@719
   566
Vous pouvez cacher des parties de la carte pour l'exporter dans une
insilmaril@719
   567
page web ou pour une présentation par exemple voir \ref{hideexport}
insilmaril@719
   568
pour plus de détails.
insilmaril@719
   569
insilmaril@719
   570
insilmaril@719
   571
\subsection{Modifier et déplacer les branches}
insilmaril@719
   572
insilmaril@719
   573
insilmaril@719
   574
\subsubsection*{Modifier le titre}
insilmaril@719
   575
insilmaril@719
   576
On peut éditer le titre en sélectionnant la branche puis au choix
insilmaril@719
   577
:
insilmaril@719
   578
insilmaril@719
   579
\begin{itemize}
insilmaril@719
   580
\item appuyer sur \key{Enter} 
insilmaril@719
   581
\item ou \key{F2} 
insilmaril@719
   582
\item faire un double clic avec le bouton gauche de la souris.
insilmaril@719
   583
\end{itemize}
insilmaril@719
   584
Écrivez votre nouveau titre (ou éditez le) puis appuyez sur \key{Enter}
insilmaril@719
   585
pour valider.
insilmaril@719
   586
insilmaril@719
   587
insilmaril@719
   588
\subsubsection*{Déplacer une branche}
insilmaril@719
   589
insilmaril@719
   590
Le moyen le plus simple de déplacer une branche est de la sélectionner
insilmaril@719
   591
avec le bouton gauche de la souris et de la déplacer à sa destination
insilmaril@719
   592
en maintenant le bouton enfoncé. Suivant la branche elle sera :
insilmaril@719
   593
insilmaril@719
   594
\begin{itemize}
insilmaril@719
   595
\item déplacée vers la destination,
insilmaril@719
   596
\item {\em liée } à un nouveau {\em parent} (mapcenter ou branche) 
insilmaril@719
   597
\end{itemize}
insilmaril@719
   598
Si vous déplacez la branche au dessus d'une autre ou du mapcenter,
insilmaril@719
   599
vous pourrez constater que le lien le connectant à l'ancien parent
insilmaril@719
   600
va être changé pour aller au nouveau situé sous le curseur de la souris.
insilmaril@719
   601
Si vous relâchez alors le bouton, la branche va être reliée.
insilmaril@719
   602
insilmaril@719
   603
Si vous relâchez le bouton n'importe où, le résultat dépendra du type
insilmaril@719
   604
de branche que vous déplacez :
insilmaril@719
   605
insilmaril@719
   606
\begin{itemize}
insilmaril@719
   607
\item Une branche principale directement connectée au mapcenter. Il va rester
insilmaril@719
   608
à sa nouvelle position,
insilmaril@719
   609
\item Une autre branche \og ordinaire \fg{} va rejoindre sa position d'origine.
insilmaril@719
   610
\end{itemize}
insilmaril@719
   611
Vous pouvez ainsi facilement réarranger la disposition des branches
insilmaril@719
   612
principales pour qu'elles ne recouvrent pas leurs branches filles.
insilmaril@719
   613
Il y a un autre avantage à déplacer les branches, surtout si vous
insilmaril@719
   614
voulez {\em réorganiser} un sous-arbre. Vous pouvez monter ou descendre
insilmaril@719
   615
une branche par l'action suivante au choix :
insilmaril@719
   616
insilmaril@719
   617
\begin{itemize}
insilmaril@719
   618
\item appuyer sur \key{Page Up} ou \key{Page Down},
insilmaril@719
   619
\item sélectionner Edit \ra Move branch,
insilmaril@719
   620
\item appuyer sur les icônes de la barre de menu : \includegraphics[width=1.5cm]{images/move-buttons} 
insilmaril@719
   621
\end{itemize}
insilmaril@719
   622
%tipp
insilmaril@719
   623
Il y a un autre moyen de déplacer des branches : si vous appuyez sur
insilmaril@719
   624
\key{Shift} or \key{Ctrl} en bougeant la souris, la branche va
insilmaril@719
   625
être ajoutée au-dessus ou au-dessous de la branche sur laquelle la
insilmaril@719
   626
souris est. Cela peut être utilisé pour classer les branches dans
insilmaril@719
   627
une carte.
insilmaril@719
   628
insilmaril@719
   629
insilmaril@719
   630
\subsection{Des couleurs et des images : utiliser le côté droit de votre cerveau}
insilmaril@719
   631
insilmaril@719
   632
insilmaril@719
   633
\subsubsection*{Changer la couler d'un titre}
insilmaril@719
   634
insilmaril@719
   635
Vous pouvez utiliser des couleurs pour mettre plus d'informations
insilmaril@719
   636
sur la carte par exemple mettre du rouge, du vert et d'autres couleurs
insilmaril@719
   637
pour montrer la priorité des tâches. Pour ce faire : 
insilmaril@719
   638
insilmaril@719
   639
\begin{itemize}
insilmaril@719
   640
\item utiliser le menu et choisir : Format \ra Set Color 
insilmaril@719
   641
\item utiliser la barre de menu :
insilmaril@719
   642
insilmaril@719
   643
insilmaril@719
   644
\begin{center}
insilmaril@719
   645
\includegraphics[width=3cm]{images/color-buttons} 
insilmaril@719
   646
\par\end{center}
insilmaril@719
   647
insilmaril@719
   648
\end{itemize}
insilmaril@719
   649
Le premier bouton (noir dans la figure ci-dessus) montre la couleur
insilmaril@719
   650
courante. Cliquer dessus vous permet de choisir une autre couleur.
insilmaril@719
   651
Vous pouvez \og piquer \fg{} la couleur d'une autre branche en la
insilmaril@719
   652
sélectionnant et en utilisant le bouton \og pipette \fg{}. Les deux
insilmaril@719
   653
icônes avec une palette colorent la branche sélectionnée avec la couleur
insilmaril@719
   654
courante. Alors que la première ne colore que la sélection, la deuxième
insilmaril@719
   655
colore tous les fils de la branche sélectionnée.
insilmaril@719
   656
insilmaril@719
   657
%tipp
insilmaril@719
   658
Une autre fonction très utile est le \og copier couleur \fg{} en
insilmaril@719
   659
utilisant la souris : sélectionner une branche qui doit avoir la nouvelle
insilmaril@719
   660
couleur appuyez \key{Ctrl} et simultanément cliquez avec le bouton
insilmaril@719
   661
gauche sur une autre branche pour copier sa couleur dans la branche
insilmaril@719
   662
sélectionnée. Tout le sous-arbre sera coloré. Si vous ne voulez colorer
insilmaril@719
   663
que la sélection appuyez sur \key{Shift} au lieu de \key{Ctrl}.
insilmaril@719
   664
insilmaril@719
   665
insilmaril@719
   666
\subsubsection*{Utiliser les indicateurs}
insilmaril@719
   667
insilmaril@719
   668
\vym possède des indicateurs variés. Ils sont visibles dans la barre
insilmaril@719
   669
de menu en haut de la mapeditor. (Note : Comme toutes les barres de
insilmaril@719
   670
menu, vous pouvez les déplacer sur le côté droit ou gauche ou même
insilmaril@719
   671
les détacher. Prenez la ligne pointillée à gauche de la barre de menu
insilmaril@719
   672
avec le bouton gauche de la souris.) \maximage{images/default-flags.png}
insilmaril@719
   673
Si vous avez une branche sélectionnée, vous pouvez positionner n'importe
insilmaril@719
   674
quel indicateur en les cliquant sur la barre de menu. Les boutons
insilmaril@719
   675
de la barre de menu changent d'état et reflètent l'état des indicateurs
insilmaril@719
   676
de la branche sélectionnée. Ainsi pour effacer un indicateur d'une
insilmaril@719
   677
branche, sélectionnez la branche et cliquez sur le bouton de la barre
insilmaril@719
   678
de menu enfonce.
insilmaril@719
   679
insilmaril@719
   680
Pour l'instant \vym utilise deux sortes d'indicateurs : les {\em
insilmaril@719
   681
Indicateurs Standard} et les {\em Indicateurs Système}. Les indicateurs
insilmaril@719
   682
standard sont ceux que l'on voit dans la barre de menu. Les Indicateurs
insilmaril@719
   683
Système sont positionnés par \vym pour indiquer qu'il y a par exemple
insilmaril@719
   684
de l'information supplémentaire dans une note (plus d'information
insilmaril@719
   685
dans \ref{noteeditor}). Dans des versions futures de \vym il pourra
insilmaril@719
   686
y avoir une autre sorte d'indicateurs éditables par l'utilisateur.
insilmaril@719
   687
insilmaril@719
   688
insilmaril@719
   689
\subsubsection*{Images}
insilmaril@719
   690
insilmaril@719
   691
Le moyen le plus simple pour ajouter une image à une branche est de
insilmaril@719
   692
la déplaçer par exemple à partir d'un navigateur dans le mapeditor
insilmaril@719
   693
pendant qu'elle branche est sélectionnée.
insilmaril@719
   694
insilmaril@719
   695
Vous pouvez aussi ajouter une image en ouvrant le menu contextuel
insilmaril@719
   696
d'une branche. Cliquez à droite sur la branche sélectionnée, choisissez
insilmaril@719
   697
\og Add Image \fg{}. Une fenêtre de dialogue vous permet de la choisir.%
insilmaril@719
   698
\footnote{Les formats d'images supportés sont : PNG, BMP, XBM, XPM et PNM. Sont
insilmaril@719
   699
aussi supportables JPEG, MNG et GIF, si spécialement configuré pendant
insilmaril@719
   700
la compilation dans  SUSE LINUX).%
insilmaril@719
   701
} Quand une image est sélectionnée dans le dialogue, un aperçu est
insilmaril@719
   702
affiché. Il est possible de sélectionner plusieurs images.
insilmaril@719
   703
insilmaril@719
   704
Vous pouvez placer l'image où vous voulez, vous n'avez qu'à la déplacer
insilmaril@719
   705
avec la souris en appuyant sur le bouton gauche. Pour la lier à une
insilmaril@719
   706
autre branche, appuyer sur la touche \key{Shift} en la déplaçant.
insilmaril@719
   707
Pour l'effacer appuyer sur la touche \key{Del}.
insilmaril@719
   708
insilmaril@719
   709
Si vous cliquez à droite sur une image, un menu de contexte s'ouvre
insilmaril@719
   710
qui vous permet de sélectionner un des multiples format d'image. Puis
insilmaril@719
   711
une fenêtre s'affiche pour sauver l'image.
insilmaril@719
   712
insilmaril@719
   713
\hint{On utilise cela  pour \og exporter \fg{} l'image, l'image
insilmaril@719
   714
sera sauvegardée dans la carte elle-même. Vous pouvez aussi copier-coller
insilmaril@719
   715
des images mais il n'est pas possible de lui ajouter des objets. Les
insilmaril@719
   716
images sont considérées comme des \og particularités supplémentaires%
insilmaril@719
   717
\footnote{extra feature (N.d.T.)%
insilmaril@719
   718
} \fg{}. Elles pourraient rendre le travail avec la carte beaucoup
insilmaril@719
   719
plus complexe par exemple en liant des images à des images.}
insilmaril@719
   720
insilmaril@719
   721
L'option \og Use for export \fg{} contrôle la sortie des exportations
insilmaril@719
   722
par exemple en HTML : si positionné à NON, l'image n'apparaîtra pas
insilmaril@719
   723
dans le {\em texte} de la sortie. C'est utile pour les grandes
insilmaril@719
   724
images ou si des images sont utilisées comme trames comme par exemple
insilmaril@719
   725
le nuage autour d'une partie de la carte. Elle n'apparaîtront pas
insilmaril@719
   726
au milieu du texte.
