Moved qt4-port branch to head
authorinsilmaril
Tue, 05 Sep 2006 10:03:29 +0000
changeset 3691f6263d403a0
parent 368 cd7558fa3ffc
child 370 97f5d07bf47d
Moved qt4-port branch to head
icons/newbranch.png
lang/vym_de.ts
lang/vym_en.ts
lang/vym_es.ts
lang/vym_it.ts
tex/newbranch.png
tex/vym.changelog
tex/vym.tex
     1.1 Binary file icons/newbranch.png has changed
     2.1 --- a/lang/vym_de.ts	Tue Sep 05 10:03:29 2006 +0000
     2.2 +++ b/lang/vym_de.ts	Tue Sep 05 10:03:29 2006 +0000
     2.3 @@ -10,31 +10,31 @@
     2.4      <name>EditXLinkDialog</name>
     2.5      <message>
     2.6          <source>Edit XLink</source>
     2.7 -        <translation>xLink ändern</translation>
     2.8 +        <translation type="obsolete">xLink ändern</translation>
     2.9      </message>
    2.10      <message>
    2.11          <source>XLink width:</source>
    2.12 -        <translation>xLink Dicke:</translation>
    2.13 +        <translation type="obsolete">xLink Dicke:</translation>
    2.14      </message>
    2.15      <message>
    2.16          <source>Set color of heading</source>
    2.17 -        <translation>Farbe Heading</translation>
    2.18 +        <translation type="obsolete">Farbe Heading</translation>
    2.19      </message>
    2.20      <message>
    2.21          <source>XLink color:</source>
    2.22 -        <translation>Farbe xLink:</translation>
    2.23 +        <translation type="obsolete">Farbe xLink:</translation>
    2.24      </message>
    2.25      <message>
    2.26          <source>Use as default:</source>
    2.27 -        <translation>Als Standard verwenden:</translation>
    2.28 +        <translation type="obsolete">Als Standard verwenden:</translation>
    2.29      </message>
    2.30      <message>
    2.31          <source>Delete XLink</source>
    2.32 -        <translation>xLink löschen</translation>
    2.33 +        <translation type="obsolete">xLink löschen</translation>
    2.34      </message>
    2.35      <message>
    2.36          <source>Ok</source>
    2.37 -        <translation>Ok</translation>
    2.38 +        <translation type="obsolete">Ok</translation>
    2.39      </message>
    2.40  </context>
    2.41  <context>
    2.42 @@ -108,7 +108,7 @@
    2.43      <name>ExportXHTMLDialog</name>
    2.44      <message>
    2.45          <source>Export XHTML</source>
    2.46 -        <translation>Exportiere XHTML</translation>
    2.47 +        <translation type="obsolete">Exportiere XHTML</translation>
    2.48      </message>
    2.49      <message>
    2.50          <source>Directory:</source>
    2.51 @@ -116,15 +116,15 @@
    2.52      </message>
    2.53      <message>
    2.54          <source>Browse</source>
    2.55 -        <translation>Durchsuchen</translation>
    2.56 +        <translation type="obsolete">Durchsuchen</translation>
    2.57      </message>
    2.58      <message>
    2.59          <source>Options</source>
    2.60 -        <translation>Optionen</translation>
    2.61 +        <translation type="obsolete">Optionen</translation>
    2.62      </message>
    2.63      <message>
    2.64          <source>Include image</source>
    2.65 -        <translation>Bild erzeugen</translation>
    2.66 +        <translation type="obsolete">Bild erzeugen</translation>
    2.67      </message>
    2.68      <message>
    2.69          <source>Include text</source>
    2.70 @@ -132,23 +132,23 @@
    2.71      </message>
    2.72      <message>
    2.73          <source>show output of external scripts</source>
    2.74 -        <translation>Zeige Ausgabe der externen Skripte</translation>
    2.75 +        <translation type="obsolete">Zeige Ausgabe der externen Skripte</translation>
    2.76      </message>
    2.77      <message>
    2.78          <source>Export</source>
    2.79 -        <translation>Exportieren</translation>
    2.80 +        <translation type="obsolete">Exportieren</translation>
    2.81      </message>
    2.82      <message>
    2.83          <source>Cancel</source>
    2.84 -        <translation>Abbrechen</translation>
    2.85 +        <translation type="obsolete">Abbrechen</translation>
    2.86      </message>
    2.87      <message>
    2.88          <source>VYM - Export HTML to directory</source>
    2.89 -        <translation>VYM - Exportiere HTML in Verzeichnis</translation>
    2.90 +        <translation type="obsolete">VYM - Exportiere HTML in Verzeichnis</translation>
    2.91      </message>
    2.92      <message>
    2.93          <source>Critical Error</source>
    2.94 -        <translation>Kritischer Fehler</translation>
    2.95 +        <translation type="obsolete">Kritischer Fehler</translation>
    2.96      </message>
    2.97      <message>
    2.98          <source>Couldn&apos;t start </source>
    2.99 @@ -160,39 +160,39 @@
   2.100      </message>
   2.101      <message>
   2.102          <source>Export to directory:</source>
   2.103 -        <translation>Export Verzeichnis:</translation>
   2.104 +        <translation type="obsolete">Export Verzeichnis:</translation>
   2.105      </message>
   2.106      <message>
   2.107          <source>Colored headings in text</source>
   2.108 -        <translation>Farbige Headings im Text</translation>
   2.109 +        <translation type="obsolete">Farbige Headings im Text</translation>
   2.110      </message>
   2.111      <message>
   2.112          <source>showWarnings e.g. if directory is not empty</source>
   2.113 -        <translation>Warnung, falls Verzeichnis nicht leer ist</translation>
   2.114 +        <translation type="obsolete">Warnung, falls Verzeichnis nicht leer ist</translation>
   2.115      </message>
   2.116      <message>
   2.117          <source>Stylesheets</source>
   2.118 -        <translation>Stylesheets</translation>
   2.119 +        <translation type="obsolete">Stylesheets</translation>
   2.120      </message>
   2.121      <message>
   2.122          <source>CSS:</source>
   2.123 -        <translation>CSS:</translation>
   2.124 +        <translation type="obsolete">CSS:</translation>
   2.125      </message>
   2.126      <message>
   2.127          <source>XSL:</source>
   2.128 -        <translation>XSL:</translation>
   2.129 +        <translation type="obsolete">XSL:</translation>
   2.130      </message>
   2.131      <message>
   2.132          <source>VYM - Path to CSS file</source>
   2.133 -        <translation>VYM - Pfad zu CSS Datei</translation>
   2.134 +        <translation type="obsolete">VYM - Pfad zu CSS Datei</translation>
   2.135      </message>
   2.136      <message>
   2.137          <source>VYM - Path to XSL file</source>
   2.138 -        <translation>VYM - Pfad zu XSL Datei</translation>
   2.139 +        <translation type="obsolete">VYM - Pfad zu XSL Datei</translation>
   2.140      </message>
   2.141      <message>
   2.142          <source>Warning</source>
   2.143 -        <translation>Warnung</translation>
   2.144 +        <translation type="obsolete">Warnung</translation>
   2.145      </message>
   2.146      <message>
   2.147          <source> could not be opened!</source>
   2.148 @@ -200,19 +200,19 @@
   2.149      </message>
   2.150      <message>
   2.151          <source>Save settings in map</source>
   2.152 -        <translation>Einstellungen in map speichern</translation>
   2.153 +        <translation type="obsolete">Einstellungen in map speichern</translation>
   2.154      </message>
   2.155      <message>
   2.156          <source>Scripts</source>
   2.157 -        <translation>Skripte</translation>
   2.158 +        <translation type="obsolete">Skripte</translation>
   2.159      </message>
   2.160      <message>
   2.161          <source>Before export:</source>
   2.162 -        <translation>Vor Export:</translation>
