# HG changeset patch
# User insilmaril
# Date 1248699197 0
# Node ID ffb02a9bb508fbdf2d138701c0de2c218533c747
# Parent  6cbf3c9cbd2181374813cf7f5d79cce48c912306
Playing with dbus, fixed name of TW translation file
diff -r 6cbf3c9cbd21 -r ffb02a9bb508 lang/vym-zh_TW.ts
--- a/lang/vym-zh_TW.ts	Wed Jul 22 11:48:23 2009 +0000
+++ /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
@@ -1,1746 +0,0 @@
-
-
-
-    
-        AboutDialog
-        
-            Ok
-            確定
-        
-    
-    
-        EditXLinkDialog
-        
-            Edit XLink
-            編輯 XLink
-        
-        
-            XLink width:
-            XLink 寬度:
-        
-        
-            Set color of heading
-            設定標頭的顏色
-        
-        
-            XLink color:
-            XLink 顏色:
-        
-        
-            Use as default:
-            做為預設:
-        
-        
-            Delete XLink
-            刪除 XLink
-        
-        
-            Ok
-            確定
-        
-    
-    
-        ExportXHTMLDialog
-        
-            Export XHTML
-            匯出 XHTML
-        
-        
-            Browse
-            瀏覽
-        
-        
-            Options
-            選項
-        
-        
-            Include image
-            包含圖像
-        
-        
-            show output of external scripts
-            顯示外部命令稿的輸出
-        
-        
-            Export
-            匯出
-        
-        
-            Cancel
-            取消
-        
-        
-            VYM - Export HTML to directory
-            VYM - 匯出 HTML 到目錄
-        
-        
-            Critical Error
-            嚴重錯誤
-        
-        
-            Export to directory:
-            匯出至目錄:
-        
-        
-            Colored headings in text
-            文字中著色的標頭
-        
-        
-            showWarnings e.g. if directory is not empty
-            showWarnings 例如:如果目錄並非為空
-        
-        
-            Stylesheets
-            樣式表
-        
-        
-            CSS:
-            CSS:
-        
-        
-            XSL:
-            XSL:
-        
-        
-            VYM - Path to CSS file
-            VYM - 到 CSS 檔案的路徑
-        
-        
-            VYM - Path to XSL file
-            VYM - 到 XSL 檔案的路徑
-        
-        
-            Warning
-            警告
-        
-        
-            Save settings in map
-            在圖中儲存設定值
-        
-        
-            Scripts
-            命令稿
-        
-        
-            Before export:
-            匯出之前:
-        
-        
-            After Export:
-            匯出之後:
-        
-        
-            VYM - Path to pre export script
-            VYM - 到匯出前命令稿的路徑
-        
-        
-            VYM - Path to post export script
-            VYM - 到匯出後命令稿的路徑
-        
-        
-            The settings saved in the map would like to run scripts:
-
-%1
-
-Please check, if you really
-want to allow this in your system!
-            在圖中儲存的設定值想要執行命令稿:
-
-%1
-
-請檢查一下,是否真的允許在您的系統中如此做!
-        
-        
-            Could not open %1
-            無法開啟 %1
-        
-        
-            Could not write %1
-            無法寫入 %1
-        
-        
-            Could not start %1
-            無法開啟 %1
-        
-        
-            %1 didn't exit normally
-            %1 並未正常離開
-        
-    
-    
-        ExtraInfoDialog
-        
-            VYM - Info
-            VYM - 資訊
-        
-        
-            Map:
-            圖譜:
-        
-        
-            Author:
-            作者:
-        
-        
-            Comment:
-            註釋:
-        
-        
-            Statistics:
-            統計:
-        
-        
-            Cancel
-            取消
-        
-        
-            Close
-            關閉
-        
-    
-    
-        FindWindow
-        
-            Clear
-            清空
-        
-        
-            Cancel
-            取消
-        
-        
-            Find
-            尋找
-        
-        
-            Find Text
-            尋找文字
-        
-    
-    
-        Main
-        
-            &File
-            檔案(&F)
-        
-        
-            &New...
-            新增(&N)…
-        
-        
-            &Open...
-            開啟(&O)…
-        
-        
-            Save
-            儲存
-        
-        
-            &Save...
-            儲存(&S)…
-        
-        
-            Save &As...
