1.1 Binary file demos/todo.vym has changed
2.1 --- a/lang/vym_de.ts Tue Aug 30 14:09:19 2005 +0000
2.2 +++ b/lang/vym_de.ts Thu Sep 01 15:35:18 2005 +0000
2.3 @@ -1,5 +1,12 @@
2.4 <!DOCTYPE TS><TS>
2.5 <context>
2.6 + <name>AboutDialog</name>
2.7 + <message>
2.8 + <source>Ok</source>
2.9 + <translation>Ok</translation>
2.10 + </message>
2.11 +</context>
2.12 +<context>
2.13 <name>EditXLinkDialog</name>
2.14 <message>
2.15 <source>Edit XLink</source>
2.16 @@ -165,7 +172,7 @@
2.17 </message>
2.18 <message>
2.19 <source>Stylesheets</source>
2.20 - <translation type="obsolete">Stylesheets</translation>
2.21 + <translation>Stylesheets</translation>
2.22 </message>
2.23 <message>
2.24 <source>CSS:</source>
2.25 @@ -197,7 +204,7 @@
2.26 </message>
2.27 <message>
2.28 <source>Scripts</source>
2.29 - <translation type="obsolete">Skripte</translation>
2.30 + <translation>Skripte</translation>
2.31 </message>
2.32 <message>
2.33 <source>Before export:</source>
2.34 @@ -231,11 +238,11 @@
2.35 </message>
2.36 <message>
2.37 <source>Stylesheets:</source>
2.38 - <translation>Stylesheets:</translation>
2.39 + <translation type="obsolete">Stylesheets:</translation>
2.40 </message>
2.41 <message>
2.42 <source>Scripts:</source>
2.43 - <translation>Skripte:</translation>
2.44 + <translation type="obsolete">Skripte:</translation>
2.45 </message>
2.46 </context>
2.47 <context>
2.48 @@ -324,7 +331,7 @@
2.49 </message>
2.50 <message>
2.51 <source>Import Dir</source>
2.52 - <translation>Importiere Verzeichnis</translation>
2.53 + <translation type="obsolete">Importiere Verzeichnis</translation>
2.54 </message>
2.55 <message>
2.56 <source>Export (png)</source>
2.57 @@ -614,7 +621,7 @@
2.58 </message>
2.59 <message>
2.60 <source>Set &Link Color</source>
2.61 - <translation>&Farbe der Verbindungen</translation>
2.62 + <translation type="obsolete">&Farbe der Verbindungen</translation>
2.63 </message>
2.64 <message>
2.65 <source>Set Background Color</source>
2.66 @@ -674,7 +681,7 @@
2.67 </message>
2.68 <message>
2.69 <source>Set application to open an URL</source>
2.70 - <translation>URLs öffnen mit...</translation>
2.71 + <translation type="obsolete">URLs öffnen mit...</translation>
2.72 </message>
2.73 <message>
2.74 <source>Edit branch after adding it</source>
2.75 @@ -694,15 +701,15 @@
2.76 </message>
2.77 <message>
2.78 <source>Enable pasting into new branch</source>
2.79 - <translation>Einfügen in neuen Zweig</translation>
2.80 + <translation type="obsolete">Einfügen in neuen Zweig</translation>
2.81 </message>
2.82 <message>
2.83 <source>Enable Delete key for deleting branches</source>
2.84 - <translation>Delete Taste zum Löschen von Zweigen verwenden</translation>
2.85 + <translation type="obsolete">Delete Taste zum Löschen von Zweigen verwenden</translation>
2.86 </message>
2.87 <message>
2.88 <source>Enable Delete key</source>
2.89 - <translation>Delete Taste zum Löschen von Zweigen verwenden</translation>
2.90 + <translation type="obsolete">Delete Taste zum Löschen von Zweigen verwenden</translation>
2.91 </message>
2.92 <message>
2.93 <source>&Test</source>
2.94 @@ -774,12 +781,12 @@
2.95 </message>
2.96 <message>
2.97 <source>The file </source>
2.98 - <translation>Die Datei</translation>
2.99 + <translation type="obsolete">Die Datei</translation>
2.100 </message>
2.101 <message>
2.102 <source>
2.103 exists already. Do you want to</source>
2.104 - <translation>gibt es bereits. Wollen Sie sie</translation>
2.105 + <translation type="obsolete">gibt es bereits. Wollen Sie sie</translation>
2.106 </message>
2.107 <message>
2.108 <source>Overwrite</source>
2.109 @@ -799,15 +806,15 @@
2.110 </message>
2.111 <message>
2.112 <source>Couldn't save </source>
2.113 - <translation type="obsolete">Diese Datei konnte nicht gespeichert werden: </translation>
2.114 + <translation>Diese Datei konnte nicht gespeichert werden: </translation>
2.115 </message>
2.116 <message>
2.117 <source>The map </source>
2.118 - <translation>Die Map </translation>
2.119 + <translation type="obsolete">Die Map </translation>
2.120 </message>
2.121 <message>
2.122 <source> has been modified but not saved yet. Do you want to</source>
2.123 - <translation>wurde verändert aber noch nicht gespeichert. Wollen Sie</translation>
2.124 + <translation type="obsolete">wurde verändert aber noch nicht gespeichert. Wollen Sie</translation>
2.125 </message>
2.126 <message>
2.127 <source>Save modified map before closing it</source>
2.128 @@ -859,7 +866,7 @@
2.129 </message>
2.130 <message>
2.131 <source>Export (ASCII)</source>
2.132 - <translation>als ASCII</translation>
2.133 + <translation type="obsolete">als ASCII</translation>
2.134 </message>
2.135 <message>
2.136 <source>Edit Map Info</source>
2.137 @@ -875,17 +882,17 @@
2.138 </message>
2.139 <message>
2.140 <source>The directory </source>
2.141 - <translation>Das Verzeichnis</translation>
2.142 + <translation type="obsolete">Das Verzeichnis</translation>
2.143 </message>
2.144 <message>
2.145 <source> is not empty. Do you risk to overwrite its contents?</source>
2.146 - <translation>ist nicht leer.Riskieren sie es, das Verzeichnis zu überschreiben?</translation>
2.147 + <translation type="obsolete">ist nicht leer.Riskieren sie es, das Verzeichnis zu überschreiben?</translation>
2.148 </message>
2.149 <message>
2.150 <source>
2.151 is already opened.Opening the same map in multiple editors may lead
2.152 to confusion when finishing working with vym.Do you want to</source>
2.153 - <translation>
2.154 + <translation type="obsolete">
2.155 ist bereits geöffnet. Die gleiche Map mehrfach in verschiedenen Ansichten zu öffnen
2.156 kann beim Beenden von vym zu Problemen führen. Wollen Sie</translation>
2.157 </message>
2.158 @@ -933,7 +940,7 @@
2.159 </message>
2.160 <message>
2.161 <source>Edit vym link</source>
2.162 - <translation>vym Verknüpfung ändern</translation>
2.163 + <translation type="obsolete">vym Verknüpfung ändern</translation>
2.164 </message>
2.165 <message>
2.166 <source>Delete link to another vym map</source>
2.167 @@ -994,7 +1001,7 @@
2.168 </message>
2.169 <message>
2.170 <source>Saved</source>
2.171 - <translation>Gespeichert: </translation>
2.172 + <translation type="obsolete">Gespeichert: </translation>
2.173 </message>
2.174 <message>
2.175 <source>VYM -Information:</source>
2.176 @@ -1002,7 +1009,7 @@
2.177 </message>
2.178 <message>
2.179 <source>No matches found for </source>
2.180 - <translation>Keine Treffer gefunden für</translation>
2.181 + <translation type="obsolete">Keine Treffer gefunden für</translation>
2.182 </message>
2.183 <message>
2.184 <source>Export XHTML</source>
2.185 @@ -1015,7 +1022,7 @@
2.186 and flags and thus may overwrite files in the given directory
2.187
2.188 Do you want to write the map</source>
2.189 - <translation>
2.190 + <translation type="obsolete">
2.191 verwendet nicht das komprimierte vym Dateiformat.
