# HG changeset patch # User insilmaril # Date 1111698638 0 # Node ID 31c6ce8efbc77ebb81db2fd4032b2ceb8ac1cc92 # Parent ec8c73975c1af3c4e43c4f1ffa874ab739844f65 added modifier modes (color,link,copy). Not fully functional yet diff -r ec8c73975c1a -r 31c6ce8efbc7 branchobj.cpp --- a/branchobj.cpp Thu Mar 24 20:48:58 2005 +0000 +++ b/branchobj.cpp Thu Mar 24 21:10:38 2005 +0000 @@ -202,17 +202,18 @@ if (off==0) { link2ParPos=false; - parObj=o; + // parObj=o; } else { link2ParPos=true; - if (off>0) - parObj=o->getParObj(); - else - parObj=o->getParObj(); - parObj=o; + // if (off>0) + // parObj=o->getParObj(); + // else + // parObj=o->getParObj(); + // parObj=o; } + parObj=o; depth=parObj->getDepth()+1; @@ -273,6 +274,7 @@ parObjTmpBuf=NULL; depth=parObj->getDepth()+1; setLinkStyle (getDefLinkStyle() ); + updateLink(); } } @@ -380,7 +382,7 @@ fio->setVisibility (v); } } // depth <= toDepth - move (absPos.x(), absPos.y() ); + //FIXME move (absPos.x(), absPos.y() ); requestReposition(); } @@ -569,7 +571,7 @@ void BranchObj::positionBBox() { - // FIXME testing + // FIXME testing (optimization) /* QString h=getHeading(); if (!h.isEmpty()) @@ -761,7 +763,7 @@ } else areaAttr=""; - s=beginElement ("branch" +scrolledAttr +posAttr +urlAttr +vymLinkAttr +frameAttr +areaAttr); + s=beginElement ("branch" +scrolledAttr +posAttr +urlAttr +vymLinkAttr +frameAttr +areaAttr ); incIndent(); // save heading @@ -891,6 +893,7 @@ newbo->setVisibility (false); else newbo->setVisibility(visible); + newbo->updateLink(); requestReposition(); return newbo; } @@ -907,6 +910,7 @@ newbo->setVisibility (false); else newbo->setVisibility(bo->visible); + newbo->updateLink(); requestReposition(); return newbo; } diff -r ec8c73975c1a -r 31c6ce8efbc7 demos/todo.vym Binary file demos/todo.vym has changed diff -r ec8c73975c1a -r 31c6ce8efbc7 lang/vym_de.ts --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/lang/vym_de.ts Thu Mar 24 21:10:38 2005 +0000 @@ -0,0 +1,1600 @@ + + + ExportHTMLDialog + + Export HTML + Exportiere HTML + + + Directory: + Verzeichnis: + + + Browse + Durchsuchen + + + Options + Optionen + + + Include image of map + Bild der Map erzeugen + + + use WIKI style + WIKI Stil verwenden + + + show output + Ausgabe der Scripte anzeigen + + + Export + Exportieren + + + Cancel + Abbrechen + + + VYM - Export HTML to directory + VYM - Exportiere HTML in Verzeichnis + + + Critcal export error + Kritischer Fehler beim Exportieren + + + create image only + Nur Bild erzeugen + + + use heading for URLs (instead of link target) + Verwende Zweigbeschriftung für URL + + + use image of earth to mark URLs in text + Verwende Globus Symbol für URLs + + + show output of external scripts + Zeige Ausgabe der externen Skripte + + + use default CSS file + Default CSS Datei verwenden + + + + ExportXHTMLDialog + + Export XHTML + Exportiere XHTML + + + Directory: + Verzeichnis: + + + Browse + Durchsuchen + + + Options + Optionen + + + Include image + Bild erzeugen + + + Include text + Text erzeugen + + + show output of external scripts + Zeige Ausgabe der externen Skripte + + + Export + Exportieren + + + Cancel + Abbrechen + + + VYM - Export HTML to directory + VYM - Exportiere HTML in Verzeichnis + + + Critical Error + Kritischer Fehler + + + Couldn't start + Konnte nicht starten + + + didn't exit normally + Exportiere XHTML + + + Export to directory: + Export Verzeichnis: + + + Colored headings in text + Farbige Headings im Text + + + showWarnings e.g. if directory is not empty + Warnung, falls Verzeichnis nicht leer ist + + + Stylesheets + Stylesheets + + + CSS: + CSS: + + + XSL: + XSL: + + + VYM - Path to CSS file + VYM - Pfad zu CSS Datei + + + VYM - Path to XSL file + VYM - Pfad zu XSL Datei + + + Warning + Warnung + + + could not be opened! + konnte nicht geöffnet werden! + + + Save settings in map + Einstellungen in map speichern + + + Scripts + Skripte + + + Before export: + Vor Export: + + + After Export: + Nach Export: + + + The settings saved in the map would like to run scripts: + + + Die in der Map gespeicherten Einstellungen wollen Skripte starten: + + + + + Please check, if you really +want to allow this in your system! + Bitte prüfen Sie, ob Sie das in Ihrem +System wirklich zulassen wollen! + + + VYM - Path to pre export script + VYM - Pfad für Prä-Export Skript + + + VYM - Path to post export script + VYM -Pfad für Post-Export Skript + + + + ExtraInfoDialog + + VYM - Info + VYM - Info + + + Map: + Map: + + + Author: + Author: + + + Comment: + Kommentar: + + + Statistics: + Statistik: + + + Cancel + Abbrechen + + + Close + Schliessen + + + + FindWindow + + Clear + Neuer Suchbegriff + + + Cancel + Abbrechen + + + Find + Suchen + + + + Main + + &File + &Datei + + + New map + Neu + + + &New... + &Neu... + + + Open + Öffnen + + + &Open... + &Öffnen... + + + Save + Speichern + + + &Save... + Speichern &unter... + + + Save &As... + Speichern &unter... + + + Import directory structure (experimental) + Importiere Verzeichnisstruktur (experimentelle Funktion) + + + Import Dir + Importiere Verzeichnis + + + Export (png) + Exportiere als png-Grafik + + + &Export (png) + &Export (png) + + + Print + Drucken + + + &Print... + &Drucken... + + + Close Map + Schließen + + + &Close Map + Schlie&ßen + + + Exit VYM + Beenden + + + E&xit VYM + B&eenden + + + &Edit + &Bearbeiten + + + Undo + Rückgängig + + + &Undo + &Rückgängig + + + Copy + Kopieren + + + &Copy + &Kopieren + + + Cut + Ausschneiden + + + Cu&t + &Ausschneiden + + + Paste + Einfügen + + + &Paste + Ein&fügen + + + Move branch up + Zweig nach oben bewegen + + + Move up + Zweig nach oben + + + Move branch down + Zweig nach unten bewegen + + + Move down + Zweig nach unten + + + Scroll branch + Zweig einrollen + + + Unscroll all + Alles aufrollen + + + Unscroll all scrolled branches + Alle eingerollten Zweige aufrollen + + + Find + Finde + + + Open URL + URL öffnen + + + Edit URL + URL ändern + + + Use heading of selected branch as URL + Beschriftung dieses Zweiges auch als URL verwenden + + + Use heading for URL + Beschriftung als URL übernehmen + + + Jump to another vym map, if needed load it first + Gehe zu einer weiteren Map. (Falls nötig wird die Map vorher geöffnet.) + + + Jump to map + Gehe zu einer weiteren Map. + + + Edit link to another vym map + Bearbeite Verbindung zu einer Map + + + Edit map link + Bearbeite Verbindung zu einer Map + + + edit Heading + Bearbeite Zweig-Überschrift + + + Edit heading + Bearbeite Zweig-Überschrift + + + Delete Selection + Entfernen + + + Add a branch as child of selection + Neuer Zweig + + + Add branch as child + Neuer Zweig + + + Add a branch above selection + Neuer Zweig - oben + + + Add branch above + Neuer Zweig - oben + + + Add a branch below selection + Neuer Zweig - unten + + + Add branch below + Neuer Zweig - unten + + + Select upper branch + Zweig oben + + + Select lower branch + Zweig unten + + + Select left branch + Zweig links + + + Select right