-            另存新檔(&A)…
-        
-        
-            Import directory structure (experimental)
-            匯入目錄結構 (實驗性質)
-        
-        
-            Print
-            列印
-        
-        
-            Close Map
-            關閉圖譜
-        
-        
-            &Close Map
-            關閉圖譜(&C)
-        
-        
-            &Edit
-            編輯(&E)
-        
-        
-            Undo
-            復原
-        
-        
-            &Undo
-            復原(&U)
-        
-        
-            Copy
-            複製
-        
-        
-            &Copy
-            複製(&C)
-        
-        
-            Cut
-            剪下
-        
-        
-            Cu&t
-            剪下(&T)
-        
-        
-            Paste
-            貼上
-        
-        
-            &Paste
-            貼上(&P)
-        
-        
-            Move branch up
-            向上移動分支
-        
-        
-            Move up
-            向上移動
-        
-        
-            Move branch down
-            向下移動分支
-        
-        
-            Move down
-            向下移動
-        
-        
-            Scroll branch
-            捲曲分支
-        
-        
-            Unscroll all
-            復原所有捲曲
-        
-        
-            Unscroll all scrolled branches
-            復原所有已捲曲的分支
-        
-        
-            Find
-            尋找
-        
-        
-            Find...
-            尋找…
-        
-        
-            Open URL
-            開啟 URL
-        
-        
-            Edit URL
-            編輯 URL
-        
-        
-            Edit URL...
-            編輯 URL…
-        
-        
-            Use heading of selected branch as URL
-            使用已選取分支的標頭做為 URL
-        
-        
-            Use heading for URL
-            使用標頭做為 URL
-        
-        
-            Jump to another vym map, if needed load it first
-            跳到另外的 vym 圖譜,如果有需要就先載入它
-        
-        
-            Jump to map
-            跳到圖譜
-        
-        
-            Edit link to another vym map
-            編輯到另外 vym 圖譜的連結
-        
-        
-            edit Heading
-            編輯標頭
-        
-        
-            Edit heading
-            編輯標頭
-        
-        
-            Delete Selection
-            刪除選擇
-        
-        
-            Add a branch as child of selection
-            加入分支做為所選子項
-        
-        
-            Add branch as child
-            加入分支做為子項
-        
-        
-            Add a branch above selection
-            在所選之上加入分支
-        
-        
-            Add branch above
-            在上方加入分支
-        
-        
-            Add a branch below selection
-            在所選之下加入分支
-        
-        
-            Add branch below
-            在下方加入分支
-        
-        
-            Select upper branch
-            選取上層分支
-        
-        
-            Select lower branch
-            選取下層分支
-        
-        
-            Select left branch
-            選取左側分支
-        
-        
-            Select right branch
-            選取右側分支
-        
-        
-            Select child branch
-            選取子分支
-        
-        
-            Select first branch
-            選取首項分支
-        
-        
-            Select last branch
-            選取末項分支
-        
-        
-            Add Image
-            加入圖像
-        
-        
-            Set Color
-            設定顏色
-        
-        
-            Set &Color
-            設定顏色(&C)
-        
-        
-            Pick color
-Hint: You can pick a color from another branch and color using CTRL+Left Button
-            揀取顏色
-提示:您可以使用 CTRL+Left 按鈕,從另外的分支和顏色去揀取顏色
-        
-        
-            Pic&k color
-            揀取顏色(&K)
-        
-        
-            Color branch
-            顏色分支
-        
-        
-            Color &branch
-            顏色分支(&B)
-        
-        
-            Color Subtree
-            顏色子樹
-        
-        
-            Color sub&tree
-            顏色子樹(&T)
-        
-        
-            Line
-            直線
-        
-        
-            Linkstyle Line
-            連結樣式 直線
-        
-        
-            Linkstyle Parabel
-            連結樣式 拋物線
-        
-        
-            PolyLine
-            多重直線
-        
-        
-            Linkstyle Thick Line
-            連結樣式 粗線
-        
-        
-            PolyParabel
-            多重拋物線
-        
-        
-            Linkstyle Thick Parabel
-            連結樣式 粗拋物線
-        
-        
-            No Frame
-            無圖框
-        
-        
-            Rectangle
-            矩形
-        
-        
-            Use same color for links and headings
-            使用相同顏色做為連結和標頭
-        
-        
-            &Use color of heading for link
-            使用標頭的顏色做為連結(&U)
-        
-        
-            Set Link Color
-            設定連結顏色
-        
-        
-            Set &Link Color...