2.192 Wenn die Map unkomprimiert geschrieben werden soll,
2.193 dann werden auch die Flags und Bilder im angegebenen
2.194 @@ -1147,13 +1154,13 @@
2.195 <message>
2.196 <source>This map does not exist:
2.197 </source>
2.198 - <translation>Diese Map gibt es nicht:
2.199 + <translation type="obsolete">Diese Map gibt es nicht:
2.200 </translation>
2.201 </message>
2.202 <message>
2.203 <source>
2.204 Do you want to create a new one?</source>
2.205 - <translation>Wollen Sie eine neue anlegen?</translation>
2.206 + <translation type="obsolete">Wollen Sie eine neue anlegen?</translation>
2.207 </message>
2.208 <message>
2.209 <source>Use modifier to draw xLinks</source>
2.210 @@ -1165,8 +1172,103 @@
2.211 </message>
2.212 <message>
2.213 <source>Enable exclusive flags</source>
2.214 + <translation type="obsolete">Exklusive Flags</translation>
2.215 + </message>
2.216 + <message>
2.217 + <source>Set application to open external links</source>
2.218 + <translation>Anwendung zum Öffnen externen Verweise</translation>
2.219 + </message>
2.220 + <message>
2.221 + <source>Pasting into new branch</source>
2.222 + <translation>In neuen Zweig einfügen</translation>
2.223 + </message>
2.224 + <message>
2.225 + <source>pasting into new branch</source>
2.226 + <translation>In neuen Zweig einfügen</translation>
2.227 + </message>
2.228 + <message>
2.229 + <source>Delete key for deleting branches</source>
2.230 + <translation>Entfernen Taste für das Löschen von Zweigen</translation>
2.231 + </message>
2.232 + <message>
2.233 + <source>Delete key</source>
2.234 + <translation>Entfernen Taste</translation>
2.235 + </message>
2.236 + <message>
2.237 + <source>Exclusive flags</source>
2.238 <translation>Exklusive Flags</translation>
2.239 </message>
2.240 + <message>
2.241 + <source>The directory %1 is not empty.
2.242 +Do you risk to overwrite its contents?</source>
2.243 + <translation>Das Verzeichnis %1 ist nicht leer.
2.244 +Riskieren Sie es dessen Inhalt zu überschreiben?</translation>
2.245 + </message>
2.246 + <message>
2.247 + <source>The map %1
2.248 +is already opened.Opening the same map in multiple editors may lead
2.249 +to confusion when finishing working with vym.Do you want to</source>
2.250 + <translation>Die Map %1
2.251 +ist bereits in vym geöffnet. Die gleiche Map gleichzeitig in mehreren Editoren
2.252 +zu bearbeiten kann beim Beenden von vym zu Verwirrung führen.
2.253 +Wollen Sie</translation>
2.254 + </message>
2.255 + <message>
2.256 + <source>This map does not exist:
2.257 + %1
2.258 +Do you want to create a new one?</source>
2.259 + <translation>Diese Map gibt es nich:
2.260 + %1
2.261 +Wollen Sie eine neue anlegen?</translation>
2.262 + </message>
2.263 + <message>
2.264 + <source>The map %1
2.265 +did not use the compressed vym file format.
2.266 +Writing it uncompressed will also write images
2.267 +and flags and thus may overwrite files in the given directory
2.268 +
2.269 +Do you want to write the map</source>
2.270 + <translation>Die Map %1
2.271 +wurde unkomprimiert gespeichert, also nicht im
2.272 +normalerweise von vym verwendeten Format.
2.273 +Beim nochmaligen unkomprimierten Speichern
2.274 +werden auch Grafiken gespeichert und so evtl.
2.275 +Daten im angegeben Verzeichnis überschrieben.
2.276 +
2.277 +Wollen Sie
2.278 +</translation>
2.279 + </message>
2.280 + <message>
2.281 + <source>Saved %1</source>
2.282 + <translation>%1 gespeichert</translation>
2.283 + </message>
2.284 + <message>
2.285 + <source>The file %1
2.286 +exists already. Do you want to</source>
2.287 + <translation>Die Datei %1 gibt es bereits.
2.288 +Wollen Sie sie überschreiben?</translation>
2.289 + </message>
2.290 + <message>
2.291 + <source>The map %1 has been modified but not saved yet. Do you want to</source>
2.292 + <translation>Die Map %1 wurde geändert,
2.293 +aber noch nicht gespeichert. Wollen Sie </translation>
2.294 + </message>
2.295 + <message>
2.296 + <source>No matches found for <b>%1</b></source>
2.297 + <translation>Kein Treffer gefunden für <b>%1</b></translation>
2.298 + </message>
2.299 + <message>
2.300 + <source>Couldn't open map %1</source>
2.301 + <translation>Konnte die Map %1 nicht öffnen</translation>
2.302 + </message>
2.303 + <message>
2.304 + <source>Set application to open pdf files ...</source>
2.305 + <translation>Anwendung zum Öffnen von PDF Dateien...</translation>
2.306 + </message>
2.307 + <message>
2.308 + <source>Set application to open external links...</source>
2.309 + <translation>Anwendung zum Öffnen externer Verweise...</translation>
2.310 + </message>
2.311 </context>
2.312 <context>
2.313 <name>MapEditor</name>
2.314 @@ -1294,11 +1396,11 @@
2.315 </message>
2.316 <message>
2.317 <source>The file </source>
2.318 - <translation>Die Datei</translation>
2.319 + <translation type="obsolete">Die Datei</translation>
2.320 </message>
2.321 <message>
2.322 <source> exists already. Do you want to overwrite it?</source>
2.323 - <translation>gibt es bereits. Wollen Sie sie</translation>
2.324 + <translation type="obsolete">gibt es bereits. Wollen Sie sie</translation>
2.325 </message>
2.326 <message>
2.327 <source>Overwrite</source>
2.328 @@ -1310,11 +1412,11 @@
2.329 </message>
2.330 <message>
2.331 <source>Critical Export Error </source>
2.332 - <translation>Kritischer Fehler beim Exportieren</translation>
2.333 + <translation type="obsolete">Kritischer Fehler beim Exportieren</translation>
2.334 </message>
2.335 <message>
2.336 <source>Couldn't create directory </source>
2.337 - <translation>Konnte Verzeichnis nicht anlegen</translation>
2.338 + <translation type="obsolete">Konnte Verzeichnis nicht anlegen</translation>
2.339 </message>
2.340 <message>
2.341 <source>VYM - Export to directory</source>
2.342 @@ -1346,7 +1448,7 @@
2.343 Maybe you want to reload your original data.
2.344
2.345 Sorry for any inconveniences.</source>
2.346 - <translation>Vielleicht wollen sie die Orginaldaten erneut laden
2.347 + <translation type="obsolete">Vielleicht wollen sie die Orginaldaten erneut laden
2.348 Sorry für die Unannehmlichkeiten.</translation>
2.349 </message>
2.350 <message>
2.351 @@ -1379,7 +1481,7 @@
2.352 </message>
2.353 <message>
2.354 <source>vym - Save image as </source>
2.355 - <translation>vym - Speichere Bild als</translation>
2.356 + <translation type="obsolete">vym - Speichere Bild als</translation>
2.357 </message>
2.358 <message>
2.359 <source>Critical Import Error</source>
2.360 @@ -1387,7 +1489,7 @@
2.361 </message>
2.362 <message>
2.363 <source>Cannot find the directory</source>
2.364 - <translation>Kann das Verzeichnis nicht finden</translation>
2.365 + <translation type="obsolete">Kann das Verzeichnis nicht finden</translation>
2.366 </message>
2.367 <message>
2.368 <source>VYM - Choose directory structur to import</source>
2.369 @@ -1412,7 +1514,7 @@
2.370 </message>
2.371 <message>
2.372 <source>MapEditor::exportXML couldn't open </source>
2.373 - <translation>MapEditor::exportXML konnte nicht öffnen:</translation>
2.374 + <translation type="obsolete">MapEditor::exportXML konnte nicht öffnen:</translation>
2.375 </message>
2.376 <message>
2.377 <source>Note</source>
2.378 @@ -1528,6 +1630,42 @@
2.379 <source>Critcal Save error</source>
2.380 <translation>Kritischer Fehler beim Speichern</translation>
2.381 </message>
2.382 + <message>
2.383 + <source>The file %1 exists already.