insilmaril@719
   727
insilmaril@719
   728
Pour le moment le support des images est provisoire : les images sont
insilmaril@719
   729
sauvées avec les autres données de la carte dans le fichier \texttt{.vym}.
insilmaril@719
   730
Des versions futures incluront plus de possibilités comme le redimensionnement
insilmaril@719
   731
des images et changer sa transparence et l'inclure dans le fond de
insilmaril@719
   732
la carte), etc.
insilmaril@719
   733
insilmaril@719
   734
insilmaril@719
   735
\subsubsection*{Trames}
insilmaril@719
   736
insilmaril@719
   737
Une trame peut être ajoutée à une branche dans la {\em fenêtre des
insilmaril@719
   738
propriétés} (voir \ref{propwindow}). Vous pouvez aussi utiliser
insilmaril@719
   739
des images comme trames. Regardez la carte de démonstration \texttt{todo.vym}
insilmaril@719
   740
comme exemple, où le mapcenter est un nuage. Vous pouvez utiliser
insilmaril@719
   741
un programme de dessin externe comme\texttt{ gimp} pour créer une
insilmaril@719
   742
image, de préférence avec un canal de transparence, ainsi vous pouvez
insilmaril@719
   743
créer des trames qui n'ont pas de bord rectangulaire, comme un nuage.
insilmaril@719
   744
insilmaril@719
   745
insilmaril@719
   746
\subsection{Conception du fond des cartes et des liens de connections}
insilmaril@719
   747
insilmaril@719
   748
La conception du fond d'une carte et aussi des liens reliant les diverses
insilmaril@719
   749
parties de la carte peuvent être changés par :
insilmaril@719
   750
insilmaril@719
   751
\begin{itemize}
insilmaril@719
   752
\item la sélection du format à partir du menu,
insilmaril@719
   753
\item en cliquant à droite sur le fond de la carte, ce qui ouvre un menu
insilmaril@719
   754
de contexte.
insilmaril@719
   755
\end{itemize}
insilmaril@719
   756
insilmaril@719
   757
\subsubsection*{Trame de fond}
insilmaril@719
   758
insilmaril@719
   759
La couleur est choisie (et aussi affichée) par \og Set background
insilmaril@719
   760
colour \fg{}. Vous pouvez aussi choisir une image de fond d'écran
insilmaril@719
   761
quoique cela ne soit pas recommandé. Travailler sur la carte devient
insilmaril@719
   762
lent et l'image ne peut être positionnée librement.
insilmaril@719
   763
insilmaril@719
   764
insilmaril@719
   765
\subsubsection*{Couleur des liaisons}
insilmaril@719
   766
insilmaril@719
   767
Les liaisons reliant les branches peuvent être colorées de deux façons
insilmaril@719
   768
: 
insilmaril@719
   769
insilmaril@719
   770
\begin{itemize}
insilmaril@719
   771
\item utiliser la même couleur pour le titre et la ligne représentant la
insilmaril@719
   772
liaison,
insilmaril@719
   773
\item utiliser {\em une} couleur pour toutes les liaisons et choisir
insilmaril@719
   774
des couleurs différentes pour les titres. La couleur par défaut des
insilmaril@719
   775
liaisons des branches est bleu.
insilmaril@719
   776
\end{itemize}
insilmaril@719
   777
Cette dernière couleur peut être choisie par \og Set link colour \fg{}.
insilmaril@719
   778
Positionner ou invalider l'option \og Use colour of heading for link \fg{}
insilmaril@719
   779
pour basculer entre deux choix dans votre dessin.
insilmaril@719
   780
insilmaril@719
   781
insilmaril@719
   782
\subsubsection*{Style de liaison}
insilmaril@719
   783
insilmaril@719
   784
\vym offre quatre styles différents pour l'apparence des liaisons
insilmaril@719
   785
:
insilmaril@719
   786
insilmaril@719
   787
\begin{itemize}
insilmaril@719
   788
\item ligne,
insilmaril@719
   789
\item parabole,
insilmaril@719
   790
\item grosse ligne,
insilmaril@719
   791
\item parabole épaisse.
insilmaril@719
   792
\end{itemize}
insilmaril@719
   793
Les styles \og épais \fg{} ne sont actifs que pour les liaisons
insilmaril@719
   794
partant du mapcenter, les liaisons pour le reste de la carte sont
insilmaril@719
   795
toujours \og fines \fg{}.
insilmaril@719
   796
insilmaril@719
   797
insilmaril@719
   798
\subsection{Liens à d'autres documents et aux pages web}
insilmaril@719
   799
insilmaril@719
   800
\vym admet deux types de liens externes :
insilmaril@719
   801
insilmaril@719
   802
\begin{itemize}
insilmaril@719
   803
\item document qui va être ouvert dans un navigateur externe,
insilmaril@719
   804
\item carte \vym, qui sera ouverte par \vym lui-même.
insilmaril@719
   805
\end{itemize}
insilmaril@719
   806
En supplément aux liens externes, il y en a d'autres internes, reliant
insilmaril@719
   807
une branche à une autre sur la même carte. Elles sont appelées {\em
insilmaril@719
   808
XLinks} et sont expliquées à la section ~\ref{xlinks}.
insilmaril@719
   809
insilmaril@719
   810
insilmaril@719
   811
\subsubsection*{navigateur}
insilmaril@719
   812
insilmaril@719
   813
Les navigateurs modernes comme \texttt{konqueror et Firefox} sont
insilmaril@719
   814
capables d'afficher des types de fichiers variés locaux ou sur Internet.
insilmaril@719
   815
Pour saisir l'~URL d'un document appuyez sur la touche \key{U}
insilmaril@719
   816
ou cliquez à droite sur une branche pour ouvrir le menu contextuel
insilmaril@719
   817
puis choisir \og References\ra Edit URL \fg{}. Si vous voulez ouvrir
insilmaril@719
   818
une fenêtre de dialogue pour choisir plus facilement un fichier local
insilmaril@719
   819
tapez ~\key{SHIFT-U}.
insilmaril@719
   820
insilmaril@719
   821
Lorsqu'une URL a été entrée, un petit globe apparaît dans la branche.
insilmaril@719
   822
On cliquant sur ce globe ou dans le menu contextuel, le navigateur%
insilmaril@719
   823
\footnote{Le navigateur peut être changé dans le menu Settings (voir \ref{settings}).%
insilmaril@719
   824
} externe sera lancé :
insilmaril@719
   825
insilmaril@719
   826
\begin{center}
insilmaril@719
   827
\includegraphics[width=0.5cm]{images/flag-url} 
insilmaril@719
   828
\par\end{center}
insilmaril@719
   829
insilmaril@719
   830
Pour plus d'informations sur le travail avec les signets et les navigateurs
insilmaril@719
   831
voir \ref{bookmarks}.
insilmaril@719
   832
insilmaril@719
   833
Dans le menu de contexte, il y a une option pour ouvrir toutes les
insilmaril@719
   834
URL trouvées dans le sous-arbre de la branche sélectionnée. C'est
insilmaril@719
   835
très pratique pour ouvrir tout un jeu de liens dans le navigateur
insilmaril@719
   836
surtout si celui-ci dispose d'index (comme \texttt{konqueror}%
insilmaril@719
   837
\footnote{ou \texttt{firefox} (N. d. T.)%
insilmaril@719
   838
}).
insilmaril@719
   839
insilmaril@719
   840
insilmaril@719
   841
\subsubsection*{carte \vym }
insilmaril@719
   842
insilmaril@719
   843
Pour lier une branche à une autre carte \vym  cliquer à droite sur
insilmaril@719
   844
une branche et choisir : \og Édit \vym links \fg{}. Une fenêtre
insilmaril@719
   845
de dialogue sur les fichiers s'ouvre pour vous permettre de choisir
insilmaril@719
   846
le fichier voulu. Une branche avec un lien est marquée par :
insilmaril@719
   847
insilmaril@719
   848
\begin{center}
insilmaril@719
   849
\includegraphics[width=0.5cm]{images/flag-vymlink} 
insilmaril@719
   850
\par\end{center}
insilmaril@719
   851
insilmaril@719
   852
Cliquer sur cet indicateur, dans la barre de menu ou dans le menu
insilmaril@719
   853
de contexte va ouvrir cette carte dans un autre onglet. (voir \ref{tabs}
insilmaril@719
   854
pour le travail sur plusieurs cartes). Pour effacer un lien existant,
insilmaril@719
   855
cliquer à droite sur la branche et choisir \og Delete \vym link \fg{}.
insilmaril@719
   856
insilmaril@719
   857
Dans le menu contextuel, il y a aussi une option pour ouvrir tous
insilmaril@719
   858
les liens vers des fichiers \vym  du sous-arbre de la branche sélectionnée
insilmaril@719
   859
dans la carte. C'est utile pour ouvrir simultanément une collection
insilmaril@719
   860
de cartes en relation avec la carte courante.
insilmaril@719
   861
insilmaril@719
   862
Note technique : en interne \vym utilise des chemins absolus, pour
insilmaril@719
   863
éviter d'ouvrir plusieurs fois la même carte. Quand la carte est sauvegardée,
insilmaril@719
   864
le chemin est converti en relatif (par exemple \texttt{/home/user/vym.map}
insilmaril@719
   865
devient\texttt{ ./vym.map}. Cela rend aisé d'utiliser des cartes différentes
insilmaril@719
   866
sur plusieurs ordinateurs et de les exporter en HTML pour plus tard.
insilmaril@719
   867
insilmaril@719
   868
insilmaril@719
   869
\subsection{cartes multiples}
insilmaril@719
   870
insilmaril@719
   871
\label{tabs} Vous pouvez travailler sur plusieurs cartes en même
insilmaril@719
   872
temps. Chaque nouvelle carte est ouverte dans un {\em onglet}.
insilmaril@719
   873
Les onglets des cartes disponibles sont situés en haut du mapeditor.
insilmaril@719
   874
Vous pouvez utiliser les fonctions couper-copier-coller pour transférer
insilmaril@719
   875
des données d'une carte à l'autre.
insilmaril@719
   876
insilmaril@719
   877
%todo
insilmaril@719
   878
insilmaril@719
   879
insilmaril@719
   880
%TODO
insilmaril@719
   881
%\subsubsection{Menus}
insilmaril@719
   882
%\subsubsection{Keyboard shortcuts}
insilmaril@719
   883
insilmaril@719
   884
insilmaril@719
   885
% Settings
insilmaril@719
   886
% Images
insilmaril@719
   887
% Copy & Paste
insilmaril@719
   888
% Working with tabs (multiple maps)
insilmaril@719
   889
% Exporting
insilmaril@719
   890
% Scrolling
insilmaril@719
   891
insilmaril@719
   892
insilmaril@719
   893
insilmaril@719
   894
\section{Noteeditor}
insilmaril@719
   895
insilmaril@719
   896
\label{noteeditor}Si vous voulez mettre plus de texte sur une branche
insilmaril@719
   897
(par exemple un email complet ou une recette de cuisine ou une palanquée
insilmaril@719
   898
de code source) vous pouvez utiliser le noteeditor. \maximage{images/noteeditor_fr.png}
insilmaril@719
   899
Cet éditeur affiche le texte associé à la branche sélectionnée dans
insilmaril@719
   900
le mapeditor. 
insilmaril@719
   901
insilmaril@719
   902
insilmaril@719
   903
\subsection{États}
insilmaril@719
   904
insilmaril@719
   905
Avant de pouvoir écrire ou mettre du texte dans le noteeditor, vous
insilmaril@719
   906
devez sélectionner une branche dans le mapeditor. La couleur du fond
insilmaril@719
   907
du noteeditor indique son état : 
insilmaril@719
   908
insilmaril@719
   909
\begin{itemize}
insilmaril@719
   910
\item gris : pas de texte,
insilmaril@719
   911
\item blanc : du texte existe.