-            設定連結顏色(&L)…
-        
-        
-            Set Background Color
-            設定背景顏色
-        
-        
-            Set &Background Color
-            設定背景顏色(&B)
-        
-        
-            &View
-            檢視(&V)
-        
-        
-            Zoom reset
-            重置縮放
-        
-        
-            reset Zoom
-            重置縮放
-        
-        
-            Zoom in
-            放大
-        
-        
-            Zoom out
-            縮小
-        
-        
-            &Next Window
-            下一個視窗(&N)
-        
-        
-            Next Window
-            下一個視窗
-        
-        
-            &Previous Window
-            前一個視窗(&P)
-        
-        
-            Previous Window
-            前一個視窗
-        
-        
-            &Settings
-            設定值(&S)
-        
-        
-            Set application to open pdf files
-            設定開啟 pdf 檔案的應用程式
-        
-        
-            Set application to open an URL
-            設定開啟 URL 的應用程式
-        
-        
-            Edit branch after adding it
-            加入分支之後編輯它
-        
-        
-            Select branch after adding it
-            加入分支之後選取它
-        
-        
-            Select heading before editing
-            編輯標頭之前選取它
-        
-        
-            Select existing heading
-            選取現有標頭
-        
-        
-            &Test
-            測試(&T)
-        
-        
-            test flag
-            測試旗標
-        
-        
-            &Help
-            求助(&H)
-        
-        
-            Open VYM Documentation (pdf)
-            開啟 VYM 文件 (pdf)
-        
-        
-            About VYM
-            關於 VYM
-        
-        
-            Information about QT toolkit
-            關於 QT 工具組的資訊
-        
-        
-            About QT
-            關於 QT
-        
-        
-            Save image
-            儲存圖像
-        
-        
-            Overwrite
-            覆寫
-        
-        
-            Cancel
-            取消
-        
-        
-            Couldn't save 
-            無法儲存 
-        
-        
-            Save modified map before closing it
-            關閉已修改圖譜之前儲存它
-        
-        
-            Discard changes
-            捨棄變更
-        
-        
-            This map is not saved yet. Do you want to
-            此圖譜尚未儲存。您想要
-        
-        
-            Save map
-            儲存圖譜
-        
-        
-            Critical Error
-            嚴重錯誤
-        
-        
-            Save &As
-            另存新檔(&A)
-        
-        
-            Open Recent
-            開啟最近使用
-        
-        
-            Export
-            匯出
-        
-        
-            Edit Map Info
-            編輯圖譜資訊
-        
-        
-            Edit Map Info...
-            編輯圖譜資訊…
-        
-        
-            Open anyway
-            無論如何都開啟
-        
-        
-            Export XML to directory
-            匯出 XML 到目錄
-        
-        
-            Critcal error
-            嚴重錯誤
-        
-        
-            Couldn't find the documentation
-vym.pdf in various places.
-            在各處都找不到文件 vym.pdf。
-        
-        
-            Create
-            建立
-        
-        
-            Create URL to Bugzilla
-            建立到 Bugzilla 的 URL
-        
-        
-            Delete link to another vym map
-            刪除到另外 vym 圖譜的連結
-        
-        
-            Edit vym link
-            編輯 vym 連結
-        
-        
-            Edit vym link...
-            編輯 vym 連結…
-        
-        
-            Delete vym link
-            刪除 vym 連結
-        
-        
-            Critical Load Error
-            嚴重的載入錯誤
-        
-        
-            Couldn't find a map (*.xml) in .vym archive.