2.384 +Do you want to overwrite it?</source>
2.385 + <translation>Die Datei %1 gibt es bereits.
2.386 +Wollen Sie sie überschreiben?</translation>
2.387 + </message>
2.388 + <message>
2.389 + <source>MapEditor::exportXML couldn't open %1</source>
2.390 + <translation>MapEditor::exportXML konnte %1 nicht öffnen</translation>
2.391 + </message>
2.392 + <message>
2.393 + <source>Temporary directory %1 used for undo is gone.
2.394 +I will create a new one, but at the moment no undo is available.
2.395 +Maybe you want to reload your original data.
2.396 +
2.397 +Sorry for any inconveniences.</source>
2.398 + <translation>Um einen Schritt rückgängig machen zu können, wird das Verzeichnis
2.399 +%1 benutzt - leider ist verschwunden.
2.400 +Am besten Sie starten vym neu und laden Ihre Daten nochmal.
2.401 +
2.402 +Sorry für die Umstände.
2.403 +</translation>
2.404 + </message>
2.405 + <message>
2.406 + <source>vym - Save image as %1</source>
2.407 + <translation>vym - Bild speichern als %1</translation>
2.408 + </message>
2.409 + <message>
2.410 + <source>The file %1 exists already. Do you want to overwrite it?</source>
2.411 + <translation>Die Datei %1 gibt es bereits.
2.412 +Wollen Sie sie überschreiben?</translation>
2.413 + </message>
2.414 + <message>
2.415 + <source>Cannot find the directory %1</source>
2.416 + <translation>Konnte das Verzeichnis %1 nicht finden</translation>
2.417 + </message>
2.418 </context>
2.419 <context>
2.420 <name>QMessageBox</name>
2.421 @@ -1808,5 +1946,13 @@
2.422 <source>&Font hint</source>
2.423 <translation>Zeichensatz &umschalten</translation>
2.424 </message>
2.425 + <message>
2.426 + <source>Subs&cript</source>
2.427 + <translation>&Tiefgestellt</translation>
2.428 + </message>
2.429 + <message>
2.430 + <source>Su&perscript</source>
2.431 + <translation>&Hochgestellt</translation>
2.432 + </message>
2.433 </context>
2.434 </TS>
3.1 --- a/lang/vym_en.ts Tue Aug 30 14:09:19 2005 +0000
3.2 +++ b/lang/vym_en.ts Thu Sep 01 15:35:18 2005 +0000
3.3 @@ -1,5 +1,12 @@
3.4 <!DOCTYPE TS><TS>
3.5 <context>
3.6 + <name>AboutDialog</name>
3.7 + <message>
3.8 + <source>Ok</source>
3.9 + <translation type="unfinished"></translation>
3.10 + </message>
3.11 +</context>
3.12 +<context>
3.13 <name>EditXLinkDialog</name>
3.14 <message>
3.15 <source>Edit XLink</source>
3.16 @@ -207,11 +214,11 @@
3.17 <translation type="unfinished"></translation>
3.18 </message>
3.19 <message>
3.20 - <source>Stylesheets:</source>
3.21 + <source>Stylesheets</source>
3.22 <translation type="unfinished"></translation>
3.23 </message>
3.24 <message>
3.25 - <source>Scripts:</source>
3.26 + <source>Scripts</source>
3.27 <translation type="unfinished"></translation>
3.28 </message>
3.29 </context>
3.30 @@ -310,10 +317,6 @@
3.31 <translation type="unfinished"></translation>
3.32 </message>
3.33 <message>
3.34 - <source>Import Dir</source>
3.35 - <translation type="unfinished"></translation>
3.36 - </message>
3.37 - <message>
3.38 <source>Export</source>
3.39 <translation type="unfinished"></translation>
3.40 </message>
3.41 @@ -442,10 +445,6 @@
3.42 <translation type="unfinished"></translation>
3.43 </message>
3.44 <message>
3.45 - <source>Edit vym link</source>
3.46 - <translation type="unfinished"></translation>
3.47 - </message>
3.48 - <message>
3.49 <source>Delete link to another vym map</source>
3.50 <translation type="unfinished"></translation>
3.51 </message>
3.52 @@ -631,10 +630,6 @@
3.53 <translation type="unfinished"></translation>
3.54 </message>
3.55 <message>
3.56 - <source>Set &Link Color</source>
3.57 - <translation type="unfinished"></translation>
3.58 - </message>
3.59 - <message>
3.60 <source>Set Background Color</source>
3.61 <translation type="unfinished"></translation>
3.62 </message>
3.63 @@ -699,10 +694,6 @@
3.64 <translation type="unfinished"></translation>
3.65 </message>
3.66 <message>
3.67 - <source>Set application to open an URL</source>
3.68 - <translation type="unfinished"></translation>
3.69 - </message>
3.70 - <message>
3.71 <source>Edit branch after adding it</source>
3.72 <translation type="unfinished"></translation>
3.73 </message>
3.74 @@ -719,18 +710,6 @@
3.75 <translation type="unfinished"></translation>
3.76 </message>
3.77 <message>
3.78 - <source>Enable pasting into new branch</source>
3.79 - <translation type="unfinished"></translation>
3.80 - </message>
3.81 - <message>
3.82 - <source>Enable Delete key for deleting branches</source>
3.83 - <translation type="unfinished"></translation>
3.84 - </message>
3.85 - <message>
3.86 - <source>Enable Delete key</source>
3.87 - <translation type="unfinished"></translation>
3.88 - </message>
3.89 - <message>
3.90 <source>&Test</source>
3.91 <translation type="unfinished"></translation>
3.92 </message>
3.93 @@ -795,10 +774,6 @@
3.94 <translation type="unfinished"></translation>
3.95 </message>
3.96 <message>
3.97 - <source>Export (ASCII)</source>
3.98 - <translation type="unfinished"></translation>
3.99 - </message>
3.100 - <message>
3.101 <source>Export XML</source>
3.102 <translation type="unfinished"></translation>
3.103 </message>
3.104 @@ -811,14 +786,6 @@
3.105 <translation type="unfinished"></translation>
3.106 </message>
3.107 <message>
3.108 - <source>The directory </source>
3.109 - <translation type="unfinished"></translation>
3.110 - </message>
3.111 - <message>
3.112 - <source> is not empty. Do you risk to overwrite its contents?</source>
3.113 - <translation type="unfinished"></translation>
3.114 - </message>
3.115 - <message>
3.116 <source>Overwrite</source>
3.117 <translation type="unfinished"></translation>
3.118 </message>
3.119 @@ -827,16 +794,6 @@
3.120 <translation type="unfinished"></translation>
3.121 </message>
3.122 <message>
3.123 - <source>The map </source>
3.124 - <translation type="unfinished"></translation>
3.125 - </message>
3.126 - <message>
3.127 - <source>
3.128 - is already opened.Opening the same map in multiple editors may lead
3.129 -to confusion when finishing working with vym.Do you want to</source>
3.130 - <translation type="unfinished"></translation>
3.131 - </message>
3.132 - <message>
3.133 <source>Open anyway</source>
3.134 <translation type="unfinished"></translation>
3.135 </message>
3.136 @@ -883,15 +840,6 @@
3.137 <translation type="unfinished"></translation>
3.138 </message>
3.139 <message>
3.140 - <source>
3.141 -did not use the compressed vym file format.