branch + Zweig rechts + + + Select child branch + Kind-Zweig + + + Select first branch + Oberster Zweig + + + Select last branch + Unterster Zweig + + + Add Image + Lade Bild + + + &Format + &Format + + + Set Color + Wähle Farbe + + + Set &Color + Wähle &Farbe + + + Pick color +Hint: You can pick a color from another branch and color using CTRL+Left Button + Farb übernehmen +Tipp: Zum Kopieren einer Farbe kann man auch CTRL+linke Maustaste nehmen. + + + Pic&k color + Farbe &übernehmen + + + Color branch + Zweig färben + + + Color &branch + Zweig &färben + + + Color Subtree + Unterbaum färben + + + Color sub&tree + &Unterbaum färben + + + Line + Linie + + + Linkstyle Line + Linie + + + Linkstyle Parabel + Parabel + + + PolyLine + Dicke Linie + + + Linkstyle Thick Line + Dicke Linie + + + PolyParabel + Dicke Parabel + + + Linkstyle Thick Parabel + Dicke Parabel + + + No Frame + Kein Rahmen + + + Rectangle + Rechteck + + + Use same color for links and headings + Verbindungen haben Farbe der Beschriftungen + + + &Use color of heading for link + &Verbindungen haben Farbe der Beschriftungen + + + Set Link Color + Farbe der Verbindungen + + + Set &Link Color + &Farbe der Verbindungen + + + Set Background Color + Hintergrundfarbe + + + Set &Background Color + &Hintergrundfarbe + + + &View + &Ansicht + + + Zoom reset + Keine Vergrösserung + + + reset Zoom + Keine Vergrösserung + + + Zoom in + Vergrössern + + + Zoom out + Verkleinern + + + Toggle Note Editor + Zeige Notiz Editor + + + &Next Window + &Nächstes Fenster + + + Next Window + Nächstes Fenster + + + &Previous Window + &Vorheriges Fenster + + + Previous Window + Vorheriges Fenster + + + &Settings + &Einstellungen + + + Set application to open pdf files + pdf-Dateien öffnen mit... + + + Set application to open an URL + URLs öffnen mit... + + + Edit branch after adding it + Zweig nach dem Einfügen neu beschriften + + + Select branch after adding it + Zweig nach dem Einfügen auswählen + + + Select heading before editing + Beschriftung vor dem editieren auswählen + + + Select existing heading + Beschriftung vor dem editieren auswählen + + + Enable pasting into new branch + Einfügen in neuen Zweig + + + Enable Delete key for deleting branches + Delete Taste zum Löschen von Zweigen verwenden + + + Enable Delete key + Delete Taste zum Löschen von Zweigen verwenden + + + &Test + &Test + + + Test Flag + Test Flag + + + test flag + test Flag + + + Count Canvas Items + Zähle Canvas Items + + + Count Items + Zähle Items + + + Show Clipboard + Zeige Zwischenablage + + + Show clipboard + Zeige Zwischenablage + + + Export to dir + Exportiere in Verzeichnis + + + Export to directory + Exportiere in Verzeichnis + + + &Help + &Hilfe + + + Open VYM Documentation (pdf) + VYM Handbuch (pdf) + + + Open VYM Documentation (pdf) + VYM Handbuch (pdf) + + + Information about VYM + Information über VYM + + + About VYM + Über VYM + + + Information about QT toolkit + Informationen zum QT Toolkit + + + About QT + Über QT + + + Save image + Speichere Bild + + + The file + Die Datei + + + +exists already. Do you want to + gibt es bereits. Wollen Sie sie + + + Overwrite + Überschreiben + + + Cancel + Abbrechen + + + Couldn't save + Diese Datei konnte nicht gespeichert werden: + + + Saved + Datei gespeichert: + + + Couldn't save + Diese Datei konnte nicht gespeichert werden: + + + The map + Die Map + + + has been modified but not saved yet. Do you want to + wurde verändert aber noch nicht gespeichert. Wollen Sie + + + Save modified map before closing it + Speichern und Map schliessen + + + Discard changes + Änderungen verwerfen + + + This map is not saved yet. Do you want to + Diese Map wurde noch nicht gespeichert. Wollen Sie + + + Save map + Speichern + + + Critical Error + Kritischer Fehler + + + Enter path for pdf reader: + Pfad für pdf-Anwendung: + + + Enter path for application to open an URL: + Pfad zum Öffnen von URLs: + + + Save &As + Speichern &unter... + + + Open Recent + Zuletzt geöffnete Dateien + + + Export + Exportieren + + + Export map as image + als Bild + + + Export as ASCII (still experimental) + als ASCII Text (noch experimentell) + + + Export (ASCII) + als ASCII + + + Edit Map Info + Bearbeite Map Info + + + Export XML + Exportiere als XML + + + Export HTML + Exportiere als HTML + + + The directory + Das Verzeichnis + + + is not empty. Do you risk to overwrite its contents? + ist nicht leer.Riskieren sie es, das Verzeichnis zu überschreiben? + + + + is already opened.Opening the same map in multiple editors may lead +to confusion when finishing working with vym.Do you want to + +ist bereits geöffnet. Die gleiche Map mehrfach in verschiedenen Ansichten zu öffnen +kann beim Beenden von vym zu Problemen führen. Wollen Sie + + + Open anyway + Trotzdem öffnen + + + Export XML to directory + Exportiere XML in Verzeichnis + + + Critcal error + Kritischer Fehler + + + Couldn't find the documentation +vym.pdf in various places. + Konnte die Dokumentation vym.pdf +nirgends finden. + + + Couldn't find a viewer to read vym.pdf. +Please use Settings-> + Konnte kein Programm zum Anzeigen von vym.pdf +finden. Bitte benutzen Sie Einstellungen-> + + + The map + Die Map + + + does not exist. + Do you want to create a new one? + gibt es nicht +Wollen Sie eine neue anlegen? + + + Create + Anlegen + + + Create URL to Bugzilla + URL für Bugzilla anlegen + + + Edit vym link + vym Verknüpfung ändern + + + Delete link to another vym map + vym Verknüfung löschen + + + Delete vym link + vym Verknüpfung löschen + + + Critical Load Error + Kritischer Fehler beim Laden + + + Couldn't start unzip to decompress data. + Konnte unzip nicht starten, um Daten zu dekomprimieren. + + + unzip didn't exit normally + unzip wurde nicht richtig beendet + + + Couldn't find a map (*.xml) in .vym archive. + + Konnte keine map (*.xml) in .vym Datei finden. + + + + Critical Save Error + Kritischer Fehler beim Speichern + + + Couldn't start zip to compress data. + Konnte zip nicht starten, um Daten zu komprimieren. + + + zip didn't exit normally + zip wurde nicht richtig beendet + + + Saving the map as + Das Speichern der map als + + + +will write it uncompressed. +This will also write the directories for images +and flags and thus may overwrite files in the given directory +Do you want to + +wird die map unkomprimiert schreiben. +Dabei werden Verzeichnisse für die Bilder und Flags erzeugt +und dabei evtl. andere Daten im Verzeichnis überschrieben + + + Proceed + Weiter + + + Saved + Gespeichert: + + + VYM -Information: + vym-Information: + + + No matches found for + Keine Treffer gefunden für + + + Export XHTML + Exportiere XHTML + + + +did not use the compressed vym file format. +Writing it uncompressed will also write images +and flags and thus may overwrite files in the given directory + +Do you want to write the map + +verwendet nicht das komprimierte vym Dateiformat. +Wenn die Map unkomprimiert geschrieben werden