-
-            在 .vym 檔案夾中找不到圖譜 (*.xml)。
-        
-        
-            VYM -Information:
-            VYM - 資訊:
-        
-        
-            compressed (vym default)
-            已壓縮 (vym 預設)
-        
-        
-            uncompressed
-            未壓縮
-        
-        
-            Add map at selection
-            於所選處加入圖譜
-        
-        
-            Replace selection with map
-            以圖譜置換所選
-        
-        
-            Save selection
-            儲存所選
-        
-        
-            Load vym map
-            載入 vym 圖譜
-        
-        
-            Import: Add vym map to selection
-            匯入:加入 vym 圖譜到所選
-        
-        
-            Import: Replace selection with vym map
-            匯入:以 vym 圖譜置換所選
-        
-        
-            Save Error
-            儲存錯誤
-        
-        
-            
-could not be removed before saving
-            儲存之前無法移除
-        
-        
-            Use modifier to color branches
-            於顏色分支使用修飾鍵
-        
-        
-            New map
-            File menu
-            新圖譜
-        
-        
-            Open
-            File menu
-            開啟
-        
-        
-            File Actions
-            檔案動作
-        
-        
-            Edit Actions
-            編輯動作
-        
-        
-            View Actions
-            檢視動作
-        
-        
-            Modes when using modifiers
-            使用修飾鍵時模式
-        
-        
-            Standard Flags
-            標準旗標
-        
-        
-            Add a branch by inserting and making selection its child
-            藉由插入加入分支並選擇它的子項
-        
-        
-            Add branch (insert)
-            加入分支 (插入)
-        
-        
-            Remove only branch and keep its childs
-            只移除分支並保持它的子項
-        
-        
-            Remove only branch 
-            只移除分支 
-        
-        
-            Remove childs of branch
-            移除分支的子項
-        
-        
-            Remove childs
-            移除子項
-        
-        
-            Use modifier to copy
-            使用修飾鍵去複製
-        
-        
-            Add
-            加入
-        
-        
-            Remove
-            移除
-        
-        
-            Edit XLink
-            編輯 XLink
-        
-        
-            Goto XLink
-            前往 XLink
-        
-        
-            No xLink available
-            沒有可用的 xLink
-        
-        
-            Use modifier to draw xLinks
-            使用修飾鍵去繪製 xLinks
-        
-        
-            Use exclusive flags in flag toolbars
-            在旗標工具列中使用互斥旗標
-        
-        
-            Set application to open external links
-            設定開啟外部連結的應用程式
-        
-        
-            Pasting into new branch
-            貼入新分支中
-        
-        
-            pasting into new branch
-            貼入新分支中
-        
-        
-            Delete key for deleting branches
-            用於刪除分支的刪除鍵
-        
-        
-            Delete key
-            刪除鍵
-        
-        
-            Exclusive flags
-            互斥旗標
-        
-        
-            The directory %1 is not empty.
-Do you risk to overwrite its contents?
-            目錄 %1 並未清空。
-您要冒險覆寫它的內容嗎?
-        
-        
-            The map %1
-is already opened.Opening the same map in multiple editors may lead
- to confusion when finishing working with vym.Do you want to
-            圖譜 %1
-已經開啟。在多個編輯器中開啟相同圖譜,
-也許會在 vym 完成工作時造成困惑。您想要
-        
-        
-            This map does not exist:
-  %1
-Do you want to create a new one?
-            此圖譜不存在:
-  %1
-您要建立一個新的嗎?
-        
-        
-            The map %1
-did not use the compressed vym file format.
-Writing it uncompressed will also write images 
-and flags and thus may overwrite files in the given directory
-
-Do you want to write the map
-            圖譜 %1
-並未使用壓縮過的 vym 檔案格式。
-以未壓縮的方式寫入它將會寫入圖像和旗標,
-因而也許會覆寫給定目錄中的檔案。
-
-您要寫入圖譜
-        
-        
-            Saved  %1
-            已儲存  %1
-        
-        
-            The file %1
-exists already. Do you want to
-            檔案 %1
-已經存在。您想要
-        
-        
-            The map %1 has been modified but not saved yet. Do you want to
-            圖譜 %1 已被修改但尚未儲存。您想要
-        
-        
-            Couldn't open map %1
-            無法開啟圖譜 %1
-        
-        
-            Set application to open pdf files  ...
-            設定開啟 pdf 檔案的應用程式…
-        
-        
-            Set application to open external links...
-            設定開啟外部連結的應用程式…
-        
-        
-            Exit
-            離開
-        
-        
-            E&xit
-            離開(&X)
-        
-        
-            Redo
-            重做
-        
-        
-            &Redo
-            重做(&R)
-        
-        
-            Create URL to FATE
-            建立到 FATE 的 URL
-        
-        
-            Include top and bottom position of images into branch
-            在分支中含入圖像頂部和底部的位置
-        
-        
-            Include images vertically
-            垂直地含入圖像
-        
-        
-            Include left and right position of images into branch
-            在分支中含入圖像的左右位置
-        
-        
-            Include images horizontally
-            水平地含入圖像
-        
-        
-            Hide link
-            隱藏連結
-        
-        
-            Hide link if object is not selected
-            如果物件並未選取就隱藏連結
-        
-        
-            Note
-            Systemflag
-            註記
-        
-        
-            WWW Document (external)
-            Systemflag
-            WWW 文件 (外部)
-        
-        
-            Link to another vym map
-            Systemflag
-            連結到另外的 vym 圖譜
-        
-        
-            subtree is scrolled
-            Systemflag
-            子樹已捲曲
-        
-        
-            subtree is temporary scrolled
-            Systemflag
-            子樹為暫時捲曲
-        
-        
-            Take care!