   2.163 +        <translation type="obsolete">Vor Export:</translation>
   2.164      </message>
   2.165      <message>
   2.166          <source>After Export:</source>
   2.167 -        <translation>Nach Export:</translation>
   2.168 +        <translation type="obsolete">Nach Export:</translation>
   2.169      </message>
   2.170      <message>
   2.171          <source>The settings saved in the map would like to run scripts:
   2.172 @@ -230,11 +230,11 @@
   2.173      </message>
   2.174      <message>
   2.175          <source>VYM - Path to pre export script</source>
   2.176 -        <translation>VYM - Pfad für Prä-Export Skript</translation>
   2.177 +        <translation type="obsolete">VYM - Pfad für Prä-Export Skript</translation>
   2.178      </message>
   2.179      <message>
   2.180          <source>VYM - Path to post export script</source>
   2.181 -        <translation>VYM -Pfad für Post-Export Skript</translation>
   2.182 +        <translation type="obsolete">VYM -Pfad für Post-Export Skript</translation>
   2.183      </message>
   2.184      <message>
   2.185          <source>Stylesheets:</source>
   2.186 @@ -251,7 +251,7 @@
   2.187  
   2.188  Please check, if you really
   2.189  want to allow this in your system!</source>
   2.190 -        <translation>Die in der Map gespeicherten Einstellungen möchten gerne Skripte starten:
   2.191 +        <translation type="obsolete">Die in der Map gespeicherten Einstellungen möchten gerne Skripte starten:
   2.192  
   2.193  %1
   2.194  
   2.195 @@ -259,19 +259,19 @@
   2.196      </message>
   2.197      <message>
   2.198          <source>Could not open %1</source>
   2.199 -        <translation>%1 konnte nicht geöffnet werden</translation>
   2.200 +        <translation type="obsolete">%1 konnte nicht geöffnet werden</translation>
   2.201      </message>
   2.202      <message>
   2.203          <source>Could not write %1</source>
   2.204 -        <translation>%1 konnte nicht geschrieben werden</translation>
   2.205 +        <translation type="obsolete">%1 konnte nicht geschrieben werden</translation>
   2.206      </message>
   2.207      <message>
   2.208          <source>Could not start %1</source>
   2.209 -        <translation>Konnte %1 nicht starten</translation>
   2.210 +        <translation type="obsolete">Konnte %1 nicht starten</translation>
   2.211      </message>
   2.212      <message>
   2.213          <source>%1 didn&apos;t exit normally</source>
   2.214 -        <translation>%1 wurde nicht richtig beendet</translation>
   2.215 +        <translation type="obsolete">%1 wurde nicht richtig beendet</translation>
   2.216      </message>
   2.217      <message>
   2.218          <source>Couldn&apos;t start %1</source>
   2.219 @@ -282,31 +282,31 @@
   2.220      <name>ExtraInfoDialog</name>
   2.221      <message>
   2.222          <source>VYM - Info</source>
   2.223 -        <translation>VYM - Info</translation>
   2.224 +        <translation type="obsolete">VYM - Info</translation>
   2.225      </message>
   2.226      <message>
   2.227          <source>Map:</source>
   2.228 -        <translation>Map:</translation>
   2.229 +        <translation type="obsolete">Map:</translation>
   2.230      </message>
   2.231      <message>
   2.232          <source>Author:</source>
   2.233 -        <translation>Author:</translation>
   2.234 +        <translation type="obsolete">Author:</translation>
   2.235      </message>
   2.236      <message>
   2.237          <source>Comment:</source>
   2.238 -        <translation>Kommentar:</translation>
   2.239 +        <translation type="obsolete">Kommentar:</translation>
   2.240      </message>
   2.241      <message>
   2.242          <source>Statistics:</source>
   2.243 -        <translation>Statistik:</translation>
   2.244 +        <translation type="obsolete">Statistik:</translation>
   2.245      </message>
   2.246      <message>
   2.247          <source>Cancel</source>
   2.248 -        <translation>Abbrechen</translation>
   2.249 +        <translation type="obsolete">Abbrechen</translation>
   2.250      </message>
   2.251      <message>
   2.252          <source>Close</source>
   2.253 -        <translation>Schliessen</translation>
   2.254 +        <translation type="obsolete">Schliessen</translation>
   2.255      </message>
   2.256  </context>
   2.257  <context>
   2.258 @@ -895,7 +895,7 @@
   2.259      </message>
   2.260      <message>
   2.261          <source>Export map as image</source>
   2.262 -        <translation type="obsolete">als Bild</translation>
   2.263 +        <translation>als Bild</translation>
   2.264      </message>
   2.265      <message>
   2.266          <source>Export as ASCII (still experimental)</source>
   2.267 @@ -1142,7 +1142,7 @@
   2.268      </message>
   2.269      <message>
   2.270          <source>Modes when using modifiers</source>
   2.271 -        <translation>Modes beim Benutzen von Modifizierern</translation>
   2.272 +        <translation type="obsolete">Modes beim Benutzen von Modifizierern</translation>
   2.273      </message>
   2.274      <message>
   2.275          <source>Add a branch by inserting and making selection its child</source>
   2.276 @@ -1186,7 +1186,7 @@
   2.277      </message>
   2.278      <message>
   2.279          <source>Goto XLink</source>
   2.280 -        <translation>xLink folgen</translation>
   2.281 +        <translation type="obsolete">xLink folgen</translation>
   2.282      </message>
   2.283      <message>
   2.284          <source>This map does not exist:
   2.285 @@ -1300,11 +1300,11 @@
   2.286      </message>
   2.287      <message>
   2.288          <source>Set application to open pdf files  ...</source>
   2.289 -        <translation>Anwendung zum Öffnen von PDF Dateien...</translation>
   2.290 +        <translation type="obsolete">Anwendung zum Öffnen von PDF Dateien...</translation>
   2.291      </message>
   2.292      <message>
   2.293          <source>Set application to open external links...</source>
   2.294 -        <translation>Anwendung zum Öffnen externer Verweise...</translation>
   2.295 +        <translation type="obsolete">Anwendung zum Öffnen externer Verweise...</translation>
   2.296      </message>
   2.297      <message>
   2.298          <source>Exit</source>
   2.299 @@ -1461,7 +1461,7 @@
   2.300      </message>
   2.301      <message>
   2.302          <source>Couldn&apos;t save %1</source>
   2.303 -        <translation>Konnte %1 nicht speichern</translation>
   2.304 +        <translation type="obsolete">Konnte %1 nicht speichern</translation>
   2.305      </message>
   2.306      <message>
   2.307          <source>Export to Open Office</source>
   2.308 @@ -1641,14 +1641,45 @@
   2.309          <translation>Konnte %1 nicht starten um einen neuen Tab zu öffnen.</translation>
   2.310      </message>
   2.311      <message>
   2.312 +        <source>Image</source>
   2.313 +        <translation>Bild</translation>
   2.314 +    </message>
   2.315 +    <message>
   2.316 +        <source>Format Actions</source>
   2.317 +        <comment>Toolbars</comment>
   2.318 +        <translation>Format Actions</translation>
   2.319 +    </message>
   2.320 +    <message>
   2.321 +        <source>View Actions</source>
   2.322 +        <comment>Toolbars</comment>
   2.323 +        <translation>Ansicht Aktionen</translation>
   2.324 +    </message>
   2.325 +    <message>
   2.326 +        <source>Modes when using modifiers</source>
   2.327 +        <comment>Toolbars</comment>
   2.328 +        <translation type="unfinished">Modes beim Benutzen von Modifizierern</translation>
   2.329 +    </message>
   2.330 +    <message>