insilmaril@719
   912
\end{itemize}
insilmaril@719
   913
Dans le mapeditor, pour signaler qu'il y a une note avec plus d'informations
insilmaril@719
   914
pour une branche particulière, un petit indicateur \og note \fg{}
insilmaril@719
   915
apparaît dans l'entête de la branche. Regardez dans la branche en
insilmaril@719
   916
bas à droite de la carte suivante :\maximage{images/branches-flags_fr.png}
insilmaril@719
   917
insilmaril@719
   918
insilmaril@719
   919
\subsection{Importer et exporter des notes }
insilmaril@719
   920
insilmaril@719
   921
Une note est automatiquement sauvée dans la carte \vym. Il est agréable
insilmaril@719
   922
d'importer une note à partir d'un fichier externe ou d'écrire cette
insilmaril@719
   923
note dans un fichier externe. Dans le noteeditor utiliser \og File\ra~Import \fg{}
insilmaril@719
   924
et \og File\ra~Export \fg{} pour l'import-export.
insilmaril@719
   925
insilmaril@719
   926
insilmaril@719
   927
\subsection{Éditer et imprimer une note}
insilmaril@719
   928
insilmaril@719
   929
L'édition fonctionne comme un éditeur de texte classique, incluant
insilmaril@719
   930
les fonctions annule-recommence. Vous pouvez effacer entièrement la
insilmaril@719
   931
note en cliquant sur la corbeille. En cliquant sur le bouton d'impression
insilmaril@719
   932
seule la note et imprimée.
insilmaril@719
   933
insilmaril@719
   934
insilmaril@719
   935
\subsection{RichText: couleurs, paragraphes et texte formatté}
insilmaril@719
   936
insilmaril@719
   937
\vym supporte le texte formatté (QT Rich Text) dans le noteeditor
insilmaril@719
   938
depuis la version 1.4.7. Les couleurs et les attributs de texte (par
insilmaril@719
   939
exemple italique, gras) sont positionnés avec les boutons au-dessus
insilmaril@719
   940
du texte. Le texte lui-même est divisé en paragraphes. Pour chaque
insilmaril@719
   941
paragraphe l'alignement peut être spécifié (par exemple centré ou
insilmaril@719
   942
à droite). Un paragraphe est terminé par appui sur la touche \key{Return}.
insilmaril@719
   943
Si vous voulez juste commencer une nouvelle ligne tapez \key{CTRL-Return}.
insilmaril@719
   944
insilmaril@719
   945
insilmaril@719
   946
\subsection{Les fontes et comment les changer rapidement}
insilmaril@719
   947
insilmaril@719
   948
Le noteeditor est fait pour éditer de petites notes, ce n'est pas
insilmaril@719
   949
un traitement de texte complet. Suite à beaucoup de demandes, \vym
insilmaril@719
   950
supporte le texte formatté dans le noteeditor%
insilmaril@719
   951
\footnote{\vym utilise le format QRichtText, qui est un sous-ensemble du formattage
insilmaril@719
   952
fourni en HTML.%
insilmaril@719
   953
}. Deux fontes par défaut sont installées qui peuvent être choisies
insilmaril@719
   954
par le \og Settings menu \fg{} (voir \ref{settings}). Une fonte
insilmaril@719
   955
à chasse fixe, l'autre variable. La fonte à chasse fixe est utilisée
insilmaril@719
   956
pour les emails, le code source, etc l'autre pour les simples notes.
insilmaril@719
   957
Les deux fontes peuvent être facilement commutées en cliquant sur
insilmaril@719
   958
le bouton suivant dans la barre de menu :
insilmaril@719
   959
insilmaril@719
   960
\begin{center}
insilmaril@719
   961
\includegraphics[width=0.5cm]{images/formatfixedfont} 
insilmaril@719
   962
\par\end{center}
insilmaril@719
   963
insilmaril@719
   964
Dans le \og Settings menu \fg{} les deux fontes peuvent être choisies.
insilmaril@719
   965
La fonte par défaut peut aussi être changée en sélectionnant ou désélectionnant
insilmaril@719
   966
\og fixed font is default \fg{}.
insilmaril@719
   967
insilmaril@719
   968
En supplément toute fonte installée sur votre système peut être utilisée.
insilmaril@719
   969
Notez que la fonte choisie sera aussi utilisée pour les exports HTML,
insilmaril@719
   970
si vous voulez exporter votre carte \vym  l'intranet ou sur le web,
insilmaril@719
   971
vous devrez utiliser des fontes disponibles partout.
insilmaril@719
   972
insilmaril@719
   973
insilmaril@719
   974
\subsection{Recherche de texte}
insilmaril@719
   975
insilmaril@719
   976
Le noteeditor n'a pas sa propre fonction de recherche, utiliser \og Find \fg{}
insilmaril@719
   977
dans le mapeditor qui recherche également dans toutes les notes (voir
insilmaril@719
   978
\ref{findwindow}).
insilmaril@719
   979
insilmaril@719
   980
insilmaril@719
   981
\subsection{Coller du texte dans le noteeditor}
insilmaril@719
   982
insilmaril@719
   983
Vous voulez souvent coller du texte dans le noteeditor à partir d'une
insilmaril@719
   984
autre application par exemple un email. Normalement \vym va créer
insilmaril@719
   985
un nouveau paragraphe pour chaque ligne. Si ce n'est pas ce que voulez
insilmaril@719
   986
vous pouvez choisir à partir de la barre de menu
insilmaril@719
   987
insilmaril@719
   988
insilmaril@719
   989
\section{Hello world%
insilmaril@719
   990
\footnote{\og bonjour monde \fg{} ou comment faire une carte de base%
insilmaril@719
   991
}}
insilmaril@719
   992
insilmaril@719
   993
Cette section décrit comment \vym réagit au contact d'autres applications.
insilmaril@719
   994
Maintenant beaucoup d'applications lisent et écrivent leurs données
insilmaril@719
   995
en XML, le \og eXtensible Markup Language \fg{}. \vym utilise aussi
insilmaril@719
   996
XML pour sauver ses cartes, voir \ref{fileformat} pour une description
insilmaril@719
   997
plus détaillée.
insilmaril@719
   998
insilmaril@719
   999
Si vous utilisez une autre application qui utilise le XML, il est
insilmaril@719
  1000
possible de faire un filtre d'import-export pour \vym. Les volontaires
insilmaril@719
  1001
sont accueillis avec plaisir ;-)
insilmaril@719
  1002
insilmaril@719
  1003
insilmaril@719
  1004
\subsection{Import}
insilmaril@719
  1005
insilmaril@719
  1006
\label{import}
insilmaril@719
  1007
insilmaril@719
  1008
insilmaril@719
  1009
\subsubsection*{Signets KDE }
insilmaril@719
  1010
insilmaril@719
  1011
L'éditeur de signets intégrés à KDE (Konqueror etc.) est limité, ainsi
insilmaril@719
  1012
pourquoi ne pas utiliser \vym pour gérer les signets? Pour créer
insilmaril@719
  1013
une nouvelle carte contenant contenant les signets courants choisir
insilmaril@719
  1014
: \og File \ra Import\ra KDE Bookmarks \fg{}
insilmaril@719
  1015
insilmaril@719
  1016
insilmaril@719
  1017
\subsubsection*{Mind Manager}
insilmaril@719
  1018
insilmaril@719
  1019
\vym a pour l'instant un filtre d'importation rudimentaire pour convertir
insilmaril@719
  1020
les cartes créées par {\em Mind Manager}%
insilmaril@719
  1021
\footnote{Mind Manager est un logiciel commercial c'est à dire non libre. Il
insilmaril@719
  1022
est développée par Mindjet pour Windows et le Mac. Les deux sont des
insilmaril@719
  1023
marques enregistrées par Mindjet. Pour plus d'informations voir leur
insilmaril@719
  1024
site web \href{http://mindjet.com}{http://mindjet.com}%
insilmaril@719
  1025
} en cartes \vym. Les notes et les images ne sont pas converties pour
insilmaril@719
  1026
l'instant. Vous pouvez importer des fichiers avec : \og File \ra
insilmaril@719
  1027
Import\ra Mind Manager \fg{}.
insilmaril@719
  1028
insilmaril@719
  1029
insilmaril@719
  1030
\subsubsection*{Structure et répertoires}
insilmaril@719
  1031
insilmaril@719
  1032
\vym peut lire une structure de répertoires. C'est pour tester \vym,
insilmaril@719
  1033
par exemple pour créer facilement de très grandes cartes utilisées
insilmaril@719
  1034
pour les essais (oui il y a encore de la place pour optimiser \vym
insilmaril@719
  1035
;-)
insilmaril@719
  1036
insilmaril@719
  1037
insilmaril@719
  1038
\subsection{Export}
insilmaril@719
  1039
insilmaril@719
  1040
\label{export} \label{hideexport} Souvent vous ne voulez pas exporter
insilmaril@719
  1041
la carte entière, juste une partie. Par exemple, vous pouvez avoir
insilmaril@719
  1042
une information supplémentaire dont vous voulez parler dans une présentation,
insilmaril@719
  1043
alors que ces parties ne seront pas visibles pendant la présentation.
insilmaril@719
  1044
Pour y arriver, vous pouvez \og cacher \fg{} des parties de la carte
insilmaril@719
  1045
pendant les exports en positionnant l'indicateur \og hide in export \fg{}. 
insilmaril@719
  1046
insilmaril@719
  1047
\begin{center}
insilmaril@719
  1048
\includegraphics[width=0.5cm]{images/flag-hideexport} 
insilmaril@719
  1049
\par\end{center}
insilmaril@719
  1050
insilmaril@719
  1051
Vous pouvez basculer cet indicateur à partir de la barre de menu ou
insilmaril@719
  1052
en tapant \key{H}. Notez qu'il y a une option globale dans le menu
insilmaril@719
  1053
de préférences( \ref{settings}) pour basculer l'utilisation de cet
insilmaril@719
  1054
indicateur. Par défaut cet indicateur est validé.
insilmaril@719
  1055
insilmaril@719
  1056
insilmaril@719
  1057
\subsubsection*{Open Office}
insilmaril@719
  1058
insilmaril@719
  1059
À partir de la version 2 Open utilise le \og Open Document Format \fg{},
insilmaril@719
  1060
qui peut être écrit par \vym. Les options sont actuellement limitées.
insilmaril@719
  1061
Il est possible d'exporter des présentations qui peuvent être ouvertes
insilmaril@719
  1062
par Open Office Impress. En sélectionnant : \og File \ra Export\ra
insilmaril@719
  1063
Open Office \fg{}.
insilmaril@719
  1064
insilmaril@719
  1065
Vous obtenez une fenêtre de dialogue où vous pouvez choisir le fichier
insilmaril@719
  1066
de sortie et le type de fichier : \maximage{images/export-oo.png}
insilmaril@719
  1067
Les types de fichiers représentent différents types de patrons, qui
insilmaril@719
  1068
peuvent être créés à partir d'un document Open Office avec un peu
insilmaril@719
  1069
de travail manuel. La structure de la carte \vym est alors insérée
insilmaril@719
  1070
dans ce patron. Il y a pour l'instant quelque limitations :
insilmaril@719
  1071
insilmaril@719
  1072
\begin{itemize}
insilmaril@719
  1073
\item \vym ne peut gérer la longueur des pages, vous devez tester et sans
insilmaril@719
  1074
doute re-éditer le document Open Office pour éviter que le texte ne
insilmaril@719
  1075
continue après la fin de la page,
insilmaril@719
  1076
\item images et les indicateurs ne sont pas utilisés pour le moment,
insilmaril@719
  1077
\item les notes sont écrites en texte brut , sans RichText 
insilmaril@719
  1078
\item la gamme complète des patrons n'est pas disponible dans toutes les
insilmaril@719
  1079
distributions.