-            Standardflag
-            注意!
-        
-        
-            Really?
-            Standardflag
-            真的?
-        
-        
-            ok!
-            Standardflag
-            確定!
-        
-        
-            Not ok!
-            Standardflag
-            未定!
-        
-        
-            This won't work!
-            Standardflag
-            這不可行!
-        
-        
-            Good
-            Standardflag
-            良好
-        
-        
-            Bad
-            Standardflag
-            不好
-        
-        
-            Time critical
-            Standardflag
-            關鍵時間
-        
-        
-            Idea!
-            Standardflag
-            點子!
-        
-        
-            Important
-            Standardflag
-            重要
-        
-        
-            Unimportant
-            Standardflag
-            不重要
-        
-        
-            I like this
-            Standardflag
-            我喜歡
-        
-        
-            I do not like this
-            Standardflag
-            我不喜歡
-        
-        
-            I just love... 
-            Standardflag
-            我就是喜愛…
-        
-        
-            Dangerous
-            Standardflag
-            危險
-        
-        
-            This will help
-            Standardflag
-            會有用處
-        
-        
-            Call test function
-            呼叫測試功能
-        
-        
-            Couldn't save %1
-            無法儲存 %1
-        
-        
-            Import
-            匯入
-        
-        
-            KDE Bookmarks
-            KDE 書籤
-        
-        
-            Export in Open Document Format used e.g. in Open Office 
-            匯出例如在 OpenOffice.org 使用的開放文件格式
-        
-        
-            Export as ASCII
-            匯出為 ASCII
-        
-        
-            (still experimental)
-            (仍然是實驗性質)
-        
-        
-            Export as LaTeX
-            匯出為 LaTeX
-        
-        
-            &Print
-            列印(&P)
-        
-        
-            Add map (insert)
-            加入圖譜 (插入)
-        
-        
-            Add map (replace)
-            加入圖譜 (置換)
-        
-        
-            Export as
-            匯出為
-        
-        
-            Export to
-            匯出至
-        
-        
-            Hide object in exports
-            在匯出中隱藏物件
-        
-        
-            Hide in exports
-            隱藏在匯出中
-        
-        
-            Hide object in exported maps
-            Systemflag
-            在匯出的圖譜中隱藏物件
-        
-        
-            Use hide flag during exports 
-            在匯出期間使用隱藏旗標 
-        
-        
-            Use hide flags
-            使用隱藏旗標
-        
-        
-            Open URL in new tab
-            在新頁標中開啟 URL
-        
-        
-            Warning
-            警告
-        
-        
-            Couldn't find a viewer to open %1.
-
-            找不到檢視器以開啟 %1。
-        
-        
-            Please use Settings->
-            請使用 設定值->
-        
-        
-            Couldn't start %1 to open a new tab in %2.
-            無法啟動 %1 以在 %2 中開啟新的頁標。
-        
-        
-            Set application to open PDF files
-            設定開啟 PDF 檔案的應用程式
-        
-        
-            Oh no!
-            Standardflag
-            噢,不要!
-        
-        
-            Call...
-            Standardflag
-            呼叫…
-        
-        
-            Very important!
-            Standardflag
-            很重要!
-        
-        
-            Very unimportant!
-            Standardflag
-            很不重要!
-        
-        
-            Rose
-            Standardflag
-            玫瑰
-        
-        
-            Surprise!
-            Standardflag
-            驚喜!