   2.331 +        <source>Standard Flags</source>
   2.332 +        <comment>Standard Flag Toolbar</comment>
   2.333 +        <translation type="unfinished"></translation>
   2.334 +    </message>
   2.335 +    <message>
   2.336 +        <source>Follow XLink</source>
   2.337 +        <translation type="unfinished"></translation>
   2.338 +    </message>
   2.339 +    <message>
   2.340 +        <source>%1...</source>
   2.341 +        <translation type="unfinished"></translation>
   2.342 +    </message>
   2.343 +    <message>
   2.344          <source>Couldn&apos;t find configuration for export to Open Office
   2.345  </source>
   2.346 -        <translation>Die Konfigurationsdateien für den Export ins Open Office
   2.347 -Format konnten nicht gefunden werden.</translation>
   2.348 +        <translation type="unfinished"></translation>
   2.349      </message>
   2.350      <message>
   2.351          <source>No matches found for &quot;%1&quot;</source>
   2.352 -        <translation>Keine Treffer gefunden für &quot;%1&quot;</translation>
   2.353 +        <translation type="unfinished"></translation>
   2.354      </message>
   2.355  </context>
   2.356  <context>
   2.357 @@ -2220,15 +2251,15 @@
   2.358      <name>ShowTextDialog</name>
   2.359      <message>
   2.360          <source>VYM - Info</source>
   2.361 -        <translation>VYM - Info</translation>
   2.362 +        <translation type="obsolete">VYM - Info</translation>
   2.363      </message>
   2.364      <message>
   2.365          <source>Close</source>
   2.366 -        <translation>Schliessen</translation>
   2.367 +        <translation type="obsolete">Schliessen</translation>
   2.368      </message>
   2.369      <message>
   2.370          <source>History of %1</source>
   2.371 -        <translation>Verlauf von %1</translation>
   2.372 +        <translation type="obsolete">Verlauf von %1</translation>
   2.373      </message>
   2.374  </context>
   2.375  <context>
   2.376 @@ -2455,7 +2486,7 @@
   2.377      </message>
   2.378      <message>
   2.379          <source>Convert paragraphs to linebreaks</source>
   2.380 -        <translation>Absätze in Zeilenbrüche umwandeln</translation>
   2.381 +        <translation type="obsolete">Absätze in Zeilenbrüche umwandeln</translation>
   2.382      </message>
   2.383      <message>
   2.384          <source>&amp;Convert Paragraphs</source>
   2.385 @@ -2463,7 +2494,7 @@
   2.386      </message>
   2.387      <message>
   2.388          <source>Join all lines of a paragraph</source>
   2.389 -        <translation>Alle Zeilenumbrüche eines Absatzes zu vereinen</translation>
   2.390 +        <translation type="obsolete">Alle Zeilenumbrüche eines Absatzes zu vereinen</translation>
   2.391      </message>
   2.392      <message>
   2.393          <source>&amp;Join lines</source>
   2.394 @@ -2493,36 +2524,44 @@
   2.395          <source>F&amp;ormat</source>
   2.396          <translation>F&amp;ormat</translation>
   2.397      </message>
   2.398 +    <message>
   2.399 +        <source>File Actions</source>
   2.400 +        <translation type="unfinished"></translation>
   2.401 +    </message>
   2.402 +    <message>
   2.403 +        <source>Edit Actions</source>
   2.404 +        <translation type="unfinished"></translation>
   2.405 +    </message>
   2.406 +    <message>
   2.407 +        <source>Format Actions</source>
   2.408 +        <translation type="unfinished"></translation>
   2.409 +    </message>
   2.410 +    <message>
   2.411 +        <source>Print Document</source>
   2.412 +        <translation type="unfinished"></translation>
   2.413 +    </message>
   2.414  </context>
   2.415  <context>
   2.416      <name>WarningDialog</name>
   2.417      <message>
   2.418          <source>VYM - Warning : Foo...</source>
   2.419 -        <translation>VYM - Warnung: ...</translation>
   2.420 -    </message>
   2.421 -    <message>
   2.422 -        <source>textLabel</source>
   2.423 -        <translation></translation>
   2.424 -    </message>
   2.425 -    <message>
   2.426 -        <source>showAgainBox</source>
   2.427 -        <translation></translation>
   2.428 +        <translation type="obsolete">VYM - Warnung: ...</translation>
   2.429      </message>
   2.430      <message>
   2.431          <source>Proceed</source>
   2.432 -        <translation>Weiter</translation>
   2.433 +        <translation type="obsolete">Weiter</translation>
   2.434      </message>
   2.435      <message>
   2.436          <source>Show this message again</source>
   2.437 -        <translation>Diese Meldung das nächste Mal wieder zeigen</translation>
   2.438 +        <translation type="obsolete">Diese Meldung das nächste Mal wieder zeigen</translation>
   2.439      </message>
   2.440      <message>
   2.441          <source>Cancel</source>
   2.442 -        <translation>Abbrechen</translation>
   2.443 +        <translation type="obsolete">Abbrechen</translation>
   2.444      </message>
   2.445      <message>
   2.446          <source>Ok</source>
   2.447 -        <translation>Ok</translation>
   2.448 +        <translation type="obsolete">Ok</translation>
   2.449      </message>
   2.450  </context>
   2.451  </TS>
     3.1 --- a/lang/vym_en.ts	Tue Sep 05 10:03:29 2006 +0000
     3.2 +++ b/lang/vym_en.ts	Tue Sep 05 10:03:29 2006 +0000
     3.3 @@ -8,189 +8,12 @@
     3.4  </context>
     3.5  <context>
     3.6      <name>EditXLinkDialog</name>
     3.7 -    <message>
     3.8 -        <source>Edit XLink</source>
     3.9 -        <translation type="unfinished"></translation>
    3.10 -    </message>
    3.11 -    <message>
    3.12 -        <source>XLink width:</source>
    3.13 -        <translation type="unfinished"></translation>
    3.14 -    </message>
    3.15 -    <message>
    3.16 -        <source>Set color of heading</source>
    3.17 -        <translation type="unfinished"></translation>
    3.18 -    </message>
    3.19 -    <message>
    3.20 -        <source>XLink color:</source>
    3.21 -        <translation type="unfinished"></translation>
    3.22 -    </message>
    3.23 -    <message>
    3.24 -        <source>Use as default:</source>
    3.25 -        <translation type="unfinished"></translation>
    3.26 -    </message>
    3.27 -    <message>
    3.28 -        <source>Delete XLink</source>
    3.29 -        <translation type="unfinished"></translation>
    3.30 -    </message>
    3.31 -    <message>
    3.32 -        <source>Ok</source>
    3.33 -        <translation type="unfinished"></translation>
    3.34 -    </message>
    3.35  </context>
    3.36  <context>
    3.37      <name>ExportXHTMLDialog</name>
    3.38 -    <message>
    3.39 -        <source>Export XHTML</source>
    3.40 -        <translation type="unfinished"></translation>
    3.41 -    </message>
    3.42 -    <message>
    3.43 -        <source>Export to directory:</source>
    3.44 -        <translation type="unfinished"></translation>
    3.45 -    </message>
    3.46 -    <message>
    3.47 -        <source>Browse</source>
    3.48 -        <translation type="unfinished"></translation>
    3.49 -    </message>
    3.50 -    <message>
    3.51 -        <source>Options</source>
    3.52 -        <translation type="unfinished"></translation>
    3.53 -    </message>
    3.54 -    <message>
    3.55 -        <source>Include image</source>
    3.56 -        <translation type="unfinished"></translation>
    3.57 -    </message>
    3.58 -    <message>
    3.59 -        <source>Colored headings in text</source>
    3.60 -        <translation type="unfinished"></translation>
    3.61 -    </message>
    3.62 -    <message>
    3.63 -        <source>Save settings in map</source>
    3.64 -        <translation type="unfinished"></translation>