3.142 -Writing it uncompressed will also write images
3.143 -and flags and thus may overwrite files in the given directory
3.144 -
3.145 -Do you want to write the map</source>
3.146 - <translation type="unfinished"></translation>
3.147 - </message>
3.148 - <message>
3.149 <source>compressed (vym default)</source>
3.150 <translation type="unfinished"></translation>
3.151 </message>
3.152 @@ -912,31 +860,14 @@
3.153 <translation type="unfinished"></translation>
3.154 </message>
3.155 <message>
3.156 - <source>Saved</source>
3.157 - <translation type="unfinished"></translation>
3.158 - </message>
3.159 - <message>
3.160 <source>Couldn't save</source>
3.161 <translation type="unfinished"></translation>
3.162 </message>
3.163 <message>
3.164 - <source>The file </source>
3.165 - <translation type="unfinished"></translation>
3.166 - </message>
3.167 - <message>
3.168 - <source>
3.169 -exists already. Do you want to</source>
3.170 - <translation type="unfinished"></translation>
3.171 - </message>
3.172 - <message>
3.173 <source>Export XML to directory</source>
3.174 <translation type="unfinished"></translation>
3.175 </message>
3.176 <message>
3.177 - <source> has been modified but not saved yet. Do you want to</source>
3.178 - <translation type="unfinished"></translation>
3.179 - </message>
3.180 - <message>
3.181 <source>Save modified map before closing it</source>
3.182 <translation type="unfinished"></translation>
3.183 </message>
3.184 @@ -957,10 +888,6 @@
3.185 <translation type="unfinished"></translation>
3.186 </message>
3.187 <message>
3.188 - <source>No matches found for </source>
3.189 - <translation type="unfinished"></translation>
3.190 - </message>
3.191 - <message>
3.192 <source>Critical Error</source>
3.193 <translation type="unfinished"></translation>
3.194 </message>
3.195 @@ -1031,16 +958,6 @@
3.196 <translation type="unfinished"></translation>
3.197 </message>
3.198 <message>
3.199 - <source>This map does not exist:
3.200 - </source>
3.201 - <translation type="unfinished"></translation>
3.202 - </message>
3.203 - <message>
3.204 - <source>
3.205 -Do you want to create a new one?</source>
3.206 - <translation type="unfinished"></translation>
3.207 - </message>
3.208 - <message>
3.209 <source>Use modifier to draw xLinks</source>
3.210 <translation type="unfinished"></translation>
3.211 </message>
3.212 @@ -1049,7 +966,86 @@
3.213 <translation type="unfinished"></translation>
3.214 </message>
3.215 <message>
3.216 - <source>Enable exclusive flags</source>
3.217 + <source>Set application to open external links</source>
3.218 + <translation type="unfinished"></translation>
3.219 + </message>
3.220 + <message>
3.221 + <source>Pasting into new branch</source>
3.222 + <translation type="unfinished"></translation>
3.223 + </message>
3.224 + <message>
3.225 + <source>pasting into new branch</source>
3.226 + <translation type="unfinished"></translation>
3.227 + </message>
3.228 + <message>
3.229 + <source>Delete key for deleting branches</source>
3.230 + <translation type="unfinished"></translation>
3.231 + </message>
3.232 + <message>
3.233 + <source>Delete key</source>
3.234 + <translation type="unfinished"></translation>
3.235 + </message>
3.236 + <message>
3.237 + <source>Exclusive flags</source>
3.238 + <translation type="unfinished"></translation>
3.239 + </message>
3.240 + <message>
3.241 + <source>The directory %1 is not empty.
3.242 +Do you risk to overwrite its contents?</source>
3.243 + <translation type="unfinished"></translation>
3.244 + </message>
3.245 + <message>
3.246 + <source>The map %1
3.247 +is already opened.Opening the same map in multiple editors may lead
3.248 +to confusion when finishing working with vym.Do you want to</source>
3.249 + <translation type="unfinished"></translation>
3.250 + </message>
3.251 + <message>
3.252 + <source>This map does not exist:
3.253 + %1
3.254 +Do you want to create a new one?</source>
3.255 + <translation type="unfinished"></translation>
3.256 + </message>
3.257 + <message>
3.258 + <source>The map %1
3.259 +did not use the compressed vym file format.
3.260 +Writing it uncompressed will also write images
3.261 +and flags and thus may overwrite files in the given directory
3.262 +
3.263 +Do you want to write the map</source>
3.264 + <translation type="unfinished"></translation>
3.265 + </message>
3.266 + <message>
3.267 + <source>Saved %1</source>
3.268 + <translation type="unfinished"></translation>
3.269 + </message>
3.270 + <message>
3.271 + <source>Couldn't save </source>
3.272 + <translation type="unfinished"></translation>
3.273 + </message>
3.274 + <message>
3.275 + <source>The file %1
3.276 +exists already. Do you want to</source>
3.277 + <translation type="unfinished"></translation>
3.278 + </message>
3.279 + <message>
3.280 + <source>The map %1 has been modified but not saved yet. Do you want to</source>
3.281 + <translation type="unfinished"></translation>
3.282 + </message>
3.283 + <message>
3.284 + <source>No matches found for <b>%1</b></source>
3.285 + <translation type="unfinished"></translation>
3.286 + </message>
3.287 + <message>
3.288 + <source>Couldn't open map %1</source>
3.289 + <translation type="unfinished"></translation>
3.290 + </message>
3.291 + <message>
3.292 + <source>Set application to open pdf files ...</source>
3.293 + <translation type="unfinished"></translation>
3.294 + </message>
3.295 + <message>
3.296 + <source>Set application to open external links...</source>
3.297 <translation type="unfinished"></translation>
3.298 </message>
3.299 </context>
3.300 @@ -1072,14 +1068,6 @@
3.301 <translation type="unfinished"></translation>
3.302 </message>
3.303 <message>
3.304 - <source>The file </source>
3.305 - <translation type="unfinished"></translation>
3.306 - </message>
3.307 - <message>
3.308 - <source> exists already. Do you want to overwrite it?</source>
3.309 - <translation type="unfinished"></translation>
3.310 - </message>
3.311 - <message>
3.312 <source>Overwrite</source>
3.313 <translation type="unfinished"></translation>
3.314 </message>
3.315 @@ -1088,22 +1076,10 @@
3.316 <translation type="unfinished"></translation>
3.317 </message>
3.318 <message>
3.319 - <source>Critical Export Error </source>
3.320 - <translation type="unfinished"></translation>
3.321 - </message>
3.322 - <message>
3.323 - <source>Couldn't create directory </source>
3.324 - <translation type="unfinished"></translation>
3.325 - </message>
3.326 - <message>
3.327 <source>Critical Export Error</source>
3.328 <translation type="unfinished"></translation>
3.329 </message>
3.330 <message>
3.331 - <source>MapEditor::exportXML couldn't open </source>
3.332 - <translation type="unfinished"></translation>
3.333 - </message>
3.334 - <message>
3.335 <source>Critical Parse Error by reading backupFile</source>
3.336 <translation type="unfinished"></translation>
3.337 </message>
3.338 @@ -1112,14 +1088,6 @@
3.339 <translation type="unfinished"></translation>
3.340 </message>
3.341 <message>
3.342 - <source> used for undo is gone.