-        
-        
-            Info
-            Standardflag
-            資訊
-        
-        
-            Firefox Bookmarks
-            Firefox 書籤
-        
-        
-            F&ormat
-            格式(&O)
-        
-        
-            Show Note Editor
-            顯示註記編輯器
-        
-        
-            Show history window
-            顯示歷史視窗
-        
-        
-            Bookmarks
-            書籤
-        
-        
-            Couldn't start %1 to open a new tab
-            無法啟動 %1 去開啟新的頁標
-        
-        
-            Couldn't find configuration for export to Open Office
-
-            找不到用於匯出至 OpenOffice.org 的配置
-        
-        
-            No matches found for "%1"
-            找不到與「%1」相符者
-        
-    
-    
-        MapEditor
-        
-            Critical Parse Error
-            嚴重的解析錯誤
-        
-        
-            Overwrite
-            覆寫
-        
-        
-            Cancel
-            取消
-        
-        
-            Critical Export Error
-            嚴重的匯出錯誤
-        
-        
-            Critical Error
-            嚴重錯誤
-        
-        
-            Enter URL:
-            輸入 URL:
-        
-        
-            vym map
-            vym 圖譜
-        
-        
-            Images
-            圖像
-        
-        
-            vym - save image as
-            vym - 儲存圖像為
-        
-        
-            Critical Import Error
-            嚴重的匯入錯誤
-        
-        
-            Critical Parse Error by reading backupFile
-            讀取備份檔時嚴重的解析錯誤
-        
-        
-            New Map
-            Heading of mapcenter in new map
-            新圖譜
-        
-        
-            The file %1 exists already.
-Do you want to overwrite it?
-            檔案 %1 已經存在。您要覆寫它嗎?
-        
-        
-            MapEditor::exportXML couldn't open %1
-            MapEditor::exportXML 無法開啟 %1
-        
-        
-            Temporary directory %1 used for undo is gone. 
-I will create a new one, but at the moment no undo is available.
-Maybe you want to reload your original data.
-
-Sorry for any inconveniences.
-            用於復原的暫存目錄 %1 已經不見。
-我將建立一個新的,但是目前沒有任何復原可用。
-您也許想要重新載入原來的資料。
-
-造成您的困擾請多多包涵。
-        
-        
-            Cannot find the directory %1
-            找不到目錄 %1
-        
-        
-            Link to another map
-            連結到另外的圖譜
-        
-        
-            Load image
-            載入圖像
-        
-        
-            Save image as %1
-            儲存圖像為 %1
-        
-        
-            Choose directory structure to import
-            選擇目錄結構以匯入
-        
-        
-            unnamed
-            未命名
-        
-        
-            Warning
-            警告
-        
-        
-            Couldn't find script %1
-to notifiy Browsers of changed bookmarks.
-            找不到命令稿 %1
-以在瀏覽器中註記變更的書籤。
-        
-    
-    
-        QObject
-        
-            This is not an image.
-            這並非圖像。
-        
-        
-            Critical Export Error
-            重要匯出錯誤
-        
-        
-            Could not write %1
-            無法寫入 %1
-        
-        
-            Export failed.
-            匯出失敗。
-        
-        
-            Check "%1" in
-%2
-            在 %2 中檢查「%1」
-        
-        
-            Could not read %1
-            無法讀取 %1
-        
-        
-            Critical Error
-            嚴重錯誤
-        
-        
-            Couldn't start zip to compress data.
-            無法啟動 zip 去壓縮資料。
-        
-        
-            zip didn't exit normally
-            zip 並未正常離開
-        
-        
-            Couldn't start unzip to decompress data.
-            無法啟動 unzip 去解壓縮資料。
-        
-        
-            unzip didn't exit normally
-            unzip 並未正常離開
-        
-        
-            Could not start %1
-            無法啟動 %1
-        
-        
-            %1 didn't exit normally
-            %1 並未正常離開
-        
-        
-            The file %1 exists already.
-Do you want to overwrite it?
-            檔案 %1 已經存在。
-您要覆寫它嗎?
-        
-        
-            Overwrite
-            覆寫
-        
-        
-            Cancel
-            取消
-        
-        
-            Sorry, no preview for
-multiple selected files.
-            抱歉,無法預覽多個已選檔案。
-        
-        
-            Exporting the %1 bookmarks will overwrite
-your existing bookmarks file.
-            匯出 %1 書籤將會覆寫
-您的現有書籤檔案。
-        
-        
-            Warning: Overwriting %1 bookmarks
-            警告:正在覆寫 %1 項書籤
-        
-        
-            Warning
-            警告
-        
-        
-            Couldn't find script %1
-to notifiy Browsers of changed bookmarks.
-            找不到命令稿 %1
-去在瀏覽器中註記變更的書籤。
-        
-    
-    
-        ShowTextDialog
-        
-            VYM - Info
-            VYM - 資訊
-        
-        
-            Close
-            關閉
-        
-        
-            History of %1
-            %1 的歷史記錄
-        
-    
-    
-        TextEditor
-        
-            &File
-            檔案(&F)
-        
-        
-            Import
-            匯入
-        
-        
-            &Import...