insilmaril@719
  1080
\end{itemize}
insilmaril@719
  1081
Certains patrons utilisent des {\em sections} c'est à dire qu'ils
insilmaril@719
  1082
insèrent le titre des branches principales comme des titres de section
insilmaril@719
  1083
dans la présentation.
insilmaril@719
  1084
insilmaril@719
  1085
insilmaril@719
  1086
\subsubsection*{Image}
insilmaril@719
  1087
insilmaril@719
  1088
\vym supporte tous les formats d'image qui sont nativement supportés
insilmaril@719
  1089
par le QT~toolkit : BMP, JPEG, PBM, PGM, PNG, PPN, XPM et XBM. Pour
insilmaril@719
  1090
utilisation sur les sites web ou envoyer des images par email, PNG
insilmaril@719
  1091
est un bon compromis taille/qualité. \vym utilise les options par
insilmaril@719
  1092
défaut de Qt pour comprimer les images.
insilmaril@719
  1093
insilmaril@719
  1094
insilmaril@719
  1095
\subsubsection*{ASCII}
insilmaril@719
  1096
insilmaril@719
  1097
L'exportation en image est expérimental en ce moment. Plus tard cela
insilmaril@719
  1098
sans doute fait avec des feuilles de style. La forme de la sortie
insilmaril@719
  1099
risque de changer dans de futures versions de \vym.
insilmaril@719
  1100
insilmaril@719
  1101
insilmaril@719
  1102
\subsubsection*{\LaTeX{}}
insilmaril@719
  1103
insilmaril@719
  1104
\vym peut générer un fichier d'entrée pour \LaTeX{}. C'est actuellement
insilmaril@719
  1105
en développement, il n'y a pas d'option. En sélectionnant : \og File
insilmaril@719
  1106
\ra Export\ra \LaTeX{} \fg{}.
insilmaril@719
  1107
insilmaril@719
  1108
Vous allez ouvrir une fenêtre de dialogue pour le nom du fichier de
insilmaril@719
  1109
sortie. Cette feuille peut ensuite être inclue dans un document en
insilmaril@719
  1110
utilisant la commande : \begin{verbatim} \include{inputfile} \end{verbatim}
insilmaril@719
  1111
insilmaril@719
  1112
insilmaril@719
  1113
\subsubsection*{Bookmarks KDE }
insilmaril@719
  1114
insilmaril@719
  1115
\vym va écraser le fichier des bookmarks KDE puis tenter de le notifier
insilmaril@719
  1116
à Konqueror en fonctionnement puis essayera de le notifier via DCOP
insilmaril@719
  1117
que le fichier a changé. \emph{\vym ne crée pas de sauvegarde ! } Accessible
insilmaril@719
  1118
par le menu : \og File \ra Export \ra KDE Bookmarks \fg{}.
insilmaril@719
  1119
insilmaril@719
  1120
insilmaril@719
  1121
\subsubsection*{XHTML (Webpages)}
insilmaril@719
  1122
insilmaril@719
  1123
C'est le format à utiliser si vous voulez créer une page web. Pour
insilmaril@719
  1124
voir un exemple visitez la page d'entrée de \vym : \href{http://www.InSilmaril.de/vym}{www.InSilmaril.de/vym}
insilmaril@719
  1125
insilmaril@719
  1126
Quelque explications sur son fonctionnement : avant d'exporter une
insilmaril@719
  1127
carte en XHTML, elle est d'abord écrite en XML dans un répertoire
insilmaril@719
  1128
(voir \ref{xmlexport}). Puis le programme externe \texttt{xsltproc}%
insilmaril@719
  1129
\footnote{Sur la distribution SUSE Linux et quelques autres distributions \texttt{xsltproc}
insilmaril@719
  1130
est installé par défaut.%
insilmaril@719
  1131
} va être appelé pour traiter le fichier XML et générer le code HTML.
insilmaril@719
  1132
Un dialogue permet à l'utilisateur de positionner diverses options
insilmaril@719
  1133
:
insilmaril@719
  1134
insilmaril@719
  1135
\begin{description}
insilmaril@719
  1136
\item [{Include}] \textbf{image:} si positionné, \vym va créer une une
insilmaril@719
  1137
image de la carte au début de la sortie HTML. Cliquer sur une branche
insilmaril@719
  1138
va faire sauter à la section correspondante de la sortie.
insilmaril@719
  1139
\item [{Colored}] \textbf{headings:} Si positionné à OUI, \vym va mettre
insilmaril@719
  1140
les titres en couleur dans la partie texte avec les mêmes couleurs
insilmaril@719
  1141
que celles utilisées dans la carte \vym. 
insilmaril@719
  1142
\item [{Show}] \textbf{warnings:} Si positionné, \vym va demander avant
insilmaril@719
  1143
d'écrire les données.
insilmaril@719
  1144
\item [{Show}] \textbf{output:} Cela est utilisé principalement pour le
insilmaril@719
  1145
dégogage. On va voir comment s'effectue le traitement du fichier XML
insilmaril@719
  1146
en appelant le programme externe \texttt{xsltproc}. 
insilmaril@719
  1147
\end{description}
insilmaril@719
  1148
En complément les chemins des feuilles de styles CSS et XSL peuvent
insilmaril@719
  1149
être indiqués. Par défaut sur SUSE~Linux elles sont dans : \texttt{/usr/share/vym/styles}%
insilmaril@719
  1150
\footnote{N.dT. idem pour la version 1.10.0 sur Debian Etch%
insilmaril@719
  1151
}.
insilmaril@719
  1152
insilmaril@719
  1153
insilmaril@719
  1154
\subsubsection*{XML}
insilmaril@719
  1155
insilmaril@719
  1156
\label{xmlexport} La carte est écrite dans un répertoire à la fois
insilmaril@719
  1157
comme une image et comme un fichier XML. Le répertoire est choisi
insilmaril@719
  1158
dans une fenêtre de dialogue. Si le répertoire n'est pas vide, vous
insilmaril@719
  1159
allez être averti et on va vous prévenir que vous risquez d'écraser
insilmaril@719
  1160
des fichiers.
insilmaril@719
  1161
insilmaril@719
  1162
Il est possible d'exporter des cartes différentes dans le même répertoire.
insilmaril@719
  1163
Chaque fichier généré va avoir le nom de la carte comme préfixe, par
insilmaril@719
  1164
exemple e.g. \texttt{todo.vym} devient \texttt{todo.xml}, \texttt{todo.png},
insilmaril@719
  1165
\texttt{todo-image-1.png} et ainsi de suite. C'est utile si par exemple
insilmaril@719
  1166
un site web comporte des cartes liées qui doivent être rangées dans
insilmaril@719
  1167
le même répertoire.
insilmaril@719
  1168
insilmaril@719
  1169
insilmaril@719
  1170
\subsubsection*{Export d'une partie d'une carte}
insilmaril@719
  1171
insilmaril@719
  1172
Sélectionnez la branche que vous voulez exporter avec ses fils, puis
insilmaril@719
  1173
ouvrez le menu contextuel et choisissez {\em Save Selection}. Cela
insilmaril@719
  1174
va créer un fichier avec le suffixe \texttt{.vyp}, qui est une abréviation
insilmaril@719
  1175
de \og vym part \fg{}.
insilmaril@719
  1176
insilmaril@719
  1177
insilmaril@719
  1178
\section{Édition avancée}
insilmaril@719
  1179
insilmaril@719
  1180
insilmaril@719
  1181
\subsection{Propriétés d'un objet}
insilmaril@719
  1182
insilmaril@719
  1183
Pour chacune des branches vous pouvez ouvrir une fenêtre auxiliaire
insilmaril@719
  1184
(voir \ref{satellite}): la {\em property window%
insilmaril@719
  1185
\footnote{fenêtre des propriétés%
insilmaril@719
  1186
}}: 
insilmaril@719
  1187
insilmaril@719
  1188
\begin{center}
insilmaril@719
  1189
\includegraphics[width=8cm]{images/propwindow} \label{propwindow} 
insilmaril@719
  1190
\par\end{center}
insilmaril@719
  1191
insilmaril@719
  1192
%FIXME create screenshot
insilmaril@719
  1193
%FIXME explain the tabs
insilmaril@719
  1194
insilmaril@719
  1195
insilmaril@719
  1196
\begin{itemize}
insilmaril@719
  1197
\item trame,
insilmaril@719
  1198
\item lien (voir \ref{hideunselected}) 
insilmaril@719
  1199
\item Layout (voir \ref{incimg}) 
insilmaril@719
  1200
\end{itemize}
insilmaril@719
  1201
insilmaril@719
  1202
\subsection{Revoir l'histoire : défaire et refaire %
insilmaril@719
  1203
\footnote{Undo and Redo%
insilmaril@719
  1204
}}
insilmaril@719
  1205
insilmaril@719
  1206
\vym garde la trace de tous les changements faits à une carte. Le
insilmaril@719
  1207
nombre de modifications qui peuvent être défaites est de 75 par défaut.
insilmaril@719
  1208
L'historique complet peut être vu dans la {\em fenêtre d'historique}:
insilmaril@719
  1209
\maximage{images/historywindow.png} \label{historywindow} un simple
insilmaril@719
  1210
pas en arrière peut être défait ou refait en tapant \key{CTRL-Z}
insilmaril@719
  1211
ou \key{CTRL-Y}, ou en utilisant les boutons de la barre de menu
insilmaril@719
  1212
ou la {\em fenêtre d'historique}. Dans la {\em fenêtre d'historique},
insilmaril@719
  1213
vous pouvez cliquer sur une ligne pour détailler toutes les actions
insilmaril@719
  1214
faites jusqu'à ce moment, ou refaire toutes les actions en cliquant
insilmaril@719
  1215
sur la dernière ligne.
insilmaril@719
  1216
insilmaril@719
  1217
\hint{ Vous pouvez \og coller à partir du passé \fg{} : aller en
insilmaril@719
  1218
arrière dans le temps avec la touche \key{CTRL-Z}, puis copier dans
insilmaril@719
  1219
le tampon en tapant \key{CTRL-C}.
insilmaril@719
  1220
insilmaril@719
  1221
Maintenant pour refaire toutes les actions, par exemple en tapant
insilmaril@719
  1222
sur la touche \key{CTRL-Y} ou en cliquant sur la dernière action
insilmaril@719
  1223
dans la {\em fenêtre d'historique}. Maintenant collez à partir
insilmaril@719
  1224
du passé avec la touche \key{CTRL-V}. }
insilmaril@719
  1225
insilmaril@719
  1226
insilmaril@719
  1227
\subsection{Macros}
insilmaril@719
  1228
insilmaril@719
  1229
\label{macros} Les macros ont été ajoutées à \vym à la version~1.9.0.
insilmaril@719
  1230
Jusqu'à présent elles sont provisoires, elles vont peut-être être
insilmaril@719
  1231
remplacées par un langage de script plus performant (les commandes
insilmaril@719
  1232
seront approximativement les mêmes).