3.343 -I will create a new one, but at the moment no undo is available.
3.344 -Maybe you want to reload your original data.
3.345 -
3.346 -Sorry for any inconveniences.</source>
3.347 - <translation type="unfinished"></translation>
3.348 - </message>
3.349 - <message>
3.350 <source>Enter URL:</source>
3.351 <translation type="unfinished"></translation>
3.352 </message>
3.353 @@ -1148,18 +1116,10 @@
3.354 <translation type="unfinished"></translation>
3.355 </message>
3.356 <message>
3.357 - <source>vym - Save image as </source>
3.358 - <translation type="unfinished"></translation>
3.359 - </message>
3.360 - <message>
3.361 <source>Critical Import Error</source>
3.362 <translation type="unfinished"></translation>
3.363 </message>
3.364 <message>
3.365 - <source>Cannot find the directory</source>
3.366 - <translation type="unfinished"></translation>
3.367 - </message>
3.368 - <message>
3.369 <source>VYM - Choose directory structur to import</source>
3.370 <translation type="unfinished"></translation>
3.371 </message>
3.372 @@ -1277,6 +1237,35 @@
3.373 <source>Critcal Save error</source>
3.374 <translation type="unfinished"></translation>
3.375 </message>
3.376 + <message>
3.377 + <source>The file %1 exists already.
3.378 +Do you want to overwrite it?</source>
3.379 + <translation type="unfinished"></translation>
3.380 + </message>
3.381 + <message>
3.382 + <source>MapEditor::exportXML couldn't open %1</source>
3.383 + <translation type="unfinished"></translation>
3.384 + </message>
3.385 + <message>
3.386 + <source>Temporary directory %1 used for undo is gone.
3.387 +I will create a new one, but at the moment no undo is available.
3.388 +Maybe you want to reload your original data.
3.389 +
3.390 +Sorry for any inconveniences.</source>
3.391 + <translation type="unfinished"></translation>
3.392 + </message>
3.393 + <message>
3.394 + <source>vym - Save image as %1</source>
3.395 + <translation type="unfinished"></translation>
3.396 + </message>
3.397 + <message>
3.398 + <source>The file %1 exists already. Do you want to overwrite it?</source>
3.399 + <translation type="unfinished"></translation>
3.400 + </message>
3.401 + <message>
3.402 + <source>Cannot find the directory %1</source>
3.403 + <translation type="unfinished"></translation>
3.404 + </message>
3.405 </context>
3.406 <context>
3.407 <name>QObject</name>
3.408 @@ -1518,5 +1507,13 @@
3.409 <source>Export Note to single file (ASCII)</source>
3.410 <translation type="unfinished"></translation>
3.411 </message>
3.412 + <message>
3.413 + <source>Subs&cript</source>
3.414 + <translation type="unfinished"></translation>
3.415 + </message>
3.416 + <message>
3.417 + <source>Su&perscript</source>
3.418 + <translation type="unfinished"></translation>
3.419 + </message>
3.420 </context>
3.421 </TS>
4.1 --- a/lang/vym_es.ts Tue Aug 30 14:09:19 2005 +0000
4.2 +++ b/lang/vym_es.ts Thu Sep 01 15:35:18 2005 +0000
4.3 @@ -1,5 +1,12 @@
4.4 <!DOCTYPE TS><TS>
4.5 <context>
4.6 + <name>AboutDialog</name>
4.7 + <message>
4.8 + <source>Ok</source>
4.9 + <translation type="unfinished">Ok</translation>
4.10 + </message>
4.11 +</context>
4.12 +<context>
4.13 <name>EditXLinkDialog</name>
4.14 <message>
4.15 <source>Edit XLink</source>
4.16 @@ -209,11 +216,19 @@
4.17 </message>
4.18 <message>
4.19 <source>Stylesheets:</source>
4.20 - <translation>Estilo de Hojas:</translation>
4.21 + <translation type="obsolete">Estilo de Hojas:</translation>
4.22 </message>
4.23 <message>
4.24 <source>Scripts:</source>
4.25 - <translation>Scripts:</translation>
4.26 + <translation type="obsolete">Scripts:</translation>
4.27 + </message>
4.28 + <message>
4.29 + <source>Stylesheets</source>
4.30 + <translation type="unfinished"></translation>
4.31 + </message>
4.32 + <message>
4.33 + <source>Scripts</source>
4.34 + <translation type="unfinished"></translation>
4.35 </message>
4.36 </context>
4.37 <context>
4.38 @@ -312,7 +327,7 @@
4.39 </message>
4.40 <message>
4.41 <source>Import Dir</source>
4.42 - <translation>Importar Directorio</translation>
4.43 + <translation type="obsolete">Importar Directorio</translation>
4.44 </message>
4.45 <message>
4.46 <source>Export</source>
4.47 @@ -444,7 +459,7 @@
4.48 </message>
4.49 <message>
4.50 <source>Edit vym link</source>
4.51 - <translation>Editar enlace de vym</translation>
4.52 + <translation type="obsolete">Editar enlace de vym</translation>
4.53 </message>
4.54 <message>
4.55 <source>Delete link to another vym map</source>
4.56 @@ -634,7 +649,7 @@
4.57 </message>
4.58 <message>
4.59 <source>Set &Link Color</source>
4.60 - <translation>Configurar &Color de Enlace</translation>
4.61 + <translation type="obsolete">Configurar &Color de Enlace</translation>
4.62 </message>
4.63 <message>
4.64 <source>Set Background Color</source>
4.65 @@ -702,7 +717,7 @@
4.66 </message>
4.67 <message>
4.68 <source>Set application to open an URL</source>
4.69 - <translation>Configurar aplicación para abrir una URL</translation>
4.70 + <translation type="obsolete">Configurar aplicación para abrir una URL</translation>
4.71 </message>
4.72 <message>
4.73 <source>Edit branch after adding it</source>
4.74 @@ -722,15 +737,15 @@
4.75 </message>
4.76 <message>
4.77 <source>Enable pasting into new branch</source>
4.78 - <translation>Habilitar pegado en una nueva rama</translation>
4.79 + <translation type="obsolete">Habilitar pegado en una nueva rama</translation>
4.80 </message>
4.81 <message>
4.82 <source>Enable Delete key for deleting branches</source>
4.83 - <translation>Habilitar tecla Delete para borrar ramas</translation>
4.84 + <translation type="obsolete">Habilitar tecla Delete para borrar ramas</translation>
4.85 </message>
4.86 <message>
4.87 <source>Enable Delete key</source>
4.88 - <translation>Habilitar tecla Delete</translation>
4.89 + <translation type="obsolete">Habilitar tecla Delete</translation>
4.90 </message>
4.91 <message>
4.92 <source>&Test</source>
4.93 @@ -798,7 +813,7 @@
4.94 </message>
4.95 <message>
4.96 <source>Export (ASCII)</source>
4.97 - <translation>Exportar (ASCII)</translation>
4.98 + <translation type="obsolete">Exportar (ASCII)</translation>
4.99 </message>
4.100 <message>
4.101 <source>Export XML</source>
4.102 @@ -814,11 +829,11 @@
4.103 </message>
4.104 <message>
4.105 <source>The directory </source>
4.106 - <translation>El directorio</translation>
4.107 + <translation type="obsolete">El directorio</translation>
4.108 </message>
4.109 <message>
4.110 <source> is not empty. Do you risk to overwrite its contents?</source>
4.111 - <translation>no está vacio. ¿Se arriesga a sobrescribir su contenido?</translation>
4.112 + <translation type="obsolete">no está vacio. ¿Se arriesga a sobrescribir su contenido?</translation>
4.113 </message>
4.114 <message>
4.115 <source>Overwrite</source>
4.116 @@ -830,13 +845,13 @@
4.117 </message>
4.118 <message>
4.119 <source>The map </source>
4.120 - <translation>El mapa</translation>
4.121 + <translation type="obsolete">El mapa</translation>
4.122 </message>
4.123 <message>
4.124 <source>
4.125 is already opened.Opening the same map in multiple editors may lead
4.126 to confusion when finishing working with vym.Do you want to</source>
4.127 - <translation>ya está abierto. Abrir el mismo mapa en múltiples editores puede
4.128 + <translation type="obsolete">ya está abierto. Abrir el mismo mapa en múltiples editores puede
4.129 generar confusión cuando termine de trabajar con vym. Desea hacerlo</translation>
4.130 </message>
4.131 <message>
4.132 @@ -892,7 +907,7 @@
4.133 and flags and thus may overwrite files in the given directory
4.134
4.135 Do you want to write the map</source>
4.136 - <translation>no usó el formato de compresión archivo vym.