    3.65 -    </message>
    3.66 -    <message>
    3.67 -        <source>showWarnings e.g. if directory is not empty</source>
    3.68 -        <translation type="unfinished"></translation>
    3.69 -    </message>
    3.70 -    <message>
    3.71 -        <source>show output of external scripts</source>
    3.72 -        <translation type="unfinished"></translation>
    3.73 -    </message>
    3.74 -    <message>
    3.75 -        <source>CSS:</source>
    3.76 -        <translation type="unfinished"></translation>
    3.77 -    </message>
    3.78 -    <message>
    3.79 -        <source>XSL:</source>
    3.80 -        <translation type="unfinished"></translation>
    3.81 -    </message>
    3.82 -    <message>
    3.83 -        <source>Before export:</source>
    3.84 -        <translation type="unfinished"></translation>
    3.85 -    </message>
    3.86 -    <message>
    3.87 -        <source>After Export:</source>
    3.88 -        <translation type="unfinished"></translation>
    3.89 -    </message>
    3.90 -    <message>
    3.91 -        <source>Export</source>
    3.92 -        <translation type="unfinished"></translation>
    3.93 -    </message>
    3.94 -    <message>
    3.95 -        <source>Cancel</source>
    3.96 -        <translation type="unfinished"></translation>
    3.97 -    </message>
    3.98 -    <message>
    3.99 -        <source>Warning</source>
   3.100 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.101 -    </message>
   3.102 -    <message>
   3.103 -        <source>VYM - Export HTML to directory</source>
   3.104 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.105 -    </message>
   3.106 -    <message>
   3.107 -        <source>VYM - Path to CSS file</source>
   3.108 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.109 -    </message>
   3.110 -    <message>
   3.111 -        <source>VYM - Path to XSL file</source>
   3.112 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.113 -    </message>
   3.114 -    <message>
   3.115 -        <source>VYM - Path to pre export script</source>
   3.116 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.117 -    </message>
   3.118 -    <message>
   3.119 -        <source>VYM - Path to post export script</source>
   3.120 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.121 -    </message>
   3.122 -    <message>
   3.123 -        <source>Critical Error</source>
   3.124 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.125 -    </message>
   3.126 -    <message>
   3.127 -        <source>Stylesheets</source>
   3.128 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.129 -    </message>
   3.130 -    <message>
   3.131 -        <source>Scripts</source>
   3.132 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.133 -    </message>
   3.134 -    <message>
   3.135 -        <source>The settings saved in the map would like to run scripts:
   3.136 -
   3.137 -%1
   3.138 -
   3.139 -Please check, if you really
   3.140 -want to allow this in your system!</source>
   3.141 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.142 -    </message>
   3.143 -    <message>
   3.144 -        <source>Could not open %1</source>
   3.145 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.146 -    </message>
   3.147 -    <message>
   3.148 -        <source>Could not write %1</source>
   3.149 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.150 -    </message>
   3.151 -    <message>
   3.152 -        <source>Could not start %1</source>
   3.153 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.154 -    </message>
   3.155 -    <message>
   3.156 -        <source>%1 didn&apos;t exit normally</source>
   3.157 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.158 -    </message>
   3.159  </context>
   3.160  <context>
   3.161      <name>ExtraInfoDialog</name>
   3.162 -    <message>
   3.163 -        <source>VYM - Info</source>
   3.164 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.165 -    </message>
   3.166 -    <message>
   3.167 -        <source>Map:</source>
   3.168 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.169 -    </message>
   3.170 -    <message>
   3.171 -        <source>Author:</source>
   3.172 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.173 -    </message>
   3.174 -    <message>
   3.175 -        <source>Comment:</source>
   3.176 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.177 -    </message>
   3.178 -    <message>
   3.179 -        <source>Statistics:</source>
   3.180 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.181 -    </message>
   3.182 -    <message>
   3.183 -        <source>Cancel</source>
   3.184 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.185 -    </message>
   3.186 -    <message>
   3.187 -        <source>Close</source>
   3.188 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.189 -    </message>
   3.190  </context>
   3.191  <context>
   3.192      <name>FindWindow</name>
   3.193 @@ -593,10 +416,6 @@
   3.194          <translation type="unfinished"></translation>
   3.195      </message>
   3.196      <message>
   3.197 -        <source>Modes when using modifiers</source>
   3.198 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.199 -    </message>
   3.200 -    <message>
   3.201          <source>Use modifier to color branches</source>
   3.202          <translation type="unfinished"></translation>
   3.203      </message>
   3.204 @@ -784,10 +603,6 @@
   3.205          <translation type="unfinished"></translation>
   3.206      </message>
   3.207      <message>
   3.208 -        <source>Goto XLink</source>
   3.209 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.210 -    </message>
   3.211 -    <message>
   3.212          <source>Use modifier to draw xLinks</source>
   3.213          <translation type="unfinished"></translation>
   3.214      </message>
   3.215 @@ -867,14 +682,6 @@
   3.216          <translation type="unfinished"></translation>
   3.217      </message>
   3.218      <message>
   3.219 -        <source>Set application to open pdf files  ...</source>
   3.220 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.221 -    </message>
   3.222 -    <message>
   3.223 -        <source>Set application to open external links...</source>
   3.224 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.225 -    </message>
   3.226 -    <message>
   3.227          <source>Exit</source>
   3.228          <translation type="unfinished"></translation>
   3.229      </message>
   3.230 @@ -1028,10 +835,6 @@
   3.231          <translation type="unfinished"></translation>
   3.232      </message>
   3.233      <message>
   3.234 -        <source>Couldn&apos;t save %1</source>
   3.235 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.236 -    </message>
   3.237 -    <message>
   3.238          <source>Open VYM Documentation (pdf) </source>
   3.239          <translation type="unfinished"></translation>
   3.240      </message>
   3.241 @@ -1193,6 +996,42 @@
   3.242          <translation type="unfinished"></translation>
   3.243      </message>
   3.244      <message>
   3.245 +        <source>Image</source>
   3.246 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.247 +    </message>
   3.248 +    <message>
   3.249 +        <source>Export map as image</source>
   3.250 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.251 +    </message>
   3.252 +    <message>
   3.253 +        <source>Format Actions</source>
   3.254 +        <comment>Toolbars</comment>
   3.255 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.256 +    </message>
   3.257 +    <message>
   3.258 +        <source>View Actions</source>
   3.259 +        <comment>Toolbars</comment>