soll, +dann werden auch die Flags und Bilder im angegebenen +Verzeichnis geschrieben, was evtl. bestehende Daten +überschreiben kann + +Wollen Sie die Map beim Schreiben + + + compressed (vym default) + komprimieren (vym default) + + + uncompressed + unkomprimiert lassen + + + Use for Export + Benutze für Export + + + Add map at selection + Map an Auswahl anhängen + + + Import (add) + Import (hinzufügen) + + + Replace selection with map + Auswahl mit Map ersetzen + + + Import (replace) + Import (ersetzen) + + + Save selction + Auswahl speichern + + + Save selection + Auswahl speichern + + + Load vym map + Lade vym Map + + + Import: Add vym map to selection + Import: Füge Map zu Auswahl hinzu + + + Import: Replace selection with vym map + Import: Ersetze Auswahl mit Map + + + Save Error + Fehler beim Speichern + + + +could not be removed before saving + +konnte vor dem Speichern nicht gelöscht werden + + + No link available + + + + Use modifier to color branches + + + + Use modifier to draw links + + + + New map + File menu + Neue Map anlegen + + + Open + File menu + Öffnen + + + Modes when using modifiers + + + + + MapEditor + + Note + Notiz + + + WWW Document (external) + WWW Dokument (extern) + + + Link to another vym map + Verbindung zu einer anderen Map + + + subtree is scrolled + Teilbaum ist eingerollt + + + subtree is temporary scrolled + Teilbaum ist momentan ausgerollt + + + Take care! + Vorsicht! + + + Really? + Wirklich? + + + ok! + ok! + + + Not ok! + Nicht ok! + + + This won't work! + Das geht nicht! + + + Good + Gut + + + Bad + Schlecht + + + Time critical + Zeitkritisch + + + Idea! + Idee! + + + Important + Wichtig + + + Unimportant + Unwichtig + + + I like this + Finde ich gut + + + I do not like this + Finde ich schlecht + + + I just love... + Das liebe ich! + + + Critical error while loading map + Kritischer Fehler beim Laden der Map + + + Critical Parse Error + Kritischer Fehler beim Verarbeiten + + + Warning: Old file format + Warnung: Altes Dateiformat + + + <h3>Old file format detected</h3><p>The map you are just loading still uses an old uncompressed file format. Saving it later will overwrite the old format by converting it to version + <h3>Altes Dateiformat gefunden</h3>Die gerade geladene Map verwendet ein unkomprimmiertes Format. Wird sie später gespeichert, so wird sie umgewandelt in das Format von Version + + + Critical Load Error + Kritischer Fehler beim Laden + + + Couldn't open map after uncompressing, I tried: + + Konnte Map nach dem Entpacken nicht öffnen: + + + + Critical Save Error + Kritischer Fehler beim Speichern + + + Couldn't write to + Konnte nicht speichern: + + + Critcal save error + Kritischer Fehler beim Speichern + + + doesn't exist + gibt es nicht + + + VYM - Export (ASCII) + VYM - Export (ASCII) + + + The file + Die Datei + + + exists already. Do you want to overwrite it? + gibt es bereits. Wollen Sie sie + + + Overwrite + Überschreiben + + + Cancel + Abbrechen + + + Critical Export Error + Kritischer Fehler beim Exportieren + + + Couldn't create directory + Konnte Verzeichnis nicht anlegen + + + VYM - Export to directory + VYM - Export in Verzeichnis + + + VYM - Export to directory (still experimental) + VYM - Export in Verzeichnis + + + The directory + Das Verzeichnis + + + is not empty. Do you risk to overwrite its contents? + ist nicht leer.Riskieren sie es, das Verzeichnis zu überschreiben? + + + Critical Export Error + Kritischer Fehler beim Exportieren + + + Critical Error + Kritischer Fehler + + + used for undo is gone. +I will create a new one, but at the moment no undo is available. +Maybe you want to reload your original data. + +Sorry for any inconveniences. + Vielleicht wollen sie die Orginaldaten erneut laden +Sorry für die Unannehmlichkeiten. + + + Enter URL: + Neue URL: + + + VYM - Link to another map + VYM - Verbindung zu einer anderen Map + + + vym map + vym Map + + + vym - load image + VYM - Lade Bild + + + Images + Bilder + + + vym - Load image + vym - Lade Bild + + + vym - save image as + vym - Speichere Bild als + + + vym - Save image as + vym - Speichere Bild als + + + Critical Import Error + Kritischer Fehler beim Importieren + + + Cannot find the directory + Kann das Verzeichnis nicht finden + + + VYM - Choose directory structur to import + vym - Wähle Verzeichnisstruktur für Import + + + Dangerous + Gefährlich + + + This will help + Das könnte helfen + + + New Map + Neue Map + + + Critical Parse Error by reading backupFile + Kritischer Fehler beim Parsen +der Sicherungskopie + + + MapEditor::exportXML couldn't open + MapEditor::exportXML konnte nicht öffnen: + + + + QMessageBox + + Critical Error + Kritischer Fehler + + + + QObject + + new branch + Neuer Zweig + + + New Map + Neue Map + + + This is not an image. + Das ist kein Bild. + + + + ShowTextDialog + + VYM - Info + VYM - Info + + + Close + Schliessen + + + + TextEditor + + &File + &Datei + + + Import + Importiere + + + &Import... + &Importiere + + + Export Note + Exportiere Notiz + + + &Export... + &Export + + + Export Note As + Exportiere Notiz unter... + + + Export &As... + Exportiere &unter... + + + Print Note + Drucke Notiz + + + &Print... + &Drucken + + + &Edit + &Bearbeiten + + + Undo + Rückgängig + + + &Undo + R&ückgängig + + + Redo + Wiederherstellen + + + &Redo + Wieder&herstellen + + + Select and copy all + Alles auswählen und kopieren + + + Select and copy &all + &Alles auswählen und kopieren + + + Copy + Kopieren + + + &Copy + &Kopieren + + + Cut + Ausschneiden + + + Cu&t + &Ausschneiden + + + Paste + Einfügen + + + &Paste + Ein&fügen + + + Delete all + Alles löschen + + + &Delete All + Alles &löschen + + + &Format + &Format + + + Use fixed font + Benutze fixe Zeichenbreite + + + &Fixed font + &fixe Zeichenbreite + + + &Settings + &Einstellungen + + + Set fixed font + Wähle Zeichensatz mit fixer Breite + + + Set &fixed font + Wähle Zeichensatz mit f&ixer Breite + + + Set variable font + Wähle Zeichensatz mit variabler Breite + + + Set &variable font + Wähle Zeichensatz mit v&ariabler Breite + + + Used fixed font by default + Verwende fixen Zeichensatz per default + + + &fixed font is default + Verwende fixen Zeichensatz p&er default + + + Export Note (HTML) + Exportiere Notiz (HTML) + + + Export Note As (HTML) + Exportiere Notiz als (HTML) + + + Export &As... (HTML) + Exportiere Notiz &als... (HTML) + + + Export Note As (ASCII) + Exportiere Notiz als (ASCII) + + + Export &As...