-            匯入(&I)…
-        
-        
-            &Export...
-            匯出(&E)…
-        
-        
-            Print Note
-            列印註記
-        
-        
-            &Print...
-            列印(&P)…
-        
-        
-            &Edit
-            編輯(&E)
-        
-        
-            Undo
-            復原
-        
-        
-            &Undo
-            復原(&U)
-        
-        
-            Redo
-            重做
-        
-        
-            &Redo
-            重做(&R)
-        
-        
-            Select and copy all
-            全部選取並複製
-        
-        
-            Select and copy &all
-            全部選取並複製(&A)
-        
-        
-            Copy
-            複製
-        
-        
-            &Copy
-            複製(&C)
-        
-        
-            Cut
-            剪下
-        
-        
-            Cu&t
-            剪下(&T)
-        
-        
-            Paste
-            貼上
-        
-        
-            &Paste
-            貼上(&P)
-        
-        
-            Delete all
-            刪除全部
-        
-        
-            &Delete All
-            刪除全部(&D)
-        
-        
-            &Settings
-            設定值(&S)
-        
-        
-            Set fixed font
-            設定定寬字型
-        
-        
-            Set &fixed font
-            設定定寬字型(&F)
-        
-        
-            Set variable font
-            設定變寬字型
-        
-        
-            Set &variable font
-            設定變寬字型(&V)
-        
-        
-            Used fixed font by default
-            預設使用的定寬字型
-        
-        
-            &fixed font is default
-            定寬字型為預設(&F)
-        
-        
-            Export Note (HTML)
-            匯出註記 (HTML)
-        
-        
-            Export Note As (HTML) 
-            匯出註記為 (HTML) 
-        
-        
-            Export &As... (HTML)
-            匯出為(HTML)(&A)…
-        
-        
-            Export Note As (ASCII) 
-            匯出註記為 (ASCII) 
-        
-        
-            Export &As...(ASCII)
-            匯出為(ASCII)(&A)…
-        
-        
-            &Color...
-            顏色(&C)…
-        
-        
-            &Bold
-            粗體(&B)
-        
-        
-            &Italic
-            斜體(&I)
-        
-        
-            &Underline
-            底線(&U)
-        
-        
-            &Left
-            靠左(&L)
-        
-        
-            C&enter
-            置中(&E)
-        
-        
-            &Right
-            靠右(&R)
-        
-        
-            &Justify
-            對齊(&J)
-        
-        
-            Export Note to single file
-            匯出註記到單一檔案
-        
-        
-            The file 
-            檔案 
-        
-        
-             exists already. Do you want to overwrite it?
-             已經存在。您要覆寫它嗎?
-        
-        
-            Overwrite
-            覆寫
-        
-        
-            Cancel
-            取消
-        
-        
-            Couldn't export note 
-            無法匯出註記 
-        
-        
-            Export Note to single file (ASCII)
-            匯出註記到單一檔案 (ASCII)
-        
-        
-            Convert paragraphs to linebreaks
-            轉換段落為斷列
-        
-        
-            &Convert Paragraphs
-            轉換段落(&C)
-        
-        
-            Join all lines of a paragraph
-            聯結段落中所有的列
-        
-        
-            &Join lines
-            聯結各列(&J)
-        
-        
-            Toggle font hint for the whole text
-            切換整篇文字的字型修飾
-        
-        
-            &Font hint
-            字型修飾(&F)
-        
-        
-            Subs&cript
-            下標(&C)
-        
-        
-            Su&perscript
-            上標(&P)
-        
-        
-            Note Editor
-            註記編輯器
-        
-        
-            F&ormat
-            格式(&O)
-        
-    
-    
-        WarningDialog
-        
-            VYM - Warning : Foo...