4.137 + <translation type="obsolete">no usó el formato de compresión archivo vym.
4.138 Escribiendo este descompreso también escribirá imágenes
4.139 y banderas y así puede sobreescribir en el directorio dado
4.140
4.141 @@ -920,7 +935,7 @@
4.142 </message>
4.143 <message>
4.144 <source>Saved</source>
4.145 - <translation>Guardado</translation>
4.146 + <translation type="obsolete">Guardado</translation>
4.147 </message>
4.148 <message>
4.149 <source>Couldn't save</source>
4.150 @@ -928,12 +943,12 @@
4.151 </message>
4.152 <message>
4.153 <source>The file </source>
4.154 - <translation>El archivo</translation>
4.155 + <translation type="obsolete">El archivo</translation>
4.156 </message>
4.157 <message>
4.158 <source>
4.159 exists already. Do you want to</source>
4.160 - <translation>ya existe. Desea hacerlo</translation>
4.161 + <translation type="obsolete">ya existe. Desea hacerlo</translation>
4.162 </message>
4.163 <message>
4.164 <source>Export XML to directory</source>
4.165 @@ -941,7 +956,7 @@
4.166 </message>
4.167 <message>
4.168 <source> has been modified but not saved yet. Do you want to</source>
4.169 - <translation>ha sido modificado pero no está guardado aún. Desea hacerlo</translation>
4.170 + <translation type="obsolete">ha sido modificado pero no está guardado aún. Desea hacerlo</translation>
4.171 </message>
4.172 <message>
4.173 <source>Save modified map before closing it</source>
4.174 @@ -965,7 +980,7 @@
4.175 </message>
4.176 <message>
4.177 <source>No matches found for </source>
4.178 - <translation>No se encuentra concordancia con</translation>
4.179 + <translation type="obsolete">No se encuentra concordancia con</translation>
4.180 </message>
4.181 <message>
4.182 <source>Critical Error</source>
4.183 @@ -1042,12 +1057,12 @@
4.184 <message>
4.185 <source>This map does not exist:
4.186 </source>
4.187 - <translation>Este mapa no existe:</translation>
4.188 + <translation type="obsolete">Este mapa no existe:</translation>
4.189 </message>
4.190 <message>
4.191 <source>
4.192 Do you want to create a new one?</source>
4.193 - <translation>¿Desea crear uno nuevo?</translation>
4.194 + <translation type="obsolete">¿Desea crear uno nuevo?</translation>
4.195 </message>
4.196 <message>
4.197 <source>Use modifier to draw xLinks</source>
4.198 @@ -1059,7 +1074,90 @@
4.199 </message>
4.200 <message>
4.201 <source>Enable exclusive flags</source>
4.202 - <translation>Habilitar banderas exclusivas</translation>
4.203 + <translation type="obsolete">Habilitar banderas exclusivas</translation>
4.204 + </message>
4.205 + <message>
4.206 + <source>Set application to open external links</source>
4.207 + <translation type="unfinished"></translation>
4.208 + </message>
4.209 + <message>
4.210 + <source>Pasting into new branch</source>
4.211 + <translation type="unfinished"></translation>
4.212 + </message>
4.213 + <message>
4.214 + <source>pasting into new branch</source>
4.215 + <translation type="unfinished"></translation>
4.216 + </message>
4.217 + <message>
4.218 + <source>Delete key for deleting branches</source>
4.219 + <translation type="unfinished"></translation>
4.220 + </message>
4.221 + <message>
4.222 + <source>Delete key</source>
4.223 + <translation type="unfinished"></translation>
4.224 + </message>
4.225 + <message>
4.226 + <source>Exclusive flags</source>
4.227 + <translation type="unfinished"></translation>
4.228 + </message>
4.229 + <message>
4.230 + <source>The directory %1 is not empty.
4.231 +Do you risk to overwrite its contents?</source>
4.232 + <translation type="unfinished"></translation>
4.233 + </message>
4.234 + <message>
4.235 + <source>The map %1
4.236 +is already opened.Opening the same map in multiple editors may lead
4.237 +to confusion when finishing working with vym.Do you want to</source>
4.238 + <translation type="unfinished"></translation>
4.239 + </message>
4.240 + <message>
4.241 + <source>This map does not exist:
4.242 + %1
4.243 +Do you want to create a new one?</source>
4.244 + <translation type="unfinished"></translation>
4.245 + </message>
4.246 + <message>
4.247 + <source>The map %1
4.248 +did not use the compressed vym file format.
4.249 +Writing it uncompressed will also write images
4.250 +and flags and thus may overwrite files in the given directory
4.251 +
4.252 +Do you want to write the map</source>
4.253 + <translation type="unfinished"></translation>
4.254 + </message>
4.255 + <message>
4.256 + <source>Saved %1</source>
4.257 + <translation type="unfinished"></translation>
4.258 + </message>
4.259 + <message>
4.260 + <source>Couldn't save </source>
4.261 + <translation type="unfinished"></translation>
4.262 + </message>
4.263 + <message>
4.264 + <source>The file %1
4.265 +exists already. Do you want to</source>
4.266 + <translation type="unfinished"></translation>
4.267 + </message>
4.268 + <message>
4.269 + <source>The map %1 has been modified but not saved yet. Do you want to</source>
4.270 + <translation type="unfinished"></translation>
4.271 + </message>
4.272 + <message>
4.273 + <source>No matches found for <b>%1</b></source>
4.274 + <translation type="unfinished"></translation>
4.275 + </message>
4.276 + <message>
4.277 + <source>Couldn't open map %1</source>
4.278 + <translation type="unfinished"></translation>
4.279 + </message>
4.280 + <message>
4.281 + <source>Set application to open pdf files ...</source>
4.282 + <translation type="unfinished"></translation>
4.283 + </message>
4.284 + <message>
4.285 + <source>Set application to open external links...</source>
4.286 + <translation type="unfinished"></translation>
4.287 </message>
4.288 </context>
4.289 <context>
4.290 @@ -1082,11 +1180,11 @@
4.291 </message>
4.292 <message>
4.293 <source>The file </source>
4.294 - <translation>El archivo</translation>
4.295 + <translation type="obsolete">El archivo</translation>
4.296 </message>
4.297 <message>
4.298 <source> exists already. Do you want to overwrite it?</source>
4.299 - <translation>ya existe. ¿Desea sobrescribir?</translation>
4.300 + <translation type="obsolete">ya existe. ¿Desea sobrescribir?</translation>
4.301 </message>
4.302 <message>
4.303 <source>Overwrite</source>
4.304 @@ -1098,11 +1196,11 @@
4.305 </message>
4.306 <message>
4.307 <source>Critical Export Error </source>
4.308 - <translation>Error de exportación crítico</translation>
4.309 + <translation type="obsolete">Error de exportación crítico</translation>
4.310 </message>
4.311 <message>
4.312 <source>Couldn't create directory </source>
4.313 - <translation>No puede crear el directorio</translation>
4.314 + <translation type="obsolete">No puede crear el directorio</translation>
4.315 </message>
4.316 <message>
4.317 <source>Critical Export Error</source>
4.318 @@ -1110,7 +1208,7 @@
4.319 </message>
4.320 <message>
4.321 <source>MapEditor::exportXML couldn't open </source>
4.322 - <translation>Editor de Mapa::exportarXML no pudo abrir</translation>
4.323 + <translation type="obsolete">Editor de Mapa::exportarXML no pudo abrir</translation>