insilmaril@719
  1233
insilmaril@719
  1234
Chaque touche de fonction (touches \key{F1} à \key{F12}) contient
insilmaril@719
  1235
une macro, qui est exécutée sur la sélection courante lorsque la touche
insilmaril@719
  1236
est enfoncée. Les macros par défaut changent la couleur d'un sous
insilmaril@719
  1237
arbre ou positionnent la trame d'une branche : 
insilmaril@719
  1238
insilmaril@719
  1239
\begin{center}
insilmaril@719
  1240
\includegraphics[width=8cm]{images/macros_fr} 
insilmaril@719
  1241
\par\end{center}
insilmaril@719
  1242
insilmaril@719
  1243
Chaque macro est un script \vym qui est exécuté lorsque la touche
insilmaril@719
  1244
correspondante est appuyée. L'emplacement par défaut des macros peut
insilmaril@719
  1245
être changé dans le \og Settings menu \fg{}. Plus d'informations
insilmaril@719
  1246
sur l'utilisation des scripts dans \vym peut être trouvé en appendice~\ref{scripts}.
insilmaril@719
  1247
insilmaril@719
  1248
insilmaril@719
  1249
\subsection{Signets}
insilmaril@719
  1250
insilmaril@719
  1251
\label{bookmarks} 
insilmaril@719
  1252
insilmaril@719
  1253
insilmaril@719
  1254
\subsubsection*{Ouvrir des nouveaux signets au lieu de nouvelles fenêtres}
insilmaril@719
  1255
insilmaril@719
  1256
Si vous utilisez \texttt{konqueror} comme navigateur, \vym peut se
insilmaril@719
  1257
rappeler de la session de \texttt{konqueror }qui était ouverte en
insilmaril@719
  1258
premier par \vym. Vous pouvez appuyer sur les touches \key{Ctrl}
insilmaril@719
  1259
et cliquer pour ouvrir le lien dans un nouvel onglet.
insilmaril@719
  1260
insilmaril@719
  1261
\vym peut aussi ouvrir une nouvel onglet dans Mozilla ou Firefox
insilmaril@719
  1262
en utilisant la commande à distance %
insilmaril@719
  1263
\footnote{(remote command) à \href{http://www.mozilla.org/unix/remote.html}{http://www.mozilla.org/unix/remote.html}%
insilmaril@719
  1264
} de ces navigateurs.
insilmaril@719
  1265
insilmaril@719
  1266
insilmaril@719
  1267
\subsubsection*{Copier/coller}
insilmaril@719
  1268
insilmaril@719
  1269
Si vous voulez mettre vos bookmarks dans une carte, sélectionnez une
insilmaril@719
  1270
branche où vous voulez ajouter le bookmark, puis collez simplement
insilmaril@719
  1271
l'URL dans la carte à partir de votre navigateur. Vous pouvez aussi
insilmaril@719
  1272
utiliser un titre existant comme URL : cliquez à droite sur la branche
insilmaril@719
  1273
et sélectionnez : \og Use heading for URL \fg{}.
insilmaril@719
  1274
insilmaril@719
  1275
insilmaril@719
  1276
\subsubsection*{Accès direct à la liste des bookmarks d'un navigateur}
insilmaril@719
  1277
insilmaril@719
  1278
Voir les sections \ref{import} et \ref{export} sur les filtres d'import-export.
insilmaril@719
  1279
insilmaril@719
  1280
insilmaril@719
  1281
\subsubsection*{URL spéciales}
insilmaril@719
  1282
insilmaril@719
  1283
\vym peut convertir un titre d'une branche existante en URL. Cela
insilmaril@719
  1284
marche pour Bugentries dans le système Novell Bugtracking : ouvrez
insilmaril@719
  1285
le menu de contexte d'une branche (en cliquant à droite) et sélectionnez
insilmaril@719
  1286
: \og Create URL to Bugzilla \fg{}.
insilmaril@719
  1287
insilmaril@719
  1288
L'URL sera créé à partir du titre.
insilmaril@719
  1289
insilmaril@719
  1290
insilmaril@719
  1291
\subsection{Associer des images à une branche}
insilmaril@719
  1292
insilmaril@719
  1293
\label{incimg} La configuration par défaut d'une image est de flotter
insilmaril@719
  1294
\og librement \fg{}. Les images peuvent être positionnées n'importe
insilmaril@719
  1295
où dans le canevas cachant la partie correspondante de la carte.
insilmaril@719
  1296
insilmaril@719
  1297
La solution est de l'insérer ou de l'inclure \og dans \fg{} une
insilmaril@719
  1298
branche. Cela est fait au travers de la fenêtre de propriétés (voir
insilmaril@719
  1299
\ref{propwindow}) par les menus : 
insilmaril@719
  1300
insilmaril@719
  1301
\begin{itemize}
insilmaril@719
  1302
\item include images horizontally 
insilmaril@719
  1303
\item include images vertically 
insilmaril@719
  1304
\end{itemize}
insilmaril@719
  1305
L'images est positionnée relativement à sa branche mère, mais le titre
insilmaril@719
  1306
et la bordure s'adapte à l'image flottante, voir en dessous : \maximage{images/includeImages_fr.png}
insilmaril@719
  1307
insilmaril@719
  1308
insilmaril@719
  1309
\subsection{Mode modificateur}
insilmaril@719
  1310
insilmaril@719
  1311
Les modificateurs sont par exemple la touche \key{Shift}, \key{Ctrl}
insilmaril@719
  1312
ou \key{Alt}. Quand on appuie dessus pendant une action de la souris,
insilmaril@719
  1313
\vym va effectuer une action différente de celle habituelle.
insilmaril@719
  1314
insilmaril@719
  1315
%\key{Ctrl} or \key{Alt}is pressed while releasing the branch, it will be
insilmaril@719
  1316
%added above/below the target, not as child of the target.
insilmaril@719
  1317
insilmaril@719
  1318
insilmaril@719
  1319
Sans appuyer sur un modificateur, le premier clic sur la souris sélectionne
insilmaril@719
  1320
une branche. Le comportement avec le modificateur \key{Ctrl} est
insilmaril@719
  1321
sujet à à plusieurs options, qui peuvent être positionnées dans la
insilmaril@719
  1322
barre de menu :
insilmaril@719
  1323
insilmaril@719
  1324
\begin{center}
insilmaril@719
  1325
\includegraphics[width=3cm]{images/modmodes} 
insilmaril@719
  1326
\par\end{center}
insilmaril@719
  1327
insilmaril@719
  1328
Le mode par défaut est de copier la couleur de la branche cliquée
insilmaril@719
  1329
vers la branche sélectionnée. La figure au-dessus montre la barre
insilmaril@719
  1330
de menu avec le modificateur par défaut sélectionné. Le deuxième modificateur
insilmaril@719
  1331
vous permet de couper une branche complète avec un simple clic. Le
insilmaril@719
  1332
troisième modificateur vous permet de créer des liens entre branches
insilmaril@719
  1333
appelés {\em xLinks}. Cela est expliqué dans la section suivante
insilmaril@719
  1334
\ref{xlinks}.
insilmaril@719
  1335
insilmaril@719
  1336
insilmaril@719
  1337
\subsection{Cacher les liens d'objets non sélectionnés}
insilmaril@719
  1338
insilmaril@719
  1339
\label{hidelink} Il est pratique de positionner librement une branche,
insilmaril@719
  1340
comme une branche principale ou une image. Cela est possible pour
insilmaril@719
  1341
toutes les branches, vous pouvez utiliser une branche principale et
insilmaril@719
  1342
cacher ses liens de connexion au centre de la carte ou cacher le lien
insilmaril@719
  1343
entre une branche fils et son parent. C'est utile par exemple pour
insilmaril@719
  1344
les légendes ou pour une collection de liens \vym  pointant vers
insilmaril@719
  1345
d'autres cartes : 
insilmaril@719
  1346
insilmaril@719
  1347
\begin{center}
insilmaril@719
  1348
\includegraphics[width=9cm]{images/hiddenlink_fr} 
insilmaril@719
  1349
\par\end{center}
insilmaril@719
  1350
insilmaril@719
  1351
Pour cacher le lien entre la branche et son parent ouvrir la fenêtre
insilmaril@719
  1352
de propriétés et sélectionner \og Hide link if object is not selected \fg{}
insilmaril@719
  1353
sur l'onglet \og Link \fg{}.
insilmaril@719
  1354
insilmaril@719
  1355
insilmaril@719
  1356
\subsection{XLinks}
insilmaril@719
  1357
insilmaril@719
  1358
\label{xlinks} Jusqu'à maintenant les données dans la carte \vym
insilmaril@719
  1359
étaient sous forme d'arbre. En utilisant les xLinks vous pouvez lier
insilmaril@719
  1360
une branche à n'importe quelle autre, comme en attachant une corde
insilmaril@719
  1361
entre deux branches dans un vrai arbre. C'est très pratique dans des
insilmaril@719
  1362
cartes compliquées, où vous avez des renvois qui ne peuvent être affichés
insilmaril@719
  1363
dans la même zone visible de la fenêtre du {\em mapeditor}. La
insilmaril@719
  1364
carte suivante tient sur un écran, mais montre comment les données
insilmaril@719
  1365
peuvent être reliées. Dans le graphisme il y a un lien à partir d'une
insilmaril@719
  1366
tâche (prepare a presentation) à l'information générale : \maximage{images/xlink_fr.png}
insilmaril@719
  1367
Notez qu'un xLink qui pointe sur une branche non visible (parce qu'elle
insilmaril@719
  1368
est \og enroulée \fg{}), est montrée par une flèche horizontale.
insilmaril@719
  1369
Regardez la branche \lq Tuesday\rq dans la capture d'écran ci-dessus.
insilmaril@719
  1370
insilmaril@719
  1371
insilmaril@719
  1372
\subsubsection*{Créer un xLink}
insilmaril@719
  1373
insilmaril@719
  1374
Choisir le type de lien à partir de la barre de modifier (en cliquant
insilmaril@719
  1375
l'icône de la barre de menu ou en tapant \key{L}). Sélectionner
insilmaril@719
  1376
la branche d'où le xLink doit partir. Appuyer sur le modifier \key{Ctrl}
insilmaril@719
  1377
puis cliquez la branche et amenez le curseur de la souris où le lien
insilmaril@719
  1378
doit se terminer. Un lien est tracé qui suit le pointeur de la souris.
insilmaril@719
  1379
Le lien devient permanent quand vous relâchez le bouton de la souris
insilmaril@719
  1380
.
insilmaril@719
  1381
insilmaril@719
  1382
insilmaril@719
  1383
\subsubsection*{Modifier ou effacer un xLink}
insilmaril@719
  1384
insilmaril@719
  1385
Sélectionner une extrémité du xLink. Ouvrir le menu contextuel et
insilmaril@719
  1386
sélectionnez \og  Edit xLink \fg{}. Un sous menu contenant tous
insilmaril@719
  1387
les xLinks de la branche apparaît. Sélectionnez en un et la fenêtre
insilmaril@719
  1388
de dialogue xLink dialogue s'ouvre, où vous pouvez sélectionner la
insilmaril@719
  1389
couleur, la largeur et aussi effacer le xLink.
insilmaril@719
  1390
insilmaril@719
  1391
insilmaril@719
  1392
\subsubsection*{Suivre un xLink}
insilmaril@719
  1393
insilmaril@719
  1394
Dans une carte \vym compliquée il est commode de sauter à l'autre
insilmaril@719
  1395
extrémité d'un xLink. Vous pouvez le faire en ouvrant le menu contextuel
insilmaril@719
  1396
et en cliquant \og  Goto xLink \fg{} puis en sélectionnant le xLink
insilmaril@719
  1397
qui vous intéresse.