   3.260 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.261 +    </message>
   3.262 +    <message>
   3.263 +        <source>Modes when using modifiers</source>
   3.264 +        <comment>Toolbars</comment>
   3.265 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.266 +    </message>
   3.267 +    <message>
   3.268 +        <source>Standard Flags</source>
   3.269 +        <comment>Standard Flag Toolbar</comment>
   3.270 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.271 +    </message>
   3.272 +    <message>
   3.273 +        <source>Follow XLink</source>
   3.274 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.275 +    </message>
   3.276 +    <message>
   3.277 +        <source>%1...</source>
   3.278 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.279 +    </message>
   3.280 +    <message>
   3.281          <source>Couldn&apos;t find configuration for export to Open Office
   3.282  </source>
   3.283          <translation type="unfinished"></translation>
   3.284 @@ -1398,18 +1237,6 @@
   3.285  </context>
   3.286  <context>
   3.287      <name>ShowTextDialog</name>
   3.288 -    <message>
   3.289 -        <source>VYM - Info</source>
   3.290 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.291 -    </message>
   3.292 -    <message>
   3.293 -        <source>Close</source>
   3.294 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.295 -    </message>
   3.296 -    <message>
   3.297 -        <source>History of %1</source>
   3.298 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.299 -    </message>
   3.300  </context>
   3.301  <context>
   3.302      <name>TextEditor</name>
   3.303 @@ -1518,18 +1345,10 @@
   3.304          <translation type="unfinished"></translation>
   3.305      </message>
   3.306      <message>
   3.307 -        <source>Convert paragraphs to linebreaks</source>
   3.308 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.309 -    </message>
   3.310 -    <message>
   3.311          <source>&amp;Convert Paragraphs</source>
   3.312          <translation type="unfinished"></translation>
   3.313      </message>
   3.314      <message>
   3.315 -        <source>Join all lines of a paragraph</source>
   3.316 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.317 -    </message>
   3.318 -    <message>
   3.319          <source>&amp;Join lines</source>
   3.320          <translation type="unfinished"></translation>
   3.321      </message>
   3.322 @@ -1645,36 +1464,24 @@
   3.323          <source>F&amp;ormat</source>
   3.324          <translation type="unfinished"></translation>
   3.325      </message>
   3.326 +    <message>
   3.327 +        <source>File Actions</source>
   3.328 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.329 +    </message>
   3.330 +    <message>
   3.331 +        <source>Edit Actions</source>
   3.332 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.333 +    </message>
   3.334 +    <message>
   3.335 +        <source>Format Actions</source>
   3.336 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.337 +    </message>
   3.338 +    <message>
   3.339 +        <source>Print Document</source>
   3.340 +        <translation type="unfinished"></translation>
   3.341 +    </message>
   3.342  </context>
   3.343  <context>
   3.344      <name>WarningDialog</name>
   3.345 -    <message>
   3.346 -        <source>VYM - Warning : Foo...</source>
   3.347 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.348 -    </message>
   3.349 -    <message>
   3.350 -        <source>textLabel</source>
   3.351 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.352 -    </message>
   3.353 -    <message>
   3.354 -        <source>showAgainBox</source>
   3.355 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.356 -    </message>
   3.357 -    <message>
   3.358 -        <source>Proceed</source>
   3.359 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.360 -    </message>
   3.361 -    <message>
   3.362 -        <source>Show this message again</source>
   3.363 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.364 -    </message>
   3.365 -    <message>
   3.366 -        <source>Cancel</source>
   3.367 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.368 -    </message>
   3.369 -    <message>
   3.370 -        <source>Ok</source>
   3.371 -        <translation type="unfinished"></translation>
   3.372 -    </message>
   3.373  </context>
   3.374  </TS>
     4.1 --- a/lang/vym_es.ts	Tue Sep 05 10:03:29 2006 +0000
     4.2 +++ b/lang/vym_es.ts	Tue Sep 05 10:03:29 2006 +0000
     4.3 @@ -10,31 +10,31 @@
     4.4      <name>EditXLinkDialog</name>
     4.5      <message>
     4.6          <source>Edit XLink</source>
     4.7 -        <translation>Editar XEnlace</translation>
     4.8 +        <translation type="obsolete">Editar XEnlace</translation>
     4.9      </message>
    4.10      <message>
    4.11          <source>XLink width:</source>
    4.12 -        <translation>Ancho XEnlace:</translation>
    4.13 +        <translation type="obsolete">Ancho XEnlace:</translation>
    4.14      </message>
    4.15      <message>
    4.16          <source>Set color of heading</source>
    4.17 -        <translation>Configurar color de encabezado</translation>
    4.18 +        <translation type="obsolete">Configurar color de encabezado</translation>
    4.19      </message>
    4.20      <message>
    4.21          <source>XLink color:</source>
    4.22 -        <translation>Color XEnlace:</translation>
    4.23 +        <translation type="obsolete">Color XEnlace:</translation>
    4.24      </message>
    4.25      <message>
    4.26          <source>Use as default:</source>
    4.27 -        <translation>Use como por defecto:</translation>
    4.28 +        <translation type="obsolete">Use como por defecto:</translation>
    4.29      </message>
    4.30      <message>
    4.31          <source>Delete XLink</source>
    4.32 -        <translation>Borrar XEnlace</translation>
    4.33 +        <translation type="obsolete">Borrar XEnlace</translation>
    4.34      </message>
    4.35      <message>
    4.36          <source>Ok</source>
    4.37 -        <translation>Ok</translation>
    4.38 +        <translation type="obsolete">Ok</translation>
    4.39      </message>
    4.40  </context>
    4.41  <context>
    4.42 @@ -104,67 +104,67 @@
    4.43      <name>ExportXHTMLDialog</name>
    4.44      <message>
    4.45          <source>Export XHTML</source>
    4.46 -        <translation>Exportar HTML</translation>
    4.47 +        <translation type="obsolete">Exportar HTML</translation>
    4.48      </message>
    4.49      <message>
    4.50          <source>Export to directory:</source>
    4.51 -        <translation>Exportar a directorio:</translation>
    4.52 +        <translation type="obsolete">Exportar a directorio:</translation>
    4.53      </message>
    4.54      <message>
    4.55          <source>Browse</source>
    4.56 -        <translation>Buscar</translation>
    4.57 +        <translation type="obsolete">Buscar</translation>
    4.58      </message>
    4.59      <message>
    4.60          <source>Options</source>
    4.61 -        <translation>Opciones</translation>
    4.62 +        <translation type="obsolete">Opciones</translation>
    4.63      </message>
    4.64      <message>
    4.65          <source>Include image</source>
    4.66 -        <translation>Incluir Imagen</translation>
    4.67 +        <translation type="obsolete">Incluir Imagen</translation>
    4.68      </message>
    4.69      <message>
    4.70          <source>Colored headings in text</source>
    4.71 -        <translation>Encabezados coloreados en texto</translation>