4.324 </message>
4.325 <message>
4.326 <source>Critical Parse Error by reading backupFile</source>
4.327 @@ -1126,7 +1224,7 @@
4.328 Maybe you want to reload your original data.
4.329
4.330 Sorry for any inconveniences.</source>
4.331 - <translation>usos para deshacer no hay.
4.332 + <translation type="obsolete">usos para deshacer no hay.
4.333 Creare uno nuevo, pero por el momento no está disponible deshacer.
4.334 Pueda que dese recargar su información original.
4.335
4.336 @@ -1162,7 +1260,7 @@
4.337 </message>
4.338 <message>
4.339 <source>vym - Save image as </source>
4.340 - <translation>vym - Guardar imagen como</translation>
4.341 + <translation type="obsolete">vym - Guardar imagen como</translation>
4.342 </message>
4.343 <message>
4.344 <source>Critical Import Error</source>
4.345 @@ -1170,7 +1268,7 @@
4.346 </message>
4.347 <message>
4.348 <source>Cannot find the directory</source>
4.349 - <translation>No puede encontrar el directorio</translation>
4.350 + <translation type="obsolete">No puede encontrar el directorio</translation>
4.351 </message>
4.352 <message>
4.353 <source>VYM - Choose directory structur to import</source>
4.354 @@ -1290,6 +1388,35 @@
4.355 <source>Critcal Save error</source>
4.356 <translation>Error Crítico de Guardado</translation>
4.357 </message>
4.358 + <message>
4.359 + <source>The file %1 exists already.
4.360 +Do you want to overwrite it?</source>
4.361 + <translation type="unfinished"></translation>
4.362 + </message>
4.363 + <message>
4.364 + <source>MapEditor::exportXML couldn't open %1</source>
4.365 + <translation type="unfinished"></translation>
4.366 + </message>
4.367 + <message>
4.368 + <source>Temporary directory %1 used for undo is gone.
4.369 +I will create a new one, but at the moment no undo is available.
4.370 +Maybe you want to reload your original data.
4.371 +
4.372 +Sorry for any inconveniences.</source>
4.373 + <translation type="unfinished"></translation>
4.374 + </message>
4.375 + <message>
4.376 + <source>vym - Save image as %1</source>
4.377 + <translation type="unfinished"></translation>
4.378 + </message>
4.379 + <message>
4.380 + <source>The file %1 exists already. Do you want to overwrite it?</source>
4.381 + <translation type="unfinished"></translation>
4.382 + </message>
4.383 + <message>
4.384 + <source>Cannot find the directory %1</source>
4.385 + <translation type="unfinished"></translation>
4.386 + </message>
4.387 </context>
4.388 <context>
4.389 <name>QObject</name>
4.390 @@ -1531,5 +1658,13 @@
4.391 <source>Export Note to single file (ASCII)</source>
4.392 <translation>Exportar Nota a archivo simple (ASCII)</translation>
4.393 </message>
4.394 + <message>
4.395 + <source>Subs&cript</source>
4.396 + <translation type="unfinished"></translation>
4.397 + </message>
4.398 + <message>
4.399 + <source>Su&perscript</source>
4.400 + <translation type="unfinished"></translation>
4.401 + </message>
4.402 </context>
4.403 </TS>
5.1 --- a/mainwindow.cpp Tue Aug 30 14:09:19 2005 +0000
5.2 +++ b/mainwindow.cpp Thu Sep 01 15:35:18 2005 +0000
5.3 @@ -794,11 +794,11 @@
5.4 QAction *a;
5.5
5.6
5.7 - a = new QAction( tr( "Set application to open pdf files"), QPixmap(), tr( "Set application to open pdf files")+QString("...") , 0, this, "setPDF" );
5.8 + a = new QAction( tr( "Set application to open pdf files"), QPixmap(), tr( "Set application to open pdf files ...") , 0, this, "setPDF" );
5.9 connect( a, SIGNAL( activated() ), this, SLOT( settingsPDF() ) );
5.10 a->addTo( menu );
5.11
5.12 - a = new QAction( tr( "Set application to open external links"), QPixmap(), tr( "Set application to open external links")+QString("..."), 0, this, "setURL" );
5.13 + a = new QAction( tr( "Set application to open external links"), QPixmap(), tr( "Set application to open external links..."), 0, this, "setURL" );
5.14 connect( a, SIGNAL( activated() ), this, SLOT( settingsURL() ) );
5.15 a->addTo( menu );
5.16
5.17 @@ -1057,8 +1057,7 @@
5.18 if (!eList.isEmpty())
5.19 {
5.20 QMessageBox mb( "VYM",
5.21 - tr("The directory ") + dir +
5.22 - tr(" is not empty. Do you risk to overwrite its contents?"),
5.23 + tr("The directory %1 is not empty.\nDo you risk to overwrite its contents?").arg(dir),
5.24 QMessageBox::Warning,
5.25 QMessageBox::Yes ,
5.26 QMessageBox::Cancel | QMessageBox::Default,
5.27 @@ -1163,10 +1162,10 @@
5.28 {
5.29 // Already there, ask for confirmation
5.30 QMessageBox mb( "VYM",
5.31 - tr("The map ") + fn + tr ("\n is already opened."
5.32 + tr("The map %1\nis already opened."
5.33 "Opening the same map in multiple editors may lead \n"
5.34 "to confusion when finishing working with vym."