insilmaril@719
  1398
insilmaril@719
  1399
insilmaril@719
  1400
\subsection{Ajouter et supprimer des branches}
insilmaril@719
  1401
insilmaril@719
  1402
Le menu contextuel d'une branche montre quelques moyens supplémentaires
insilmaril@719
  1403
pour ajouter ou supprimer des données. Vous pouvez supprimer une branche
insilmaril@719
  1404
tout en gardant ses enfants. Les enfants sont alors liés au parent
insilmaril@719
  1405
de la branche supprimée (son \og grand-parent \fg{}). Des branches
insilmaril@719
  1406
identiques peuvent être ajoutées à des cartes existantes. Pour les
insilmaril@719
  1407
raccourcis clavier regarder également dans le menu contextuel.
insilmaril@719
  1408
insilmaril@719
  1409
insilmaril@719
  1410
\subsection{Ajouter une carte complète ou une partie}
insilmaril@719
  1411
insilmaril@719
  1412
Sélectionner la branche où vous voulez ajouter une carte sauvée précédemment
insilmaril@719
  1413
(\texttt{.vym}) ou une partie de carte (\texttt{.vyp}), puis ouvrez
insilmaril@719
  1414
le menu contextuel et choisissez {\em Add \ra Add Map (Insert)}.
insilmaril@719
  1415
Pour l'importation vous pouvez choisir entre {\em Add Map (Insert)}
insilmaril@719
  1416
ou {\em Add Map (Replace)}: les données importées vont être ajoutées
insilmaril@719
  1417
à la branche sélectionnée.
insilmaril@719
  1418
insilmaril@719
  1419
insilmaril@719
  1420
\section{\vym sur Mac OS X}
insilmaril@719
  1421
insilmaril@719
  1422
insilmaril@719
  1423
\subsection{Vue d'ensemble}
insilmaril@719
  1424
insilmaril@719
  1425
Il y a deux moyens de faire fonctionner \vym sur les Macs : 
insilmaril@719
  1426
insilmaril@719
  1427
insilmaril@719
  1428
\subsubsection*{Qt Mac Edition:}
insilmaril@719
  1429
insilmaril@719
  1430
\vym a là une l'apparence bien connue de Mac. \vym est disponible
insilmaril@719
  1431
comme paquet d'application Mac OS X dans une image disque (\texttt{vym.dmg}).
insilmaril@719
  1432
Il a été compilé et testé sur Mac~OS~10.4. Ce paquet inclut les
insilmaril@719
  1433
librairies Qt de Trolltech.
insilmaril@719
  1434
insilmaril@719
  1435
insilmaril@719
  1436
\subsubsection*{version X11 }
insilmaril@719
  1437
insilmaril@719
  1438
\vym peut aussi être lancé dans sa version Linux, mais les menus
insilmaril@719
  1439
et l'utilisation seront ceux de Linux c'est à dire que les barres
insilmaril@719
  1440
de menu sont différentes.
insilmaril@719
  1441
insilmaril@719
  1442
insilmaril@719
  1443
\subsection{Menu de contexte et touches spéciales}
insilmaril@719
  1444
insilmaril@719
  1445
La majorité des Macs n'a malheureusement qu'un bouton de souris. Pour
insilmaril@719
  1446
pour voir le menu contextuel qui normalement est ouvert avec un clic
insilmaril@719
  1447
droit, vous devez cliquer en appuyant sur la touche \key{command}.
insilmaril@719
  1448
insilmaril@719
  1449
Surtout sur les portables quelques touches utilisées sur les PC sont
insilmaril@719
  1450
manquantes. La version de \vym avec QT-Mac a ses propres raccourcis
insilmaril@719
  1451
clavier. Pour les trouver regardez les entrées des menus, les raccourcis
insilmaril@719
  1452
visibles à côté de cette entrée. Les boutons de la barre de menu peuvent
insilmaril@719
  1453
aussi avoir des raccourcis, positionnez le curseur de la souris sur
insilmaril@719
  1454
un bouton et la fenêtre d'aide apparaîtra.
insilmaril@719
  1455
insilmaril@719
  1456
insilmaril@719
  1457
\subsection{Voir des liens externes}
insilmaril@719
  1458
insilmaril@719
  1459
\vym sur Mac utilise le système d'appel \texttt{/usr/bin/open} pour
insilmaril@719
  1460
voir les liens. Mac~OS détermine automatiquement si le lien est un
insilmaril@719
  1461
pdf ou une page web et ouvre le bon visionneur.
insilmaril@719
  1462
insilmaril@719
  1463
\appendix \newpage{}
insilmaril@719
  1464
insilmaril@719
  1465
insilmaril@719
  1466
\section{\label{settings}\vym : processus d'initialisation et de configuration}
insilmaril@719
  1467
insilmaril@719
  1468
insilmaril@719
  1469
\subsection{Menu des préférences (Settings menu)}
insilmaril@719
  1470
insilmaril@719
  1471
Le {\em Menu des préférences } vous permet de configurer \vym
insilmaril@719
  1472
suivant vos besoins :
insilmaril@719
  1473
insilmaril@719
  1474
insilmaril@719
  1475
\subsubsection*{Choisir l'application pour ouvrir les fichiers PDF }
insilmaril@719
  1476
insilmaril@719
  1477
Choisir un visionneur PDF installé sur votre système.
insilmaril@719
  1478
insilmaril@719
  1479
insilmaril@719
  1480
\subsubsection*{Choisir le navigateur (vers les liens externes)}
insilmaril@719
  1481
insilmaril@719
  1482
Choisissez votre navigateur favori.
insilmaril@719
  1483
insilmaril@719
  1484
insilmaril@719
  1485
\subsubsection*{Positionner le chemin pour les macros}
insilmaril@719
  1486
insilmaril@719
  1487
Le chemin par défaut pour exécuter les macros correspondantes quand
insilmaril@719
  1488
vous appuyez sur une des touches de fonction. Chaque touche correspond
insilmaril@719
  1489
à un fichier (\texttt{macro-1.vys..macro12.vys}) dans le chemin de
insilmaril@719
  1490
recherche.
insilmaril@719
  1491
insilmaril@719
  1492
insilmaril@719
  1493
\subsubsection*{Niveaux défaire/refaire}
insilmaril@719
  1494
insilmaril@719
  1495
Fixer le nombre de défaire/refaire. Par défaut :75.
insilmaril@719
  1496
insilmaril@719
  1497
insilmaril@719
  1498
\subsubsection*{Sauvegarde automatique et temps entre sauvegardes}
insilmaril@719
  1499
insilmaril@719
  1500
La sauvegarde automatique des cartes peut être désactivée. Le temps
insilmaril@719
  1501
entre sauvegardes est indiqué en secondes.
insilmaril@719
  1502
insilmaril@719
  1503
insilmaril@719
  1504
\subsubsection*{Éditer la branche après l'avoir créée}
insilmaril@719
  1505
insilmaril@719
  1506
Si positionné, le titre de la nouvelle branche va être édité immédiatement
insilmaril@719
  1507
après avoir été créé.
insilmaril@719
  1508
insilmaril@719
  1509
insilmaril@719
  1510
\subsubsection*{Sélectionner la branche après l'avoir créé}
insilmaril@719
  1511
insilmaril@719
  1512
Si positionné, la nouvelle branche va être sélectionnée après avoir
insilmaril@719
  1513
été créée. Quand vous réfléchissez sur un mot donné, vous ne voulez
insilmaril@719
  1514
pas aller dans les détails, mais garder l'attention sur ce mot. Le
insilmaril@719
  1515
choix par défaut est de {\em ne pas}  sélectionner la nouvelle branche
insilmaril@719
  1516
créée.
insilmaril@719
  1517
insilmaril@719
  1518
insilmaril@719
  1519
\subsubsection*{Sélectionner la branche existante}
insilmaril@719
  1520
insilmaril@719
  1521
Si positionné et que vous commencez à éditer le titre de la branche,
insilmaril@719
  1522
le texte du titre va être sélectionné. Pratique pour copier/coller
insilmaril@719
  1523
dans d'autres applications.
insilmaril@719
  1524
insilmaril@719
  1525
insilmaril@719
  1526
\subsubsection*{Touche effacement}
insilmaril@719
  1527
insilmaril@719
  1528
Si positionné, la touche \key{Delete} est validée pour détruire
insilmaril@719
  1529
les objets. Attention aux confusions avec la touche \key{Insert}sur
insilmaril@719
  1530
les claviers de PC.
insilmaril@719
  1531
insilmaril@719
  1532
insilmaril@719
  1533
\subsubsection*{Indicateurs exclusif}
insilmaril@719
  1534
insilmaril@719
  1535
Si positionné quelques indicateurs peuvent être exclusifs, par exemple
insilmaril@719
  1536
les émoticons.
insilmaril@719
  1537
insilmaril@719
  1538
insilmaril@719
  1539
\subsubsection*{Autoriser l'indicateur caché}
insilmaril@719
  1540
insilmaril@719
  1541
Si positionné, chaque branche qui a l'indicateur caché associé (voir
insilmaril@719
  1542
\ref{hideexport}) ne sera pas présente dans les exports.
insilmaril@719
  1543
insilmaril@719
  1544
insilmaril@719
  1545
\subsection{Fichier de configuration}
insilmaril@719
  1546
insilmaril@719
  1547
Au démarrage, \vym va regarder un fichier de configuration spécifique
insilmaril@719
  1548
à l'utilisateur contenant ses réglages personnels comme la position
insilmaril@719
  1549
des fenêtres, les menus de travail, etc. Si ce fichier n'existe pas,
insilmaril@719
  1550
il sera créé. Le fichier est localisé dans la racine du répertoire
insilmaril@719
  1551
de l'utilisateur. Sa position exacte dépend de la plate-forme :
insilmaril@719
  1552
insilmaril@719
  1553
\begin{center}
insilmaril@719
  1554
\begin{tabular}{cl}
insilmaril@719
  1555
\textbf{Plate-forme}  & \textbf{Fichier de configuration }\tabularnewline
insilmaril@719
  1556
\hline 
insilmaril@719
  1557
Linux  & \texttt{$\sim$/.config/InSilmaril/vym.conf}  \tabularnewline
insilmaril@719
  1558
Mac OS X  & \texttt{/Users/NAME/Library/Preferences/com.insilmaril.vym.plist}
insilmaril@719
  1559
 \tabularnewline
insilmaril@719
  1560
\end{tabular}
insilmaril@719
  1561
\par\end{center}
insilmaril@719
  1562
insilmaril@719
  1563
Le fichier peut être édité manuellement ou sur Mac~OS~X avec le
insilmaril@719
  1564
Property List Editor (installé avec xtools).
insilmaril@719
  1565
insilmaril@719
  1566
insilmaril@719
  1567
\subsection{Chemin vers les ressources}
insilmaril@719
  1568
insilmaril@719
  1569
\vym va essayer de trouver ses ressources (images, feuilles de style,
insilmaril@719
  1570
filtres, etc) aux endroits suivants :
insilmaril@719
  1571
insilmaril@719
  1572
\begin{enumerate}
insilmaril@719
  1573
\item chemin donné par la variable d'environnement\texttt{ VYMHOME}. 
insilmaril@719
  1574
\item Si appelé avec l'option {\em local}  (voir \ref{options} en dessous),
insilmaril@719
  1575
\vym va chercher ses ressource dans le répertoire courant.