    4.72 +        <translation type="obsolete">Encabezados coloreados en texto</translation>
    4.73      </message>
    4.74      <message>
    4.75          <source>Save settings in map</source>
    4.76 -        <translation>Guardar configuraciones en mapa</translation>
    4.77 +        <translation type="obsolete">Guardar configuraciones en mapa</translation>
    4.78      </message>
    4.79      <message>
    4.80          <source>showWarnings e.g. if directory is not empty</source>
    4.81 -        <translation>Mostrar Advertencias eje: si el directorio no está vacio</translation>
    4.82 +        <translation type="obsolete">Mostrar Advertencias eje: si el directorio no está vacio</translation>
    4.83      </message>
    4.84      <message>
    4.85          <source>show output of external scripts</source>
    4.86 -        <translation>Mostrar salida de scripts externos</translation>
    4.87 +        <translation type="obsolete">Mostrar salida de scripts externos</translation>
    4.88      </message>
    4.89      <message>
    4.90          <source>CSS:</source>
    4.91 -        <translation>CSS:</translation>
    4.92 +        <translation type="obsolete">CSS:</translation>
    4.93      </message>
    4.94      <message>
    4.95          <source>XSL:</source>
    4.96 -        <translation>XSL:</translation>
    4.97 +        <translation type="obsolete">XSL:</translation>
    4.98      </message>
    4.99      <message>
   4.100          <source>Before export:</source>
   4.101 -        <translation>Antes de exportar:</translation>
   4.102 +        <translation type="obsolete">Antes de exportar:</translation>
   4.103      </message>
   4.104      <message>
   4.105          <source>After Export:</source>
   4.106 -        <translation>Después de Exportar:</translation>
   4.107 +        <translation type="obsolete">Después de Exportar:</translation>
   4.108      </message>
   4.109      <message>
   4.110          <source>Export</source>
   4.111 -        <translation>Exportar</translation>
   4.112 +        <translation type="obsolete">Exportar</translation>
   4.113      </message>
   4.114      <message>
   4.115          <source>Cancel</source>
   4.116 -        <translation>Cancelar</translation>
   4.117 +        <translation type="obsolete">Cancelar</translation>
   4.118      </message>
   4.119      <message>
   4.120          <source>Warning</source>
   4.121 -        <translation>Advertencia</translation>
   4.122 +        <translation type="obsolete">Advertencia</translation>
   4.123      </message>
   4.124      <message>
   4.125          <source>The settings saved in the map would like to run scripts:
   4.126 @@ -180,23 +180,23 @@
   4.127      </message>
   4.128      <message>
   4.129          <source>VYM - Export HTML to directory</source>
   4.130 -        <translation>VYM - Exportar HTML a directorio</translation>
   4.131 +        <translation type="obsolete">VYM - Exportar HTML a directorio</translation>
   4.132      </message>
   4.133      <message>
   4.134          <source>VYM - Path to CSS file</source>
   4.135 -        <translation>VYM - Ruta a archivo CSS</translation>
   4.136 +        <translation type="obsolete">VYM - Ruta a archivo CSS</translation>
   4.137      </message>
   4.138      <message>
   4.139          <source>VYM - Path to XSL file</source>
   4.140 -        <translation>VYM - Ruta a archivo XSL </translation>
   4.141 +        <translation type="obsolete">VYM - Ruta a archivo XSL </translation>
   4.142      </message>
   4.143      <message>
   4.144          <source>VYM - Path to pre export script</source>
   4.145 -        <translation>VYM - Ruta a script pre-exportado</translation>
   4.146 +        <translation type="obsolete">VYM - Ruta a script pre-exportado</translation>
   4.147      </message>
   4.148      <message>
   4.149          <source>VYM - Path to post export script</source>
   4.150 -        <translation>VYM - Ruta a script post-exportado</translation>
   4.151 +        <translation type="obsolete">VYM - Ruta a script post-exportado</translation>
   4.152      </message>
   4.153      <message>
   4.154          <source> could not be opened!</source>
   4.155 @@ -204,7 +204,7 @@
   4.156      </message>
   4.157      <message>
   4.158          <source>Critical Error</source>
   4.159 -        <translation>Error crítico</translation>
   4.160 +        <translation type="obsolete">Error crítico</translation>
   4.161      </message>
   4.162      <message>
   4.163          <source>Couldn&apos;t start </source>
   4.164 @@ -222,69 +222,36 @@
   4.165          <source>Scripts:</source>
   4.166          <translation type="obsolete">Scripts:</translation>
   4.167      </message>
   4.168 -    <message>
   4.169 -        <source>Stylesheets</source>
   4.170 -        <translation type="unfinished"></translation>
   4.171 -    </message>
   4.172 -    <message>
   4.173 -        <source>Scripts</source>
   4.174 -        <translation type="unfinished"></translation>
   4.175 -    </message>
   4.176 -    <message>
   4.177 -        <source>The settings saved in the map would like to run scripts:
   4.178 -
   4.179 -%1
   4.180 -
   4.181 -Please check, if you really
   4.182 -want to allow this in your system!</source>
   4.183 -        <translation type="unfinished"></translation>
   4.184 -    </message>
   4.185 -    <message>
   4.186 -        <source>Could not open %1</source>
   4.187 -        <translation type="unfinished"></translation>
   4.188 -    </message>
   4.189 -    <message>
   4.190 -        <source>Could not write %1</source>
   4.191 -        <translation type="unfinished"></translation>
   4.192 -    </message>
   4.193 -    <message>
   4.194 -        <source>Could not start %1</source>
   4.195 -        <translation type="unfinished"></translation>
   4.196 -    </message>
   4.197 -    <message>
   4.198 -        <source>%1 didn&apos;t exit normally</source>
   4.199 -        <translation type="unfinished"></translation>
   4.200 -    </message>
   4.201  </context>
   4.202  <context>
   4.203      <name>ExtraInfoDialog</name>
   4.204      <message>
   4.205          <source>VYM - Info</source>
   4.206 -        <translation>VYM - Información</translation>
   4.207 +        <translation type="obsolete">VYM - Información</translation>
   4.208      </message>
   4.209      <message>
   4.210          <source>Map:</source>
   4.211 -        <translation>Mapa:</translation>
   4.212 +        <translation type="obsolete">Mapa:</translation>
   4.213      </message>
   4.214      <message>
   4.215          <source>Author:</source>
   4.216 -        <translation>Autor:</translation>
   4.217 +        <translation type="obsolete">Autor:</translation>
   4.218      </message>
   4.219      <message>
   4.220          <source>Comment:</source>
   4.221 -        <translation>Comentario:</translation>
   4.222 +        <translation type="obsolete">Comentario:</translation>
   4.223      </message>
   4.224      <message>
   4.225          <source>Statistics:</source>
   4.226 -        <translation>Estadísticas:</translation>
   4.227 +        <translation type="obsolete">Estadísticas:</translation>
   4.228      </message>
   4.229      <message>
   4.230          <source>Cancel</source>
   4.231 -        <translation>Cancelar</translation>
   4.232 +        <translation type="obsolete">Cancelar</translation>
   4.233      </message>
   4.234      <message>
   4.235          <source>Close</source>
   4.236 -        <translation>Cerrar</translation>
   4.237 +        <translation type="obsolete">Cerrar</translation>
   4.238      </message>
   4.239  </context>
   4.240  <context>
   4.241 @@ -730,7 +697,7 @@
   4.242      </message>