5.35 - "Do you want to"),
5.36 + "Do you want to").arg(fn),
5.37 QMessageBox::Warning,
5.38 QMessageBox::Yes | QMessageBox::Default,
5.39 QMessageBox::Cancel | QMessageBox::Escape,
5.40 @@ -1211,7 +1210,7 @@
5.41 if (!QFile(fn).exists() )
5.42 {
5.43 QMessageBox mb( "VYM",
5.44 - tr("This map does not exist:\n ")+fn+tr("\nDo you want to create a new one?"),
5.45 + tr("This map does not exist:\n %1\nDo you want to create a new one?").arg(fn),
5.46 QMessageBox::Question,
5.47 QMessageBox::Yes ,
5.48 QMessageBox::Cancel | QMessageBox::Default,
5.49 @@ -1446,11 +1445,10 @@
5.50 if (!saveZipped)
5.51 {
5.52 QMessageBox mb( "VYM",
5.53 - tr("The map ") + fn +
5.54 - tr ("\ndid not use the compressed "
5.55 + tr("The map %1\ndid not use the compressed "
5.56 "vym file format.\nWriting it uncompressed will also write images \n"
5.57 "and flags and thus may overwrite files in the "
5.58 - "given directory\n\nDo you want to write the map"),
5.59 + "given directory\n\nDo you want to write the map").arg(fn),
5.60 QMessageBox::Warning,
5.61 QMessageBox::Yes | QMessageBox::Default,
5.62 QMessageBox::No ,
5.63 @@ -1551,13 +1549,13 @@
5.64 if (err==success)
5.65 {
5.66 statusBar()->message(
5.67 - tr("Saved")+" " + me->getFilePath(),
5.68 + tr("Saved %1").arg(me->getFilePath()),
5.69 statusbarTime );
5.70 lastMaps.prepend(me->getFilePath() );
5.71 setupLastMapsMenu();
5.72 } else
5.73 statusBar()->message(
5.74 - tr("Couldn't save")+" " + me->getFilePath(),
5.75 + tr("Couldn't save ").arg(me->getFilePath()),
5.76 statusbarTime );
5.77 }
5.78
5.79 @@ -1583,7 +1581,7 @@
5.80 if (QFile (fn).exists())
5.81 {
5.82 QMessageBox mb( "VYM",
5.83 - tr("The file ") + fn + tr ("\nexists already. Do you want to"),
5.84 + tr("The file %1\nexists already. Do you want to").arg(fn),
5.85 QMessageBox::Warning,
5.86 QMessageBox::Yes | QMessageBox::Default,
5.87 QMessageBox::Cancel | QMessageBox::Escape,
5.88 @@ -1712,7 +1710,7 @@
5.89 {
5.90 currentMapEditor()->exportImage(fn,item);
5.91 } else {
5.92 - statusBar()->message( tr("Couldn't save") + fn, statusbarTime );
5.93 + statusBar()->message( tr("Couldn't save %1").arg(fn), statusbarTime );
5.94 }
5.95 }
5.96 }
5.97 @@ -1730,8 +1728,7 @@
5.98 if (currentMapEditor()->hasChanged())
5.99 {
5.100 QMessageBox mb( "VYM",
5.101 - tr("The map ") + currentMapEditor()->getFileName() +
5.102 - tr(" has been modified but not saved yet. Do you want to"),
5.103 + tr("The map %1 has been modified but not saved yet. Do you want to").arg(currentMapEditor()->getFileName()),
5.104 QMessageBox::Warning,
5.105 QMessageBox::Yes | QMessageBox::Default,
5.106 QMessageBox::No,
5.107 @@ -1864,8 +1861,7 @@
5.108 } else
5.109 {
5.110 QMessageBox::information( findWindow, tr( "VYM -Information:" ),
5.111 - tr("No matches found for ")+
5.112 - "<b>"+s+"</b>");
5.113 + tr("No matches found for <b>%1</b>").arg(s));
5.114 }
5.115 }
5.116
5.117 @@ -1923,7 +1919,7 @@
5.118 {
5.119 if (!QFile(currentVymLink).exists() )
5.120 QMessageBox::critical( 0, tr( "Critical Error" ),
5.121 - tr("Couldn't open map " +currentVymLink)+".");
5.122 + tr("Couldn't open map %1").arg(currentVymLink));
5.123 else
5.124 {
5.125 fileLoad (currentVymLink, NewMap);
6.1 --- a/mapeditor.cpp Tue Aug 30 14:09:19 2005 +0000
6.2 +++ b/mapeditor.cpp Thu Sep 01 15:35:18 2005 +0000
6.3 @@ -1200,8 +1200,7 @@
6.4 if (QFile (fd->selectedFile()).exists() )
6.5 {
6.6 QMessageBox mb( "VYM",
6.7 - tr("The file ") + fd->selectedFile() +
6.8 - tr(" exists already. Do you want to overwrite it?"),
6.9 + tr("The file %1 exists already.\nDo you want to overwrite it?").arg(fd->selectedFile()),
6.10 QMessageBox::Warning,
6.11 QMessageBox::Yes | QMessageBox::Default,
6.12 QMessageBox::Cancel | QMessageBox::Escape,
6.13 @@ -1240,7 +1239,7 @@
6.14 if ( !file.open( IO_WriteOnly ) )
6.15 {
6.16 // This should neverever happen
6.17 - QMessageBox::critical (0,tr("Critical Export Error"),tr("MapEditor::exportXML couldn't open ")+file.name());
6.18 + QMessageBox::critical (0,tr("Critical Export Error"),tr("MapEditor::exportXML couldn't open %1").arg(file.name()));
6.19 return;
6.20 }
6.21
6.22 @@ -1387,11 +1386,10 @@
6.23 } else
6.24 {
6.25 QMessageBox::critical( 0, tr( "Critical Error" ),
6.26 - "Temporary directory " +bakMapDir +
6.27 - tr (" used for undo is gone. \n"
6.28 + tr("Temporary directory %1 used for undo is gone. \n"
6.29 "I will create a new one, but at the moment no undo is available.\n"
6.30 "Maybe you want to reload your original data.\n\n"
6.31 - "Sorry for any inconveniences.") );
6.32 + "Sorry for any inconveniences.").arg(bakMapDir) );
6.33 makeTmpDirs();
6.34 }
6.35 }
6.36 @@ -2821,7 +2819,7 @@
6.37 fd->addFilter ("GIF (*.gif)");
6.38 fd->addFilter ("PNM (*.pnm)");
6.39 fd->addFilter (QString (tr("Images") + " (*.png *.bmp *.xbm *.jpg *.png *.xpm *.gif *.pnm)"));
6.40 - fd->setCaption(tr("vym - Save image as ") + fmt);
6.41 + fd->setCaption(tr("vym - Save image as %1").arg(fmt));
6.42 fd->setMode( QFileDialog::AnyFile );
6.43 fd->setSelection (fio->getOriginalFilename());
6.44 fd->show();
6.45 @@ -2832,9 +2830,8 @@
6.46 if (QFile (fd->selectedFile()).exists() )
6.47 {
6.48 QMessageBox mb( "VYM",
6.49 - tr("The file ") + fd->selectedFile() +
6.50 - tr(" exists already. "
6.51 - "Do you want to overwrite it?"),
6.52 + tr("The file %1 exists already.\n"
6.53 + "Do you want to overwrite it?").arg(fd->selectedFile()),
6.54 QMessageBox::Warning,
6.55 QMessageBox::Yes | QMessageBox::Default,
6.56 QMessageBox::Cancel | QMessageBox::Escape,
6.57 @@ -2905,7 +2902,7 @@
6.58 bo->setColor (QColor("blue"),false);
6.59 bo->toggleScroll();
6.60 if ( !d.cd(fi->fileName()) )
6.61 - QMessageBox::critical (0,tr("Critical Import Error"),tr("Cannot find the directory"));
6.62 + QMessageBox::critical (0,tr("Critical Import Error"),tr("Cannot find the directory %1").arg(fi->fileName()));
6.63 else
6.64 {
6.65 // Recursively add subdirs
7.1 --- a/tex/vym.changelog Tue Aug 30 14:09:19 2005 +0000
7.2 +++ b/tex/vym.changelog Thu Sep 01 15:35:18 2005 +0000
7.3 @@ -1,3 +1,9 @@
7.4 +-------------------------------------------------------------------
7.5 +Thu Sep 1 12:26:24 CEST 2005 - uwedr
7.6 +
7.7 +- Bugfix: Some minor changes so that translations use arguments now
7.8 + instead of several calls to tr()
7.9 +
7.10 -------------------------------------------------------------------
7.11 Tue Aug 30 13:38:31 CEST 2005 - uwedr
7.12
8.1 --- a/version.h Tue Aug 30 14:09:19 2005 +0000
8.2 +++ b/version.h Thu Sep 01 15:35:18 2005 +0000
8.3 @@ -2,6 +2,6 @@
8.4 #define VERSION_H
8.5
8.6 #define __VYM_VERSION__ "1.7.3"
8.7 -#define __BUILD_DATE__ "August 30, 2005"
8.8 +#define __BUILD_DATE__ "September 1, 2005"
8.9
8.10 #endif