insilmaril@719
  1576
\item \texttt{/usr/share/vym} 
insilmaril@719
  1577
\item \texttt{/usr/local/share/vym} 
insilmaril@719
  1578
\end{enumerate}
insilmaril@719
  1579
insilmaril@719
  1580
\subsection{Options de la ligne de commande}
insilmaril@719
  1581
insilmaril@719
  1582
\label{options} \vym a les options suivantes lors de l'appel en
insilmaril@719
  1583
ligne de commande%
insilmaril@719
  1584
\footnote{chaque option doit être précédé du \og - \fg{} classique (N.d.T.)%
insilmaril@719
  1585
} :
insilmaril@719
  1586
insilmaril@719
  1587
\begin{center}
insilmaril@719
  1588
\begin{tabular}{cccp{8cm}}
insilmaril@719
  1589
 &  &  & \tabularnewline
insilmaril@719
  1590
\textbf{Option } & \textbf{Résumé } & \textbf{Argument } & \textbf{Description }\tabularnewline
insilmaril@719
  1591
\hline 
insilmaril@719
  1592
v  & version  &  & indiquer la version et le nom de code de \vym\tabularnewline
insilmaril@719
  1593
l  & local  &  & Utiliser les chemins locaux pour les feuilles de style,les traductions,
insilmaril@719
  1594
les icônes, etc.
insilmaril@719
  1595
insilmaril@719
  1596
Pratique pour les tests\tabularnewline
insilmaril@719
  1597
h  & aide  &  & montrer l'aide\tabularnewline
insilmaril@719
  1598
r  & lancement  & fichier  & charger et lancer un script\tabularnewline
insilmaril@719
  1599
q  & quitter  &  & quitter après le démarrage. Utile pour les benchmarks.\tabularnewline
insilmaril@719
  1600
\end{tabular}
insilmaril@719
  1601
\par\end{center}
insilmaril@719
  1602
insilmaril@719
  1603
Vous pouvez aussi donner plusieurs noms de fichiers dans la ligne
insilmaril@719
  1604
de commande pour laisser \vym ouvrir plusieurs cartes à la fois.
insilmaril@719
  1605
insilmaril@719
  1606
insilmaril@719
  1607
\section{Scripts}
insilmaril@719
  1608
insilmaril@719
  1609
\label{scripts} %FIXME
insilmaril@719
  1610
insilmaril@719
  1611
insilmaril@719
  1612
TODO: désolé cette section du manuel de \vym est provisoire.
insilmaril@719
  1613
insilmaril@719
  1614
insilmaril@719
  1615
\subsection{Exemple de scripts}
insilmaril@719
  1616
insilmaril@719
  1617
insilmaril@719
  1618
\subsubsection{Exporter un jeu de cartes}
insilmaril@719
  1619
insilmaril@719
  1620
\begin{verbatim} \# Simple vym script to export images of various
insilmaril@719
  1621
maps simultanously exportImage (); \end{verbatim} Le script au-dessus
insilmaril@719
  1622
peut être utilisé pour exporter automatiquement toutes les cartes
insilmaril@719
  1623
d'un répertoire. Si le script a pour nom \texttt{export-image.vys},
insilmaril@719
  1624
appeler \vym avec\begin{verbatim} vym --quit --run export-image.vys
insilmaril@719
  1625
{*}.vym \end{verbatim}
insilmaril@719
  1626
insilmaril@719
  1627
insilmaril@719
  1628
\section{Aider \vym}
insilmaril@719
  1629
insilmaril@719
  1630
J'ai écrit personnellement 98\% du code moi-même. Aucune surprise
insilmaril@719
  1631
: \vym correspond exactement à mes besoins. Néanmoins j'encourage
insilmaril@719
  1632
tous les utilisateurs de \vym à contribuer. Peut-être pas seulement
insilmaril@719
  1633
avec des demandes d'extensions, mais aussi avec du code, de nouveaux
insilmaril@719
  1634
filtres import/export, des traductions, etc. Dans cet appendice, je
insilmaril@719
  1635
vais essayer de montrer combien il est facile de développer avec \vym.
insilmaril@719
  1636
J'attends vraiment de vos nouvelles au sujet de vos futures extensions
insilmaril@719
  1637
!
insilmaril@719
  1638
insilmaril@719
  1639
insilmaril@719
  1640
\section{Obtenir de l'aide}
insilmaril@719
  1641
insilmaril@719
  1642
insilmaril@719
  1643
\subsection*{Foire Aux Questions}
insilmaril@719
  1644
insilmaril@719
  1645
Pointer la FAQ disponible sur le site de \vym (en anglais) :
insilmaril@719
  1646
insilmaril@719
  1647
\begin{center}
insilmaril@719
  1648
\href{http://www.InSilmaril.de/vym/faq.html}{http://www.InSilmaril.de/vym/faq.html} 
insilmaril@719
  1649
\par\end{center}
insilmaril@719
  1650
insilmaril@719
  1651
insilmaril@719
  1652
\subsection*{Mailinglists}
insilmaril@719
  1653
insilmaril@719
  1654
Il y a deux mailinglists: 
insilmaril@719
  1655
insilmaril@719
  1656
\begin{itemize}
insilmaril@719
  1657
\item \texttt{vym-forum} est le forum des utilisateurs \vym pour discuter
insilmaril@719
  1658
de points divers, 
insilmaril@719
  1659
\item \texttt{vym-devel} est fait pour les gens qui veulent contribuer à
insilmaril@719
  1660
\vym. 
insilmaril@719
  1661
\end{itemize}
insilmaril@719
  1662
Vous pouvez voir les archives et vous inscrire à :
insilmaril@719
  1663
insilmaril@719
  1664
\begin{center}
insilmaril@719
  1665
\href{https://sourceforge.net/mail/?group_id=127802}{https://sourceforge.net/mail/?group\_id=127802} 
insilmaril@719
  1666
\par\end{center}
insilmaril@719
  1667
insilmaril@719
  1668
insilmaril@719
  1669
\subsection*{Contacter l'auteur}
insilmaril@719
  1670
insilmaril@719
  1671
\label{author} En premier essayer les mailinglists. Pour tout autre
insilmaril@719
  1672
problème contacter l'auteur Uwe Drechsel à :
insilmaril@719
  1673
insilmaril@719
  1674
\begin{center}
insilmaril@719
  1675
\href{mailto:vym@InSilmaril.de}{vym@InSilmaril.de} 
insilmaril@719
  1676
\par\end{center}
insilmaril@719
  1677
insilmaril@719
  1678
insilmaril@719
  1679
\section{Comment reporter un bug}
insilmaril@719
  1680
insilmaril@719
  1681
Quoique Sourceforge ait son propre système de rapport de bugs, je
insilmaril@719
  1682
préfère que vous me contactiez directement (voir \ref{author}) ou
insilmaril@719
  1683
encore mieux : vous pouvez mettre un rapport de bug dans Bugzilla,
insilmaril@719
  1684
le système de rapport de bugs de openSUSE : 
insilmaril@719
  1685
insilmaril@719
  1686
\begin{center}
insilmaril@719
  1687
\href{http://en.opensuse.org/Submit_a_bug}{http://en.opensuse.org/Submit\_a\_bug} 
insilmaril@719
  1688
\par\end{center}
insilmaril@719
  1689
insilmaril@719
  1690
Je construis \vym régulièrement pour openSUSE, vous pouvez faire
insilmaril@719
  1691
un rapport pour une autre version , même si vous utilisez un autre
insilmaril@719
  1692
système d'exploitation. N'oubliez pas de me dire lequel vous utilisez
insilmaril@719
  1693
:
insilmaril@719
  1694
insilmaril@719
  1695
\begin{itemize}
insilmaril@719
  1696
\item les manipulations exactes pour reproduire le bug,
insilmaril@719
  1697
\item la version et la date de construction de \vym (voir l'aide Help \ra
insilmaril@719
  1698
About \vym) 
insilmaril@719
  1699
\item le matériel et le système d'exploitation
insilmaril@719
  1700
\end{itemize}
insilmaril@719
  1701
insilmaril@719
  1702
\section{Compiler à partir des sources }
insilmaril@719
  1703
insilmaril@719
  1704
insilmaril@719
  1705
\subsection{Obtenir les sources}
insilmaril@719
  1706
insilmaril@719
  1707
\label{getsources} Vous pouvez trouver la dernière version de \vym
insilmaril@719
  1708
sur le site du projet :
insilmaril@719
  1709
insilmaril@719
  1710
\begin{center}
insilmaril@719
  1711
\href{https://sourceforge.net/projects/vym/}{https://sourceforge.net/projects/vym/} 
insilmaril@719
  1712
\par\end{center}
insilmaril@719
  1713
insilmaril@719
  1714
Là vous pouvez les extraire à partir à partir du dépot des source
insilmaril@719
  1715
(CVS):\\
insilmaril@719
  1716
insilmaril@719
  1717
insilmaril@719
  1718
\begin{verbatim} cvs -d:pserver:anonymous@cvs.sf.net:/cvsroot/vym
insilmaril@719
  1719
checkout code \end{verbatim}
insilmaril@719
  1720
insilmaril@719
  1721
insilmaril@719
  1722
\subsection{le toolkit Qt }
insilmaril@719
  1723
insilmaril@719
  1724
Qt est une trousse à outils C++ multiplateforme pour les GUI%
insilmaril@719
  1725
\footnote{GUI Graphical User Interface interface graphique pour l'utilisateur
insilmaril@719
  1726
(N.d.T.)%
insilmaril@719
  1727
} et le développent d'applications. Il fournit une portabilité avec
insilmaril@719
  1728
le même source sur MS~Windows, Mac~OS~X, Linux et toutes les versions
insilmaril@719
  1729
principales commerciales d'Unix. Qt est aussi disponible pour les
insilmaril@719
  1730
systèmes embarqués. Qt est un produit de la société Trolltech. Pour
insilmaril@719
  1731
plus d'informations voir :
insilmaril@719
  1732
insilmaril@719
  1733
\begin{center}
insilmaril@719
  1734
\href{http://www.trolltech.com/qt/}{www.trolltech.com/qt} 
insilmaril@719
  1735
\par\end{center}
insilmaril@719
  1736
insilmaril@719
  1737
insilmaril@719
  1738
\subsection{Compiler \vym }
insilmaril@719
  1739
insilmaril@719
  1740
Assurez vous que vous avez installé l'environnement QT proprement,
insilmaril@719
  1741
voir la documentation pour les détails. Vous devez avoir la commande
insilmaril@719
  1742
Qt\texttt{ qmake} dans votre variable d'environnement \texttt{PATH},
insilmaril@719
  1743
pusi lancez \begin{verbatim} \$ qmake $make$ make install \end{verbatim}
insilmaril@719
  1744
La dernière commande \texttt{make install} a besoin des droits root.
insilmaril@719
  1745
Elle n'est pas nécessaire si vous voulez juste tester \vym.
insilmaril@719
  1746
insilmaril@719
  1747
%\subsubsection*{Compiling \vym on Macs}
insilmaril@719
  1748
%FIXME
insilmaril@719
  1749
insilmaril@719
  1750
insilmaril@719
  1751
insilmaril@719
  1752
\subsection{format des fichiers de \vym }
insilmaril@719
  1753
insilmaril@719
  1754
\label{fileformat}Les cartes \vym ont un suffixe \texttt{\og .vym} \fg{}
insilmaril@719
  1755
et représentent une archive compressée des données. Si vous voulez
insilmaril@719
  1756
avoir une vue plus précise de la structure des données dans la carte
insilmaril@719
  1757
\og mapname.vym \fg{}, décompressez la en lançant la commande :
insilmaril@719
  1758
\begin{verbatim} \$ unzip mapname.vym \end{verbatim} Cela va créer
insilmaril@719
  1759
les répertoires \texttt{images} et\texttt{ flags} dans votre répertoire
insilmaril@719
  1760
courant et aussi la carte elle-même, normalement appelée \texttt{mapname.xml}.
insilmaril@719
  1761
La structure XML de \vym s'explique d'elle-même, jetez un \oe il
insilmaril@719
  1762
sur le fichier \texttt{mapname.xml}.