   4.243      <message>
   4.244          <source>Modes when using modifiers</source>
   4.245 -        <translation>Modos cuando usa modificadores</translation>
   4.246 +        <translation type="obsolete">Modos cuando usa modificadores</translation>
   4.247      </message>
   4.248      <message>
   4.249          <source>Use modifier to color branches</source>
   4.250 @@ -834,7 +801,7 @@
   4.251      </message>
   4.252      <message>
   4.253          <source>Export map as image</source>
   4.254 -        <translation type="obsolete">Exportar mapa como imagen</translation>
   4.255 +        <translation type="unfinished">Exportar mapa como imagen</translation>
   4.256      </message>
   4.257      <message>
   4.258          <source>Export as ASCII (still experimental)</source>
   4.259 @@ -1081,7 +1048,7 @@
   4.260      </message>
   4.261      <message>
   4.262          <source>Goto XLink</source>
   4.263 -        <translation>Ir al XEnlace</translation>
   4.264 +        <translation type="obsolete">Ir al XEnlace</translation>
   4.265      </message>
   4.266      <message>
   4.267          <source>This map does not exist:
   4.268 @@ -1177,14 +1144,6 @@
   4.269          <translation type="unfinished"></translation>
   4.270      </message>
   4.271      <message>
   4.272 -        <source>Set application to open pdf files  ...</source>
   4.273 -        <translation type="unfinished"></translation>
   4.274 -    </message>
   4.275 -    <message>
   4.276 -        <source>Set application to open external links...</source>
   4.277 -        <translation type="unfinished"></translation>
   4.278 -    </message>
   4.279 -    <message>
   4.280          <source>Exit</source>
   4.281          <translation type="unfinished"></translation>
   4.282      </message>
   4.283 @@ -1338,10 +1297,6 @@
   4.284          <translation type="unfinished"></translation>
   4.285      </message>
   4.286      <message>
   4.287 -        <source>Couldn&apos;t save %1</source>
   4.288 -        <translation type="unfinished"></translation>
   4.289 -    </message>
   4.290 -    <message>
   4.291          <source>Import</source>
   4.292          <translation type="unfinished">Importar</translation>
   4.293      </message>
   4.294 @@ -1491,6 +1446,38 @@
   4.295          <translation type="unfinished"></translation>
   4.296      </message>
   4.297      <message>
   4.298 +        <source>Image</source>
   4.299 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.300 +    </message>
   4.301 +    <message>
   4.302 +        <source>Format Actions</source>
   4.303 +        <comment>Toolbars</comment>
   4.304 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.305 +    </message>
   4.306 +    <message>
   4.307 +        <source>View Actions</source>
   4.308 +        <comment>Toolbars</comment>
   4.309 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.310 +    </message>
   4.311 +    <message>
   4.312 +        <source>Modes when using modifiers</source>
   4.313 +        <comment>Toolbars</comment>
   4.314 +        <translation type="unfinished">Modos cuando usa modificadores</translation>
   4.315 +    </message>
   4.316 +    <message>
   4.317 +        <source>Standard Flags</source>
   4.318 +        <comment>Standard Flag Toolbar</comment>
   4.319 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.320 +    </message>
   4.321 +    <message>
   4.322 +        <source>Follow XLink</source>
   4.323 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.324 +    </message>
   4.325 +    <message>
   4.326 +        <source>%1...</source>
   4.327 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.328 +    </message>
   4.329 +    <message>
   4.330          <source>Couldn&apos;t find configuration for export to Open Office
   4.331  </source>
   4.332          <translation type="unfinished"></translation>
   4.333 @@ -1879,15 +1866,11 @@
   4.334      <name>ShowTextDialog</name>
   4.335      <message>
   4.336          <source>VYM - Info</source>
   4.337 -        <translation>VYM - Información</translation>
   4.338 +        <translation type="obsolete">VYM - Información</translation>
   4.339      </message>
   4.340      <message>
   4.341          <source>Close</source>
   4.342 -        <translation>Cerrar</translation>
   4.343 -    </message>
   4.344 -    <message>
   4.345 -        <source>History of %1</source>
   4.346 -        <translation type="unfinished"></translation>
   4.347 +        <translation type="obsolete">Cerrar</translation>
   4.348      </message>
   4.349  </context>
   4.350  <context>
   4.351 @@ -1998,7 +1981,7 @@
   4.352      </message>
   4.353      <message>
   4.354          <source>Convert paragraphs to linebreaks</source>
   4.355 -        <translation>Convertir párrafos a líneas sueltas</translation>
   4.356 +        <translation type="obsolete">Convertir párrafos a líneas sueltas</translation>
   4.357      </message>
   4.358      <message>
   4.359          <source>&amp;Convert Paragraphs</source>
   4.360 @@ -2006,7 +1989,7 @@
   4.361      </message>
   4.362      <message>
   4.363          <source>Join all lines of a paragraph</source>
   4.364 -        <translation>Unir todas las líneas de un párrafo</translation>
   4.365 +        <translation type="obsolete">Unir todas las líneas de un párrafo</translation>
   4.366      </message>
   4.367      <message>
   4.368          <source>&amp;Join lines</source>
   4.369 @@ -2128,36 +2111,32 @@
   4.370          <source>F&amp;ormat</source>
   4.371          <translation type="unfinished"></translation>
   4.372      </message>
   4.373 +    <message>
   4.374 +        <source>File Actions</source>
   4.375 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.376 +    </message>
   4.377 +    <message>
   4.378 +        <source>Edit Actions</source>
   4.379 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.380 +    </message>
   4.381 +    <message>
   4.382 +        <source>Format Actions</source>
   4.383 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.384 +    </message>
   4.385 +    <message>
   4.386 +        <source>Print Document</source>
   4.387 +        <translation type="unfinished"></translation>
   4.388 +    </message>
   4.389  </context>
   4.390  <context>
   4.391      <name>WarningDialog</name>
   4.392      <message>
   4.393 -        <source>VYM - Warning : Foo...</source>
   4.394 -        <translation type="unfinished"></translation>
   4.395 -    </message>
   4.396 -    <message>
   4.397 -        <source>textLabel</source>
   4.398 -        <translation type="unfinished"></translation>
   4.399 -    </message>
   4.400 -    <message>
   4.401 -        <source>showAgainBox</source>
   4.402 -        <translation type="unfinished"></translation>
   4.403 -    </message>
   4.404 -    <message>
   4.405 -        <source>Proceed</source>
   4.406 -        <translation type="unfinished"></translation>
   4.407 -    </message>
   4.408 -    <message>
   4.409 -        <source>Show this message again</source>
   4.410 -        <translation type="unfinished"></translation>
   4.411 -    </message>
   4.412 -    <message>
   4.413          <source>Cancel</source>
   4.414 -        <translation type="unfinished">Cancelar</translation>
   4.415 +        <translation type="obsolete">Cancelar</translation>
   4.416      </message>
   4.417      <message>
   4.418          <source>Ok</source>
   4.419 -        <translation type="unfinished">Ok</translation>
   4.420 +        <translation type="obsolete">Ok</translation>
   4.421      </message>
   4.422  </context>
   4.423  </TS>
     5.1 --- a/lang/vym_it.ts	Tue Sep 05 10:03:29 2006 +0000
     5.2 +++ b/lang/vym_it.ts	Tue Sep 05 10:03:29 2006 +0000