(ASCII) + Exportiere a&ls (ASCII) + + + Use fixed width font for the whole text + Feste Zeichenbreite für den Text verwenden + + + &Color... + &Farbe... + + + &Bold + F&ett + + + &Italic + K&ursiv + + + &Underline + &Unterstrichen + + + &Left + &Linksbündig + + + C&enter + &Zentriert + + + &Right + &Rechtsbündig + + + &Justify + &Blocksatz + + + Export Note to single file + Notiz in eine einzelne Datei exportieren + + + The file + Die Datei + + + exists already. Do you want to overwrite it? + gibt es bereits. Wollen Sie sie + + + Overwrite + Überschreiben + + + Cancel + Abbrechen + + + Couldn't export note + Konnte Notiz nicht exportieren + + + Export Note to single file (ASCII) + Notiz als ASCII in eine einzelne Datei ausgeben + + + Convert paragraphs to linebreaks + Absätze in Zeilenbrüche umwandeln + + + &Convert Paragraphs + &Absätze umwandeln + + + Join all lines of a paragraph + Alle Zeilenumbrüche eines Absatzes zu vereinen + + + &Join lines + &Zeilen vereinen + + + Toggle font hint for the whole text + Zeichensatz für gesamten Text umschalten + + + &Font hint + Zeichensatz &umschalten + + + diff -r ec8c73975c1a -r 31c6ce8efbc7 lang/vym_de_DE.UTF-8.ts --- a/lang/vym_de_DE.UTF-8.ts Thu Mar 24 20:48:58 2005 +0000 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,1586 +0,0 @@ - - - ExportHTMLDialog - - Export HTML - Exportiere HTML - - - Directory: - Verzeichnis: - - - Browse - Durchsuchen - - - Options - Optionen - - - Include image of map - Bild der Map erzeugen - - - use WIKI style - WIKI Stil verwenden - - - show output - Ausgabe der Scripte anzeigen - - - Export - Exportieren - - - Cancel - Abbrechen - - - VYM - Export HTML to directory - VYM - Exportiere HTML in Verzeichnis - - - Critcal export error - Kritischer Fehler beim Exportieren - - - create image only - Nur Bild erzeugen - - - use heading for URLs (instead of link target) - Verwende Zweigbeschriftung für URL - - - use image of earth to mark URLs in text - Verwende Globus Symbol für URLs - - - show output of external scripts - Zeige Ausgabe der externen Skripte - - - use default CSS file - Default CSS Datei verwenden - - - - ExportXHTMLDialog - - Export XHTML - Exportiere XHTML - - - Directory: - Verzeichnis: - - - Browse - Durchsuchen - - - Options - Optionen - - - Include image - Bild erzeugen - - - Include text - Text erzeugen - - - show output of external scripts - Zeige Ausgabe der externen Skripte - - - Export - Exportieren - - - Cancel - Abbrechen - - - VYM - Export HTML to directory - VYM - Exportiere HTML in Verzeichnis - - - Critical Error - Kritischer Fehler - - - Couldn't start - Konnte nicht starten - - - didn't exit normally - Exportiere XHTML - - - Export to directory: - Export Verzeichnis: - - - Colored headings in text - Farbige Headings im Text - - - showWarnings e.g. if directory is not empty - Warnung, falls Verzeichnis nicht leer ist - - - Stylesheets - Stylesheets - - - CSS: - CSS: - - - XSL: - XSL: - - - VYM - Path to CSS file - VYM - Pfad zu CSS Datei - - - VYM - Path to XSL file - VYM - Pfad zu XSL Datei - - - Warning - Warnung - - - could not be opened! - konnte nicht geöffnet werden! - - - Save settings in map - Einstellungen in map speichern - - - Scripts - Skripte - - - Before export: - Vor Export: - - - After Export: - Nach Export: - - - The settings saved in the map would like to run scripts: - - - Die in der Map gespeicherten Einstellungen wollen Skripte starten: - - - - - Please check, if you really -want to allow this in your system! - Bitte prüfen Sie, ob Sie das in Ihrem -System wirklich zulassen wollen! - - - VYM - Path to pre export script - VYM - Pfad für Prä-Export Skript - - - VYM - Path to post export script - VYM -Pfad für Post-Export Skript - - - - ExtraInfoDialog - - VYM - Info - VYM - Info - - - Map: - Map: - - - Author: - Author: - - - Comment: - Kommentar: - - - Statistics: - Statistik: - - - Cancel - Abbrechen - - - Close - Schliessen - - - - FindWindow - - Clear - Neuer Suchbegriff - - - Cancel - Abbrechen - - - Find - Suchen - - - - Main - - &File - &Datei - - - New map - Neu - - - &New... - &Neu... - - - Open - Öffnen - - - &Open... - &Öffnen... - - - Save - Speichern - - - &Save... - Speichern &unter... - - - Save &As... - Speichern &unter... - - - Import directory structure (experimental) - Importiere Verzeichnisstruktur (experimentelle Funktion) - - - Import Dir - Importiere Verzeichnis - - - Export (png) - Exportiere als png-Grafik - - - &Export (png) - &Export (png) - - - Print - Drucken - - - &Print... - &Drucken... - - - Close Map - Schließen - - - &Close Map - Schlie&ßen - - - Exit VYM - Beenden - - - E&xit VYM - B&eenden - - - &Edit - &Bearbeiten - - - Undo - Rückgängig - - - &Undo - &Rückgängig - - - Copy - Kopieren - - - &Copy - &Kopieren - - - Cut - Ausschneiden - - - Cu&t - &Ausschneiden - - - Paste - Einfügen - - - &Paste - Ein&fügen - - - Move branch up - Zweig nach oben bewegen - - - Move up - Zweig nach oben - - - Move branch down - Zweig nach unten bewegen - - - Move down - Zweig nach unten - - - Scroll branch - Zweig einrollen - - - Unscroll all - Alles aufrollen - - - Unscroll all scrolled branches - Alle eingerollten Zweige aufrollen - - - Find - Finde - - - Open URL - URL öffnen - - - Edit URL - URL ändern - - - Use heading of selected branch as URL - Beschriftung dieses Zweiges auch als URL verwenden - - - Use heading for URL - Beschriftung als URL übernehmen - - - Jump to another vym map, if needed load it first - Gehe zu einer weiteren Map. (Falls nötig wird die Map vorher geöffnet.) - - - Jump to map - Gehe zu einer weiteren Map. - - - Edit link to another vym map - Bearbeite Verbindung zu einer Map - - - Edit map link - Bearbeite Verbindung zu einer Map - - - edit Heading - Bearbeite Zweig-Überschrift - - - Edit heading - Bearbeite Zweig-Überschrift - - - Delete Selection - Entfernen - - - Add a branch as child of selection - Neuer Zweig - - - Add branch as child - Neuer Zweig - - - Add a branch above selection - Neuer Zweig - oben - - - Add branch above - Neuer Zweig - oben - - - Add a branch below selection - Neuer Zweig - unten - - - Add branch below - Neuer Zweig - unten - - - Select upper branch - Zweig oben - - - Select lower branch - Zweig unten - - - Select left branch - Zweig links - - - Select right branch - Zweig rechts - - - Select child branch - Kind-Zweig - - - Select first branch - Oberster Zweig - - - Select last branch - Unterster Zweig - - - Add Image - Lade Bild - - - &Format - &Format - - - Set Color - Wähle Farbe - - - Set &Color - Wähle &Farbe - - - Pick color -Hint: You can pick a color from another branch and color using CTRL+Left Button - Farb übernehmen -Tipp: Zum Kopieren einer Farbe kann man auch CTRL+linke Maustaste nehmen. - - - Pic&k color - Farbe &übernehmen - - - Color branch - Zweig färben - - - Color &branch - Zweig &färben - - - Color Subtree - Unterbaum färben - - - Color sub&tree - &Unterbaum färben - - - Line - Linie - - - Linkstyle Line - Linie - - - Linkstyle Parabel - Parabel - - - PolyLine - Dicke Linie - - - Linkstyle Thick Line - Dicke Linie - - - PolyParabel - Dicke Parabel - - - Linkstyle Thick Parabel - Dicke Parabel - - - No Frame - Kein Rahmen - - - Rectangle - Rechteck - - - Use same color for links and headings - Verbindungen haben Farbe der Beschriftungen - - - &Use color of heading for link - &Verbindungen haben Farbe der Beschriftungen - - - Set Link Color - Farbe der Verbindungen - - - Set &Link Color - &Farbe der Verbindungen - - - Set Background Color - Hintergrundfarbe - - - Set &Background Color - &Hintergrundfarbe - - - &View - &Ansicht - - - Zoom reset - Keine Vergrösserung - - - reset Zoom - Keine Vergrösserung - - - Zoom in - Vergrössern - - - Zoom out - Verkleinern - - - Toggle Note Editor - Zeige Notiz Editor - - - &Next Window - &Nächstes Fenster - - - Next Window - Nächstes Fenster - - - &Previous Window - &Vorheriges Fenster - - - Previous Window - Vorheriges Fenster - - - &Settings - &Einstellungen - - - Set application to open pdf files - pdf-Dateien öffnen mit... - - - Set application to open an URL - URLs öffnen mit... - - - Edit branch after adding it - Zweig nach dem Einfügen neu beschriften - - - Select branch after adding it - Zweig nach dem Einfügen auswählen - - - Select heading before editing - Beschriftung vor dem editieren auswählen - - - Select existing heading - Beschriftung vor dem editieren auswählen - - - Enable pasting into new branch - Einfügen in neuen Zweig - - - Enable Delete key for deleting branches - Delete Taste zum Löschen von Zweigen verwenden - - - Enable Delete key - Delete Taste zum Löschen von Zweigen verwenden - - - &Test - &Test - - - Test Flag - Test Flag - - - test flag - test Flag - - - Count Canvas Items - Zähle Canvas Items - - - Count Items - Zähle Items - - - Show Clipboard - Zeige Zwischenablage - - - Show clipboard - Zeige Zwischenablage - - - Export to dir - Exportiere in Verzeichnis - - - Export to directory - Exportiere in Verzeichnis - - - &Help - &Hilfe - - - Open VYM Documentation (pdf) - VYM Handbuch (pdf) - - - Open VYM Documentation (pdf) - VYM Handbuch (pdf) - - - Information about VYM - Information über VYM - - - About VYM - Über VYM - - - Information about QT toolkit - Informationen zum QT Toolkit - - - About QT - Über QT - - - Save image - Speichere Bild - - - The file - Die Datei - - - -exists already. Do you want to - gibt es bereits. Wollen Sie sie - - - Overwrite - Überschreiben - - - Cancel - Abbrechen - - - Couldn't save - Diese Datei konnte nicht gespeichert werden: - - - Saved - Datei gespeichert: - - - Couldn't save - Diese Datei konnte nicht gespeichert werden: - - - The map - Die Map - - - has been modified but not saved yet. Do you want to - wurde verändert aber noch nicht gespeichert. Wollen Sie - - - Save modified map before closing it - Speichern und Map schliessen - - - Discard changes - Änderungen verwerfen - - - This map is not saved yet. Do you want to - Diese Map wurde noch nicht gespeichert. Wollen Sie - - - Save map - Speichern - - - Critical Error - Kritischer Fehler - - - Enter path for pdf reader: - Pfad für pdf-Anwendung: - - - Enter path for application to open an URL: - Pfad zum Öffnen von URLs: - - - Save &As - Speichern &unter... - - - Open Recent - Zuletzt geöffnete Dateien - - - Export - Exportieren - - - Export map as image - als Bild - - - Export as ASCII (still experimental) - als ASCII Text (noch experimentell) - - - Export (ASCII) - als ASCII - - - Edit Map Info - Bearbeite Map Info - - - Export XML - Exportiere als XML - - - Export HTML - Exportiere als HTML - - - The directory - Das Verzeichnis - - - is not empty. Do you risk to overwrite its contents? - ist nicht leer.Riskieren sie es, das Verzeichnis zu überschreiben? - - - - is already opened.Opening the same map in multiple editors may lead -to confusion when finishing working with vym.Do you want to - -ist bereits geöffnet. Die gleiche Map mehrfach in verschiedenen Ansichten zu öffnen -kann beim Beenden von vym zu Problemen führen. Wollen Sie - - - Open anyway - Trotzdem öffnen - - - Export XML to directory - Exportiere XML in Verzeichnis - - - Critcal error - Kritischer Fehler - - - Couldn't find the documentation -vym.pdf in various places. - Konnte die Dokumentation vym.pdf -nirgends finden. - - - Couldn't find a viewer to read vym.pdf. -Please use Settings-> - Konnte kein Programm zum Anzeigen von vym.pdf -finden. Bitte benutzen Sie Einstellungen-> - - - The map - Die Map - - - does not exist. - Do you want to create a new one? - gibt es nicht -Wollen Sie eine neue anlegen? - - - Create - Anlegen - - - Create URL to Bugzilla - URL für Bugzilla anlegen - - - Edit vym link - vym Verknüpfung ändern - - - Delete link to another vym map - vym Verknüfung löschen - - - Delete vym link - vym Verknüpfung löschen - - - Critical Load Error - Kritischer Fehler beim Laden - - - Couldn't start unzip to decompress data. - Konnte unzip nicht starten, um Daten zu dekomprimieren. - - - unzip didn't exit normally - unzip wurde nicht richtig beendet - - - Couldn't find a map (*.xml) in .vym archive. - - Konnte keine map (*.xml) in .vym Datei finden. - - - - Critical Save Error - Kritischer Fehler beim Speichern - - - Couldn't start zip to compress data. - Konnte zip nicht starten, um Daten zu komprimieren. - - - zip didn't exit normally - zip wurde nicht richtig beendet - - - Saving the map as - Das Speichern der map als - - - -will write it uncompressed. -This will also write the directories for images -and flags and thus may overwrite files in the given directory -Do you want to - -wird die map unkomprimiert schreiben. -Dabei werden Verzeichnisse für die Bilder und Flags erzeugt -und dabei evtl. andere Daten im Verzeichnis überschrieben - - - Proceed - Weiter - - - Saved - Gespeichert: - - - VYM -Information: - vym-Information: - - - No matches found for - Keine Treffer gefunden für - - - Export XHTML - Exportiere XHTML - - - -did not use the compressed vym file format. -Writing it uncompressed will also write images -and flags and thus may overwrite files in the given directory - -Do you want to write the map - -verwendet nicht das komprimierte vym Dateiformat. -Wenn die Map unkomprimiert geschrieben werden soll, -dann werden auch die Flags und Bilder im angegebenen -Verzeichnis geschrieben, was evtl. bestehende Daten -überschreiben kann - -Wollen Sie die Map beim Schreiben - - - compressed (vym default) - komprimieren (vym default) - - - uncompressed - unkomprimiert lassen - - - Use for Export - Benutze für Export - - - Add map at selection - Map an Auswahl anhängen - - - Import (add) - Import (hinzufügen) - - - Replace selection with map - Auswahl mit Map ersetzen - - - Import (replace) - Import (ersetzen) - - - Save selction - Auswahl speichern - - - Save selection - Auswahl speichern - - - Load vym map - Lade vym Map - - - Import: Add vym map to selection - Import: Füge Map zu Auswahl hinzu - - - Import: Replace selection with vym map - Import: Ersetze Auswahl mit Map - - - Save Error - Fehler beim Speichern - - - -could not be removed before saving - -konnte vor dem Speichern nicht gelöscht werden - - - No link available - - - - Use modifier to color branches - - - - Use modifier to draw links - - - - - MapEditor - - Note - Notiz - - - WWW Document (external) - WWW Dokument (extern) - - - Link to another vym map - Verbindung zu einer