insilmaril@719
  1763
insilmaril@719
  1764
Ce fichier XML peut être chargé directement dans \vym, il n'a pas
insilmaril@719
  1765
besoin d'être compressé. Si vous voulez compresser toutes les données
insilmaril@719
  1766
vous-même faites \begin{verbatim} \$ zip -r mapname.vym . \end{verbatim}
insilmaril@719
  1767
pour compresser toutes vos données dans le répertoire courant.
insilmaril@719
  1768
insilmaril@719
  1769
insilmaril@719
  1770
\subsection{Nouvelles fonctionnalités}
insilmaril@719
  1771
insilmaril@719
  1772
Il y a beaucoup de nouvelles fonctionnalités qui sont installées dans
insilmaril@719
  1773
\vym. Avec \vym vous avez reçu un répertoire avec un bon nombre
insilmaril@719
  1774
d'exemples de cartes. Vous les trouverez en cliquant Help \ra Open~vym~example~maps.
insilmaril@719
  1775
Vous y trouverez la carte \texttt{vym-projectplan.vym}. Elle liste
insilmaril@719
  1776
une foule de choses qui seront faites dans le futur. Si vous avez
insilmaril@719
  1777
d'autres idées, contactez l'équipe de développement à \texttt{vym-devel@lists.sourceforge.net}.
insilmaril@719
  1778
insilmaril@719
  1779
insilmaril@719
  1780
\subsection{support pour de nouvelles langues}
insilmaril@719
  1781
insilmaril@719
  1782
Pour pouvoir ajouter une nouvelle langue à \vym, vous devez disposer
insilmaril@719
  1783
des sources (voir \ref{getsources}) et de l'installation de Trolltechs
insilmaril@719
  1784
QT. une partie de QT sont des outils de développement, et particulièrement
insilmaril@719
  1785
l'outil de traduction \og Linguist \fg{} qui est nécessaire.
insilmaril@719
  1786
insilmaril@719
  1787
Dans quelques distributions Linux, les outils de développement sont
insilmaril@719
  1788
un paquetage spécial, par exemple sur SUSE LINUX vous devez avoir
insilmaril@719
  1789
installé : \begin{verbatim} libqt4-devel.rpm libqt4-devel-doc.rpm
insilmaril@719
  1790
libqt4-devel-tools.rpm \end{verbatim} Si vous n'avez pas QT de base
insilmaril@719
  1791
sur votre système, vous pouvez l'obtenir à : \href{http://www.trolltech.com}{http://www.trolltech.com}
insilmaril@719
  1792
Une fois que vous êtes capable de compiler, vous pouvez traduire le
insilmaril@719
  1793
texte dans \vym  lui-même en faisant les actions suivantes :
insilmaril@719
  1794
insilmaril@719
  1795
\begin{itemize}
insilmaril@719
  1796
\item supposons que nous voulons traduire une nouvelle langue \og NEW \fg{}
insilmaril@719
  1797
au lieu de \og de \fg{} en allemand ou \og en \fg{} en anglais,
insilmaril@719
  1798
\item copier le fichier \texttt{lang/vym\_en.ts} to l\texttt{ang/vym\_NEW.ts}
insilmaril@719
  1799
(Le code lui-même contient la version anglaise),
insilmaril@719
  1800
\item ajouter \texttt{lang/vym\_NEW.ts} dans la section TRANSLATIONS de
insilmaril@719
  1801
vym.pro,
insilmaril@719
  1802
\item lancer Linguist sur \texttt{vym\_NEW.ts} et faire la traduction,
insilmaril@719
  1803
\item lancer \texttt{lrelease} pour créer \texttt{vym\_NEW.qm.}
insilmaril@719
  1804
\item faire un make install pour installer le nouveau \vym  et tester la
insilmaril@719
  1805
traduction
insilmaril@719
  1806
\end{itemize}
insilmaril@719
  1807
Si vous vous sentez courageux, vous pouvez traduire le manuel. Il
insilmaril@719
  1808
est écrit en \LaTeX{}, vous devez juste changer le fichier \texttt{/tex/vym.tex}.
insilmaril@719
  1809
(Linguist et QT ne sont pas nécessaires, mais il est utile de savoir
insilmaril@719
  1810
comment travailler avec \LaTeX{} et pdflatex pour créer le PDF.)
insilmaril@719
  1811
insilmaril@719
  1812
S'il vous plaît envoyez moi la traduction que vous avez faite. Je
insilmaril@719
  1813
peux aussi vous donner une accès de développeur au projet, si vous
insilmaril@719
  1814
voulez fournir régulièrement des traductions.
insilmaril@719
  1815
insilmaril@719
  1816
insilmaril@719
  1817
\subsection{Nouveaux filtres d'export/import }
insilmaril@719
  1818
insilmaril@719
  1819
\vym supporte des types de filtres variés. Les données peuvent être
insilmaril@719
  1820
écrites directement, insérées dans des patrons ou peuvent être écrites
insilmaril@719
  1821
en données XML et  ensuite être travaillées par des transformations
insilmaril@719
  1822
XSL.
insilmaril@719
  1823
insilmaril@719
  1824
La plupart des fonctionnalités d'import-export est disponible dans
insilmaril@719
  1825
les classes ImportBase, ExportBase et les classes dérivées. Le tout
insilmaril@719
  1826
se trouve dans \texttt{les fichiers imports.h} et \texttt{exports.h}.
insilmaril@719
  1827
insilmaril@719
  1828
insilmaril@719
  1829
\subsection*{import/export direct}
insilmaril@719
  1830
insilmaril@719
  1831
Un exemple pour l'export direct est l'export XML. Cette méthode touche
insilmaril@719
  1832
l'implémentation de pratiquement tous les objets de \vym, aussi autant
insilmaril@719
  1833
que possible utilisez une transformation XSL à la place.
insilmaril@719
  1834
insilmaril@719
  1835
Si vous voulez savoir comment cela est fait, commencez à regarder
insilmaril@719
  1836
\texttt{MapEditor::saveToDir} in \texttt{mapeditor.cpp}.
insilmaril@719
  1837
insilmaril@719
  1838
insilmaril@719
  1839
\subsection*{patrons}
insilmaril@719
  1840
insilmaril@719
  1841
Les patrons ont été introduits pour exporter dans le format opendoc
insilmaril@719
  1842
utilisé par Open~Office. Pendant que je lisais la spécification du
insilmaril@719
  1843
format (plus de 500 pages),%
insilmaril@719
  1844
\footnote{ \href{http://www.oasis-open.org/}{http://www.oasis-open.org/}%
insilmaril@719
  1845
} j'avais le sentiment que je ne voulais pas écrire l'export à partir
insilmaril@719
  1846
de rien. Cela serait trop difficile pour adapter les styles à vos
insilmaril@719
  1847
propres besoins par exemple le canevas.
insilmaril@719
  1848
insilmaril@719
  1849
En analysant un document Open~Office existant, je trouvais qu'il
insilmaril@719
  1850
y avait un grand nombre d'informations redondantes dans une présentation
insilmaril@719
  1851
standard, par exemple chaque Item d'une liste est contenu dans sa
insilmaril@719
  1852
propre liste. À la fin j'en arrivai à un style de présentation par
insilmaril@719
  1853
défaut, qui peut encore être simplifié, si j'ai du temps de libre
insilmaril@719
  1854
\ldots{}
insilmaril@719
  1855
insilmaril@719
  1856
Les patrons existants sont encore en évolution, avant de développer
insilmaril@719
  1857
votre propre style contactez moi. De base les étapes suivantes sont
insilmaril@719
  1858
nécessaires pour que vous construisiez votre propre style :
insilmaril@719
  1859
insilmaril@719
  1860
\begin{enumerate}
insilmaril@719
  1861
\item créer un exemple dans Open Office. Utilisez un titre, les noms de
insilmaril@719
  1862
auteurs, les entêtes de page, etc que vous pourrez facilement piquer
insilmaril@719
  1863
dans le fichier de sortie,
insilmaril@719
  1864
\item décompressez le document Open Office dans un répertoire,
insilmaril@719
  1865
\item le fichier principal est appelé\texttt{ content.xml}. Toutes les données
insilmaril@719
  1866
sont sur une seule ligne. Vous pouvez exploser les marques XML en
insilmaril@719
  1867
utilisant le script \texttt{scripts/niceXML}, qui fait partie de la
insilmaril@719
  1868
distribution de \vym. 
insilmaril@719
  1869
\item copiez la sortie de \texttt{niceXML} dans \texttt{content-template.xml}.
insilmaril@719
  1870
\item en regardant dans le détail , vous trouverez nombre de définitions
insilmaril@719
  1871
inutilisées, par exemple les styles. Vous pouvez les effacer ou simplement
insilmaril@719
  1872
les ignorer.
insilmaril@719
  1873
\item Essayez de trouver votre titre, le nom de auteurs. \vym va remplacer
insilmaril@719
  1874
les chaînes suivantes lors de l'export :
insilmaril@719
  1875
insilmaril@719
  1876
insilmaril@719
  1877
\begin{center}
insilmaril@719
  1878
\begin{tabular}{lp{4cm}}
insilmaril@719
  1879
\texttt{<!-{}- INSERT TITLE -{}->}  & titre de la carte \tabularnewline
insilmaril@719
  1880
\texttt{<!-{}- INSERT AUTHOR-{}->}   & auteur\tabularnewline
insilmaril@719
  1881
\texttt{<!-{}- INSERT COMMENT -{}->}  & commentaire\tabularnewline
insilmaril@719
  1882
\texttt{<!-{}- INSERT PAGES-{}->}  & contenu de la carte \tabularnewline
insilmaril@719
  1883
\end{tabular}
insilmaril@719
  1884
\par\end{center}
insilmaril@719
  1885
insilmaril@719
  1886
Le contenu lui-même est généré d'une manière similaire en insérant
insilmaril@719
  1887
des listes dans \texttt{page-template}. Les remplacements suivants
insilmaril@719
  1888
sont effectues :
insilmaril@719
  1889
insilmaril@719
  1890
\begin{center}
insilmaril@719
  1891
\begin{tabular}{lp{7cm}}
insilmaril@719
  1892
\texttt{<!-{}- INSERT PAGE HEADING-{}->}  & entête de la page (branche principale ou fils, dépendant de l'utilisation
insilmaril@719
  1893
des sections) \tabularnewline
insilmaril@719
  1894
\texttt{<!-{}- INSERT LIST -{}->}   & tous les fils de la branche du dessus\tabularnewline
insilmaril@719
  1895
\end{tabular}
insilmaril@719
  1896
\par\end{center}
insilmaril@719
  1897
insilmaril@719
  1898
\end{enumerate}
insilmaril@719
  1899
Actuellement les images sont exportées et les notes vont apparaître
insilmaril@719
  1900
comme du texte sans mise au format ni couleur.
insilmaril@719
  1901
insilmaril@719
  1902
insilmaril@719
  1903
\subsection*{XSL Transformation}
insilmaril@719
  1904
insilmaril@719
  1905
\vym utilise des transformations XSL pour l'exportation (par exemple
insilmaril@719
  1906
en XHTML) et pour l'importation des données(par exemple les bookmarks
insilmaril@719
  1907
KDE). Il faut écrire un peu de code pour fournir le GUI, le reste
insilmaril@719
  1908
est fait en utilisant la feuille de style \texttt{.xsl} et en appelant
insilmaril@719
  1909
le processeur \texttt{xsltproc, }qui fait partie de libxslun, la librairie
insilmaril@719
  1910
C XSLT pour GNOME.
insilmaril@719
  1911
\end{document}