-            VYM - 警告:Foo…
-        
-        
-            textLabel
-            textLabel
-        
-        
-            showAgainBox
-            showAgainBox
-        
-        
-            Proceed
-            繼續
-        
-        
-            Show this message again
-            再次顯示此訊息
-        
-        
-            Cancel
-            取消
-        
-        
-            Ok
-            確定
-        
-    
-
diff -r 6cbf3c9cbd21 -r ffb02a9bb508 main.cpp
--- a/main.cpp	Wed Jul 22 11:48:23 2009 +0000
+++ b/main.cpp	Mon Jul 27 12:53:17 2009 +0000
@@ -4,6 +4,8 @@
 #include 
 using namespace std;
 
+#include "adaptor.h"  //FIXME-3
+
 #include "flagrow.h"
 #include "flagrowobj.h"
 #include "mainwindow.h"
@@ -186,6 +188,14 @@
 	// Paint Mainwindow first time
 	qApp->processEvents();
 
+	// FIXME-3 playing around with dbus
+	/*
+	new Adaptor (&app);
+	dbusConnection.registerService("org.insilmaril.MainWindow");
+	QDBusConnection::sessionBus().registerObject("/MainApplication", &app);
+	*/
+
+
 	m.loadCmdLine();
 
 	// Run script
diff -r 6cbf3c9cbd21 -r ffb02a9bb508 mainwindow.cpp
--- a/mainwindow.cpp	Wed Jul 22 11:48:23 2009 +0000
+++ b/mainwindow.cpp	Mon Jul 27 12:53:17 2009 +0000
@@ -37,7 +37,6 @@
 
 extern TextEditor *textEditor;
 extern Main *mainWindow;
-extern QDBusConnection dbusConnection;
 extern QString tmpVymDir;
 extern QString clipboardDir;
 extern QString clipboardFile;
@@ -228,15 +227,6 @@
 	restoreState (settings.value("/mainwindow/state",0).toByteArray());
 
 	updateGeometry();
-
-	//Initialize DBUS
-	new Adaptor (this);
-    dbusConnection = QDBusConnection::sessionBus();
-    dbusConnection.registerObject("/MainWindow", this);
-    dbusConnection.registerService("org.insilmaril.vym");
-
-
-
 }
 
 Main::~Main()
@@ -3247,11 +3237,12 @@
 
 void Main::updateNoteEditor(QModelIndex index )
 {
-	TreeItem *ti=((VymModel*)sender())->getItem(index);
-	/*
-	cout << "Main::updateNoteEditor model="<getItem (index);
+	//TreeItem *ti=((VymModel*) QObject::sender())->getItem(index);
+	//cout << "Main::updateNoteEditor model="<setNote (ti->getNoteObj() );
 }
 
diff -r 6cbf3c9cbd21 -r ffb02a9bb508 mainwindow.h
--- a/mainwindow.h	Wed Jul 22 11:48:23 2009 +0000
+++ b/mainwindow.h	Mon Jul 27 12:53:17 2009 +0000
@@ -5,7 +5,6 @@
 #include 
 
 
-#include "adaptor.h"
 #include "branchpropwindow.h"
 #include "extrainfodialog.h"
 #include "flag.h"
diff -r 6cbf3c9cbd21 -r ffb02a9bb508 mapeditor.cpp
--- a/mapeditor.cpp	Wed Jul 22 11:48:23 2009 +0000
+++ b/mapeditor.cpp	Mon Jul 27 12:53:17 2009 +0000
@@ -304,7 +304,7 @@
 		printer->setOutputFileName(settings.value("/mainwindow/printerFileName",printer->outputFileName()).toString());
 	}
 
-	QRectF totalBBox=model->getTotalBBox();
+	QRectF totalBBox=getTotalBBox();
 
 	// Try to set orientation automagically
 	// Note: Interpretation of generated postscript is amibiguous, if 
@@ -386,6 +386,39 @@
 	}
 }
 
+QRectF MapEditor::getTotalBBox()	//FIXME-2 needed e.g. for image export
+{
+	QRectF r;
+/*
+	for (int i=0;ibranchCount(); i++)
+		r=addBBox (rootItem->getBranchNum(i)->getTotalBBox(), r);
+*/ 
+	return r;	
+}
+
+
+QPixmap MapEditor::getPixmap()
+{
+	QRectF mapRect=getTotalBBox();
+	QPixmap pix((int)mapRect.width()+2,(int)mapRect.height()+1);
+	QPainter pp (&pix);
+	
+	pp.setRenderHints(renderHints());
+
+	// Don't print the visualisation of selection
+	model->unselect();
+
+	mapScene->render (	&pp, 
+		QRectF(0,0,mapRect.width()+2,mapRect.height()+2),
+		QRectF(mapRect.x(),mapRect.y(),mapRect.width(),mapRect.height() ));
+
+	// Restore selection
+	model->reselect();
+	
+	return pix;
+}
+
+
 void MapEditor::setAntiAlias (bool b)
 {
 	setRenderHint(QPainter::Antialiasing,b);