anderen Map - - - subtree is scrolled - Teilbaum ist eingerollt - - - subtree is temporary scrolled - Teilbaum ist momentan ausgerollt - - - Take care! - Vorsicht! - - - Really? - Wirklich? - - - ok! - ok! - - - Not ok! - Nicht ok! - - - This won't work! - Das geht nicht! - - - Good - Gut - - - Bad - Schlecht - - - Time critical - Zeitkritisch - - - Idea! - Idee! - - - Important - Wichtig - - - Unimportant - Unwichtig - - - I like this - Finde ich gut - - - I do not like this - Finde ich schlecht - - - I just love... - Das liebe ich! - - - Critical error while loading map - Kritischer Fehler beim Laden der Map - - - Critical Parse Error - Kritischer Fehler beim Verarbeiten - - - Warning: Old file format - Warnung: Altes Dateiformat - - - <h3>Old file format detected</h3><p>The map you are just loading still uses an old uncompressed file format. Saving it later will overwrite the old format by converting it to version - <h3>Altes Dateiformat gefunden</h3>Die gerade geladene Map verwendet ein unkomprimmiertes Format. Wird sie später gespeichert, so wird sie umgewandelt in das Format von Version - - - Critical Load Error - Kritischer Fehler beim Laden - - - Couldn't open map after uncompressing, I tried: - - Konnte Map nach dem Entpacken nicht öffnen: - - - - Critical Save Error - Kritischer Fehler beim Speichern - - - Couldn't write to - Konnte nicht speichern: - - - Critcal save error - Kritischer Fehler beim Speichern - - - doesn't exist - gibt es nicht - - - VYM - Export (ASCII) - VYM - Export (ASCII) - - - The file - Die Datei - - - exists already. Do you want to overwrite it? - gibt es bereits. Wollen Sie sie - - - Overwrite - Überschreiben - - - Cancel - Abbrechen - - - Critical Export Error - Kritischer Fehler beim Exportieren - - - Couldn't create directory - Konnte Verzeichnis nicht anlegen - - - VYM - Export to directory - VYM - Export in Verzeichnis - - - VYM - Export to directory (still experimental) - VYM - Export in Verzeichnis - - - The directory - Das Verzeichnis - - - is not empty. Do you risk to overwrite its contents? - ist nicht leer.Riskieren sie es, das Verzeichnis zu überschreiben? - - - Critical Export Error - Kritischer Fehler beim Exportieren - - - Critical Error - Kritischer Fehler - - - used for undo is gone. -I will create a new one, but at the moment no undo is available. -Maybe you want to reload your original data. - -Sorry for any inconveniences. - Vielleicht wollen sie die Orginaldaten erneut laden -Sorry für die Unannehmlichkeiten. - - - Enter URL: - Neue URL: - - - VYM - Link to another map - VYM - Verbindung zu einer anderen Map - - - vym map - vym Map - - - vym - load image - VYM - Lade Bild - - - Images - Bilder - - - vym - Load image - vym - Lade Bild - - - vym - save image as - vym - Speichere Bild als - - - vym - Save image as - vym - Speichere Bild als - - - Critical Import Error - Kritischer Fehler beim Importieren - - - Cannot find the directory - Kann das Verzeichnis nicht finden - - - VYM - Choose directory structur to import - vym - Wähle Verzeichnisstruktur für Import - - - Dangerous - Gefährlich - - - This will help - Das könnte helfen - - - New Map - Neue Map - - - Critical Parse Error by reading backupFile - Kritischer Fehler beim Parsen -der Sicherungskopie - - - MapEditor::exportXML couldn't open - MapEditor::exportXML konnte nicht öffnen: - - - - QMessageBox - - Critical Error - Kritischer Fehler - - - - QObject - - new branch - Neuer Zweig - - - New Map - Neue Map - - - This is not an image. - Das ist kein Bild. - - - - ShowTextDialog - - VYM - Info - VYM - Info - - - Close - Schliessen - - - - TextEditor - - &File - &Datei - - - Import - Importiere - - - &Import... - &Importiere - - - Export Note - Exportiere Notiz - - - &Export... - &Export - - - Export Note As - Exportiere Notiz unter... - - - Export &As... - Exportiere &unter... - - - Print Note - Drucke Notiz - - - &Print... - &Drucken - - - &Edit - &Bearbeiten - - - Undo - Rückgängig - - - &Undo - R&ückgängig - - - Redo - Wiederherstellen - - - &Redo - Wieder&herstellen - - - Select and copy all - Alles auswählen und kopieren - - - Select and copy &all - &Alles auswählen und kopieren - - - Copy - Kopieren - - - &Copy - &Kopieren - - - Cut - Ausschneiden - - - Cu&t - &Ausschneiden - - - Paste - Einfügen - - - &Paste - Ein&fügen - - - Delete all - Alles löschen - - - &Delete All - Alles &löschen - - - &Format - &Format - - - Use fixed font - Benutze fixe Zeichenbreite - - - &Fixed font - &fixe Zeichenbreite - - - &Settings - &Einstellungen - - - Set fixed font - Wähle Zeichensatz mit fixer Breite - - - Set &fixed font - Wähle Zeichensatz mit f&ixer Breite - - - Set variable font - Wähle Zeichensatz mit variabler Breite - - - Set &variable font - Wähle Zeichensatz mit v&ariabler Breite - - - Used fixed font by default - Verwende fixen Zeichensatz per default - - - &fixed font is default - Verwende fixen Zeichensatz p&er default - - - Export Note (HTML) - Exportiere Notiz (HTML) - - - Export Note As (HTML) - Exportiere Notiz als (HTML) - - - Export &As... (HTML) - Exportiere Notiz &als... (HTML) - - - Export Note As (ASCII) - Exportiere Notiz als (ASCII) - - - Export &As...(ASCII) - Exportiere a&ls (ASCII) - - - Use fixed width font for the whole text - Feste Zeichenbreite für den Text verwenden - - - &Color... - &Farbe... - - - &Bold - F&ett - - - &Italic - K&ursiv - - - &Underline - &Unterstrichen - - - &Left - &Linksbündig - - - C&enter - &Zentriert - - - &Right - &Rechtsbündig - - - &Justify - &Blocksatz - - - Export Note to single file - Notiz in eine einzelne Datei exportieren - - - The file - Die Datei - - - exists already. Do you want to overwrite it? - gibt es bereits. Wollen Sie sie - - - Overwrite - Überschreiben - - - Cancel - Abbrechen - - - Couldn't export note - Konnte Notiz nicht exportieren - - - Export Note to single file (ASCII) - Notiz als ASCII in eine einzelne Datei ausgeben - - - Convert paragraphs to linebreaks - Absätze in Zeilenbrüche umwandeln - - - &Convert Paragraphs - &Absätze umwandeln - - - Join all lines of a paragraph - Alle Zeilenumbrüche eines Absatzes zu vereinen - - - &Join lines - &Zeilen vereinen - - - Toggle font hint for the whole text - Zeichensatz für gesamten Text umschalten - - - &Font hint - Zeichensatz &umschalten - - - diff -r ec8c73975c1a -r 31c6ce8efbc7 linkablemapobj.cpp --- a/linkablemapobj.cpp Thu Mar 24 20:48:58 2005 +0000 +++ b/linkablemapobj.cpp Thu Mar 24 21:10:38 2005 +0000 @@ -101,8 +101,6 @@ { MapObj::copy(other); bboxTotal=other->bboxTotal; -// linkwidth=other->linkwidth; - setLinkStyle(other->style); setLinkColor (other->linkcolor); } @@ -247,7 +245,8 @@ default: break; } - updateLink(); + // FIXME updateLink is usually called (multiple times) later: + //updateLink(); } else { qWarning ("Error: ChildObj or parObj == NULL in LinkableMapObj::setLinkStyle\n"); @@ -303,7 +302,7 @@ default: break; } // switch (style) - updateLink(); + //FIXME updateLink(); } QColor LinkableMapObj::getLinkColor() diff -r ec8c73975c1a -r 31c6ce8efbc7 main.cpp --- a/main.cpp Thu Mar 24 20:48:58 2005 +0000 +++ b/main.cpp Thu Mar 24 21:10:38 2005 +0000 @@ -65,6 +65,7 @@ QActionGroup *actionGroupModModes; QAction *actionModModeColor; QAction *actionModModeLink; +QAction *actionModModeCopy; QActionGroup *actionGroupFormatFrameTypes; QAction *actionFormatFrameNone; diff -r ec8c73975c1a -r 31c6ce8efbc7 mainwindow.cpp --- a/mainwindow.cpp Thu Mar 24 20:48:58 2005 +0000 +++ b/mainwindow.cpp Thu Mar 24 21:10:38 2005 +0000 @@ -12,6 +12,7 @@ #include #include #include +#include // for random seed #include @@ -39,6 +40,7 @@ #include "icons/viewzoomout.xpm" #include "icons/modecolor.xpm" #include "icons/modelink.xpm" +#include "icons/modecopy.xpm" #include "icons/vym-48x48.xpm" #include "icons/flag-note.xpm" #include "icons/flag-url.xpm" @@ -103,6 +105,7 @@ extern QActionGroup* actionGroupModModes; extern QAction* actionModModeColor; extern QAction* actionModModeLink; +extern QAction* actionModModeCopy; extern QActionGroup *actionGroupFormatFrameTypes; extern QAction *actionFormatFrameNone; @@ -154,6 +157,11 @@ settings.readNumEntry( "/vym/mainwindow/geometry/posY", 100)); + // Set random seed (random used for object IDs) + QTime t = QTime::currentTime(); // set random seed + srand( t.hour()*12+t.minute()*60+t.second()*60 ); + + // Initialize some settings, which are platform dependant QString p,s; @@ -209,10 +217,6 @@ statusBar(); - // Create the default map into first tab -// fileNew(); -// tabWidget->addTab (new MapEditor(tabWidget,true), "unnamed"); -// currentMapEditor()->show(); // Initialize Find window findWindow=new FindWindow(NULL,"findwindow"); @@ -222,6 +226,8 @@ this, SLOT(editFindChanged() ) ); updateGeometry(); + + // Creating the default map into first tab is done in main.cpp now... } Main::~Main() @@ -702,16 +708,24 @@ QAction *a; actionGroupModModes=new QActionGroup ( this, "formatLinkStyles"); actionGroupModModes->setExclusive (true); - a= new QAction( tr( "Use modifier to color branches" ), QPixmap(modecolor_xpm), tr( "Linkstyle Line" ), Key_C, actionGroupModModes, "modModeColor" ); + //FIXME Linkstyle line??? + a= new QAction( tr( "Use modifier to color branches" ), QPixmap(modecolor_xpm), tr( "Linkstyle Line" ), Key_K, actionGroupModModes, "modModeColor" ); a->setToggleAction(true); a->addTo (tb); a->setOn(true); actionModModeColor=a; a= new QAction( tr( "Use modifier to draw links" ), QPixmap(modelink_xpm), tr( "Linkstyle Line" ), Key_L, actionGroupModModes, "modModeLink" ); + //FIXME Linkstyle line??? a->setToggleAction(true); a->addTo (tb); actionModModeLink=a; + a= new QAction( tr( "Use modifier to copy" ), QPixmap(modecopy_xpm), tr( "Linkstyle Line" ), Key_C, actionGroupModModes, "modModeCopy" ); + //FIXME Linkstyle line??? + + a->setToggleAction(true); + a->addTo (tb); + actionModModeCopy=a; } // Flag Actions diff -r ec8c73975c1a -r 31c6ce8efbc7 mapeditor.cpp --- a/mapeditor.cpp Thu Mar 24 20:48:58 2005 +0000 +++ b/mapeditor.cpp Thu Mar 24 21:10:38 2005 +0000 @@ -99,6 +99,7 @@ extern QActionGroup* actionGroupModModes; extern QAction* actionModModeColor; extern QAction* actionModModeLink; +extern QAction* actionModModeCopy; extern QActionGroup *actionGroupFormatFrameTypes; extern QAction *actionFormatFrameNone; @@ -155,27 +156,27 @@ FlagObj *fo = new FlagObj (mapCanvas); fo->load(QPixmap(flag_note_xpm)); fo->setName("note"); - fo->setToolTip(tr("Note")); + fo->setToolTip(tr("Note","Systemflag")); systemFlagsDefault->addFlag (fo); // makes deep copy fo->load(QPixmap(flag_url_xpm)); fo->setName("url"); - fo->setToolTip(tr("WWW Document (external)")); + fo->setToolTip(tr("WWW Document (external)","Systemflag")); systemFlagsDefault->addFlag (fo); fo->load(QPixmap(flag_vymlink_xpm)); fo->setName("vymLink"); - fo->setToolTip(tr("Link to another vym map")); + fo->setToolTip(tr("Link to another vym map","Systemflag")); systemFlagsDefault->addFlag (fo); fo->load(QPixmap(flag_scrolled_right_xpm)); fo->setName("scrolledright"); - fo->setToolTip(tr("subtree is scrolled")); + fo->setToolTip(tr("subtree is scrolled","Systemflag")); systemFlagsDefault->addFlag (fo); fo->load(QPixmap(flag_tmpUnscrolled_right_xpm)); fo->setName("tmpUnscrolledright"); - fo->setToolTip(tr("subtree is temporary scrolled")); + fo->setToolTip(tr("subtree is temporary scrolled","Systemflag")); systemFlagsDefault->addFlag (fo); delete (fo); } @@ -188,82 +189,82 @@ FlagObj *fo = new FlagObj (mapCanvas); fo->load(QPixmap(flag_exclamationmark_xpm)); fo->setName("exclamationmark"); - fo->setToolTip(tr("Take care!")); + fo->setToolTip(tr("Take care!","Standardflag")); standardFlagsDefault->addFlag (fo); // makes deep copy fo->load(QPixmap(flag_questionmark_xpm)); fo->setName("questionmark"); - fo->setToolTip(tr("Really?")); + fo->setToolTip(tr("Really?","Standardflag")); standardFlagsDefault->addFlag (fo); fo->load(QPixmap(flag_hook_green_xpm)); fo->setName("hook-green"); - fo->setToolTip(tr("ok!")); + fo->setToolTip(tr("ok!","Standardflag")); standardFlagsDefault->addFlag (fo); fo->load(QPixmap(flag_cross_red_xpm)); fo->setName("cross-red"); - fo->setToolTip(tr("Not ok!")); + fo->setToolTip(tr("Not ok!","Standardflag")); standardFlagsDefault->addFlag (fo); fo->load(QPixmap(flag_stopsign_xpm)); fo->setName("stopsign"); - fo->setToolTip(tr("This won't work!")); + fo->setToolTip(tr("This won't work!","Standardflag")); standardFlagsDefault->addFlag (fo); fo->load(QPixmap(flag_smiley_good_xpm)); fo->setName("smiley-good"); - fo->setToolTip(tr("Good")); + fo->setToolTip(tr("Good","Standardflag")); standardFlagsDefault->addFlag (fo); fo->load(QPixmap(flag_smiley_sad_xpm)); fo->setName("smiley-sad"); - fo->setToolTip(tr("Bad")); + fo->setToolTip(tr("Bad","Standardflag")); standardFlagsDefault->addFlag (fo); fo->load(QPixmap(flag_clock_xpm)); fo->setName("clock"); - fo->setToolTip(tr("Time critical")); + fo->setToolTip(tr("Time critical","Standardflag")); standardFlagsDefault->addFlag (fo); fo->load(QPixmap(flag_lamp_xpm)); fo->setName("lamp"); - fo->setToolTip(tr("Idea!")); + fo->setToolTip(tr("Idea!","Standardflag")); standardFlagsDefault->addFlag (fo); fo->load(QPixmap(flag_arrow_up_xpm)); fo->setName("arrow-up"); - fo->setToolTip(tr("Important")); + fo->setToolTip(tr("Important","Standardflag")); standardFlagsDefault->addFlag (fo); fo->load(QPixmap(flag_arrow_down_xpm)); fo->setName("arrow-down"); - fo->setToolTip(tr("Unimportant")); + fo->setToolTip(tr("Unimportant","Standardflag")); standardFlagsDefault->addFlag (fo); fo->load(QPixmap(flag_thumb_up_xpm)); fo->setName("thumb-up"); - fo->setToolTip(tr("I like this")); + fo->setToolTip(tr("I like this","Standardflag")); standardFlagsDefault->addFlag (fo); fo->load(QPixmap(flag_thumb_down_xpm)); fo->setName("thumb-down"); - fo->setToolTip(tr("I do not like this")); + fo->setToolTip(tr("I do not like this","Standardflag")); standardFlagsDefault->addFlag (fo); fo->load(QPixmap(flag_heart_xpm)); fo->setName("heart"); - fo->setToolTip(tr("I just love... ")); + fo->setToolTip(tr("I just love... ","Standardflag")); standardFlagsDefault->addFlag (fo); fo->load(QPixmap(flag_flash_xpm)); fo->setName("flash"); - fo->setToolTip(tr("Dangerous")); + fo->setToolTip(tr("Dangerous","Standardflag")); standardFlagsDefault->addFlag (fo); fo->load(QPixmap(flag_lifebelt_xpm)); fo->setName("lifebelt"); - fo->setToolTip(tr("This will help")); + fo->setToolTip(tr("This will help","Standardflag")); standardFlagsDefault->addFlag (fo); delete (fo); @@ -272,7 +273,7 @@ mapCenter = new MapCenterObj(mapCanvas); mapCenter->setVisibility (true); mapCenter->setMapEditor (this); - mapCenter->setHeading (tr("New Map")); + mapCenter->setHeading (tr("New Map","Heading of mapcenter in new map")); printer=NULL; @@ -308,6 +309,7 @@ pickingColor=false; drawingLink=false; + copyingObj=false; editingBO=NULL; selection=NULL; @@ -1319,11 +1321,10 @@ saveState(PartOfMap,selection); ensureSelectionVisible(); - BranchObj *bo=(BranchObj*)(selection); editingBO=(BranchObj*)(selection); - QPoint p = worldMatrix().map(QPoint (bo->x(),bo->y())); + QPoint p = worldMatrix().map(QPoint (editingBO->x(),editingBO->y())); lineedit->setGeometry(p.x()-contentsX(),p.y()-contentsY(),200,25); - QString s=bo->getHeading(); + QString s=editingBO->getHeading(); lineedit->setText(s); lineedit->setCursorPosition(1); if (actionSettingsAutoselectText->isOn() && !s.isEmpty() && actionSettingsPasteNewHeading->isOn() ) @@ -2688,6 +2689,39 @@ void MapEditor::testFunction() { cout << "MapEditor::testFunction() called\n"; + if (selection && + (typeid(*selection) == typeid(BranchObj) || + typeid(*selection) == typeid(MapCenterObj) ) ) + { + BranchObj *bo=(BranchObj*)(selection); + QPoint p = worldMatrix().map(QPoint (bo->x(),bo->y())); + // lineedit->setGeometry(p.x()-contentsX(),p.y()-contentsY(),200,25); + QPopupMenu *popupLinks=new QPopupMenu (this); + if (bo->countLinks()==0) + { + popupLinks->clear(); + popupLinks->insertItem ("No link available"); + + } else + { + BranchObj *bot; + QString s; + popupLinks->clear(); + for (int i=0; i<=bo->countLinks();i++) + { + bot=bo->linkTargetAt(i); + if (bot) + { + s=bot->getHeading(); + if (s.length()>25) + s=s.left(25)+"..."; + popupLinks->insertItem (s); + } + } + } + popupLinks->exec(); + + } } void MapEditor::ensureSelectionVisible() @@ -2809,6 +2843,7 @@ selection->select(); adjustCanvasSize(); + } // Check, if systemFlag clicked @@ -2837,17 +2872,36 @@ // Left Button Move Branches if (e->button() == QMouseEvent::LeftButton ) { + // If modMode==copy, then we want to "move" the _new_ object around + // then we need the offset from p to the _old_ selection, because of tmp + if (actionModModeCopy->isOn() && + e->state() & QMouseEvent::ControlButton) + { + if (typeid(*selection)==typeid(BranchObj) ) + { + copyingObj=true; + movingObj_start.setX( p.x() - selection->x() ); + movingObj_start.setY( p.y() - selection->y() ); + mapCenter->addBranch ((BranchObj*)(selection)); + unselect(); + selection=mapCenter->getLastBranch(); + selection->select(); + selection->setParObjTmp ((BranchObj*)(selection),p,1); + selection->updateLink(); + } + } else + { + movingObj_start.setX( p.x() - selection->x() ); + movingObj_start.setY( p.y() - selection->y() ); + } + movingObj=selection; - movingObj_start.setX( p.x() - selection->x() ); - movingObj_start.setY( p.y() - selection->y() ); } else // Middle Button Toggle Scroll // (On Mac OS X this won't work, but we still have // a button in the toolbar) if (e->button() == QMouseEvent::MidButton ) - { toggleScroll(); - } updateActions(); } else { // No MapObj found, we are on the Canvas itself @@ -2972,12 +3026,15 @@ lmosel->setParObjTmp (lmo,p,0); } else { + lmosel->unsetParObjTmp(); + /* if (lmo &&(lmo==selection)) // Could link to myself (happens sometimes...) lmosel->unsetParObjTmp(); if (!lmo) // no Obj under selection, go back to original Parent lmosel->unsetParObjTmp(); + */ } } // depth>0 @@ -3078,8 +3135,24 @@ // Reset the temporary drawn link to the original one ((LinkableMapObj*)(selection))->unsetParObjTmp(); - if (dst ) - { + + if (!dst ) + { + if (copyingObj) + { + // remove the current selection, if we have no destination + selection->unselect(); + ((BranchObj*)(selection->getParObj()))->removeBranch ((BranchObj*)(selection)); + if (selectionLast) + { + selection=selectionLast; + selectionLast=NULL; + selection->select(); + } + copyingObj=false; + } + } else + { setChanged(); saveState(); // TODO we also could check, if dest and src are on same branch, @@ -3095,21 +3168,21 @@ ); //if (selection) selection->select(); } else - if (e->state() & QMouseEvent::ControlButton) - { - ((BranchObj*)(selection))->moveBranchTo - ( - (BranchObj*)(dst), - ((BranchObj*)(dst))->getNum()+1 - ); - //if (selection) selection->select(); - } else - { - ((BranchObj*)(selection))->moveBranchTo ((BranchObj*)(dst),-1); - if (dst->getDepth()==0) - ((BranchObj*)(selection))->move (savePos); - } - } + if (e->state() & QMouseEvent::ControlButton) + { + ((BranchObj*)(selection))->moveBranchTo + ( + (BranchObj*)(dst), + ((BranchObj*)(dst))->getNum()+1 + ); + //if (selection) selection->select(); + } else + { + ((BranchObj*)(selection))->moveBranchTo ((BranchObj*)(dst),-1); + if (dst->getDepth()==0) + ((BranchObj*)(selection))->move (savePos); + } + } // Draw the original link, before selection was moved around mapCenter->reposition(); } diff -r ec8c73975c1a -r 31c6ce8efbc7 mapeditor.h --- a/mapeditor.h Thu Mar 24 20:48:58 2005 +0000 +++ b/mapeditor.h Thu Mar 24 21:10:38 2005 +0000 @@ -157,6 +157,7 @@ QCursor pickColorCursor; // cursor while picking color bool pickingColor; bool drawingLink; // true while creating a link + bool copyingObj; // true while creating a link LinkObj* tmpLink; LinkableMapObj* selection; // select a LinkableMapObj diff -r ec8c73975c1a -r 31c6ce8efbc7 mapobj.cpp --- a/mapobj.cpp Thu Mar 24 20:48:58 2005 +0000 +++ b/mapobj.cpp Thu Mar 24 21:10:38 2005 +0000 @@ -141,3 +141,4 @@ { visible=v; } + diff -r ec8c73975c1a -r 31c6ce8efbc7 tex/vym.tex --- a/tex/vym.tex Thu Mar 24 20:48:58 2005 +0000 +++ b/tex/vym.tex Thu Mar 24 21:10:38 2005 +0000 @@ -713,6 +713,9 @@ \begin{longtable}{|lcp{8cm}l|} \hline Version & & Comment & Date \\ \hline \hline \endhead \hline \endfoot +1.6.2 & - & Introduced Modifier modes: color, link, copy &2005-03-24\\ + & - & Linking branches is basically possible, though it can't + be edited/saved yet &\\ 1.6.1 & - & Optimized moving of branches: much faster especially with huge subtrees &2005-01-30\\ & - & Bugfix: Segfault when loading vym part &\\ diff -r ec8c73975c1a -r 31c6ce8efbc7 version.h --- a/version.h Thu Mar 24 20:48:58 2005 +0000 +++ b/version.h Thu Mar 24 21:10:38 2005 +0000 @@ -2,6 +2,6 @@ #define VERSION_H #define __VYM_VERSION__ "1.6.2" -#define __BUILD_DATE__ "February 28, 2005" +#define __BUILD_DATE__ "March 24, 2005" #endif