     5.3 @@ -10,31 +10,31 @@
     5.4      <name>EditXLinkDialog</name>
     5.5      <message>
     5.6          <source>Edit XLink</source>
     5.7 -        <translation>Edita il XLink</translation>
     5.8 +        <translation type="obsolete">Edita il XLink</translation>
     5.9      </message>
    5.10      <message>
    5.11          <source>XLink width:</source>
    5.12 -        <translation>spessore XLink:</translation>
    5.13 +        <translation type="obsolete">spessore XLink:</translation>
    5.14      </message>
    5.15      <message>
    5.16          <source>Set color of heading</source>
    5.17 -        <translation>Cambia colore del titolo</translation>
    5.18 +        <translation type="obsolete">Cambia colore del titolo</translation>
    5.19      </message>
    5.20      <message>
    5.21          <source>XLink color:</source>
    5.22 -        <translation>colore del XLink:</translation>
    5.23 +        <translation type="obsolete">colore del XLink:</translation>
    5.24      </message>
    5.25      <message>
    5.26          <source>Use as default:</source>
    5.27 -        <translation>Usa come predefinito:</translation>
    5.28 +        <translation type="obsolete">Usa come predefinito:</translation>
    5.29      </message>
    5.30      <message>
    5.31          <source>Delete XLink</source>
    5.32 -        <translation>Elimina XLink</translation>
    5.33 +        <translation type="obsolete">Elimina XLink</translation>
    5.34      </message>
    5.35      <message>
    5.36          <source>Ok</source>
    5.37 -        <translation>Ok</translation>
    5.38 +        <translation type="obsolete">Ok</translation>
    5.39      </message>
    5.40  </context>
    5.41  <context>
    5.42 @@ -104,67 +104,67 @@
    5.43      <name>ExportXHTMLDialog</name>
    5.44      <message>
    5.45          <source>Export XHTML</source>
    5.46 -        <translation>Esporta in XHTML</translation>
    5.47 +        <translation type="obsolete">Esporta in XHTML</translation>
    5.48      </message>
    5.49      <message>
    5.50          <source>Export to directory:</source>
    5.51 -        <translation>Esporta nella cartella:</translation>
    5.52 +        <translation type="obsolete">Esporta nella cartella:</translation>
    5.53      </message>
    5.54      <message>
    5.55          <source>Browse</source>
    5.56 -        <translation>Naviga</translation>
    5.57 +        <translation type="obsolete">Naviga</translation>
    5.58      </message>
    5.59      <message>
    5.60          <source>Options</source>
    5.61 -        <translation>Opzioni</translation>
    5.62 +        <translation type="obsolete">Opzioni</translation>
    5.63      </message>
    5.64      <message>
    5.65          <source>Include image</source>
    5.66 -        <translation>Includi immagine</translation>
    5.67 +        <translation type="obsolete">Includi immagine</translation>
    5.68      </message>
    5.69      <message>
    5.70          <source>Colored headings in text</source>
    5.71 -        <translation>Colori i titoli nel testo</translation>
    5.72 +        <translation type="obsolete">Colori i titoli nel testo</translation>
    5.73      </message>
    5.74      <message>
    5.75          <source>Save settings in map</source>
    5.76 -        <translation>Salva le impostazioni della mappa</translation>
    5.77 +        <translation type="obsolete">Salva le impostazioni della mappa</translation>
    5.78      </message>
    5.79      <message>
    5.80          <source>showWarnings e.g. if directory is not empty</source>
    5.81 -        <translation>mostra i Warning es. se la cartella non è vuota</translation>
    5.82 +        <translation type="obsolete">mostra i Warning es. se la cartella non è vuota</translation>
    5.83      </message>
    5.84      <message>
    5.85          <source>show output of external scripts</source>
    5.86 -        <translation>mostra l&apos;output degli script esterni</translation>
    5.87 +        <translation type="obsolete">mostra l&apos;output degli script esterni</translation>
    5.88      </message>
    5.89      <message>
    5.90          <source>CSS:</source>
    5.91 -        <translation>CSS:</translation>
    5.92 +        <translation type="obsolete">CSS:</translation>
    5.93      </message>
    5.94      <message>
    5.95          <source>XSL:</source>
    5.96 -        <translation>XSL:</translation>
    5.97 +        <translation type="obsolete">XSL:</translation>
    5.98      </message>
    5.99      <message>
   5.100          <source>Before export:</source>
   5.101 -        <translation>Prima di esportare:</translation>
   5.102 +        <translation type="obsolete">Prima di esportare:</translation>
   5.103      </message>
   5.104      <message>
   5.105          <source>After Export:</source>
   5.106 -        <translation>Dopo l&apos;esportazione:</translation>
   5.107 +        <translation type="obsolete">Dopo l&apos;esportazione:</translation>
   5.108      </message>
   5.109      <message>
   5.110          <source>Export</source>
   5.111 -        <translation>Esporta</translation>
   5.112 +        <translation type="obsolete">Esporta</translation>
   5.113      </message>
   5.114      <message>
   5.115          <source>Cancel</source>
   5.116 -        <translation>Cancella</translation>
   5.117 +        <translation type="obsolete">Cancella</translation>
   5.118      </message>
   5.119      <message>
   5.120          <source>Warning</source>
   5.121 -        <translation>Attenzione</translation>
   5.122 +        <translation type="obsolete">Attenzione</translation>
   5.123      </message>
   5.124      <message>
   5.125          <source>The settings saved in the map would like to run scripts:
   5.126 @@ -182,23 +182,23 @@
   5.127      </message>
   5.128      <message>
   5.129          <source>VYM - Export HTML to directory</source>
   5.130 -        <translation>VYM - Esporta HTML in cartella </translation>
   5.131 +        <translation type="obsolete">VYM - Esporta HTML in cartella </translation>
   5.132      </message>
   5.133      <message>
   5.134          <source>VYM - Path to CSS file</source>
   5.135 -        <translation>VYM - Percorso del file CSS</translation>
   5.136 +        <translation type="obsolete">VYM - Percorso del file CSS</translation>
   5.137      </message>
   5.138      <message>
   5.139          <source>VYM - Path to XSL file</source>
   5.140 -        <translation>VYM - Percorso del file XSL</translation>
   5.141 +        <translation type="obsolete">VYM - Percorso del file XSL</translation>
   5.142      </message>
   5.143      <message>
   5.144          <source>VYM - Path to pre export script</source>
   5.145 -        <translation>VYM - Percorso dello script di pre esportazione</translation>
   5.146 +        <translation type="obsolete">VYM - Percorso dello script di pre esportazione</translation>
   5.147      </message>
   5.148      <message>
   5.149          <source>VYM - Path to post export script</source>
   5.150 -        <translation>VYM - Percorso dello script di post esportazione</translation>
   5.151 +        <translation type="obsolete">VYM - Percorso dello script di post esportazione</translation>
   5.152      </message>
   5.153      <message>
   5.154          <source> could not be opened!</source>
   5.155 @@ -206,7 +206,7 @@
   5.156      </message>
   5.157      <message>
   5.158          <source>Critical Error</source>
   5.159 -        <translation>Errore Critico</translation>
   5.160 +        <translation type="obsolete">Errore Critico</translation>
   5.161      </message>
   5.162      <message>
   5.163          <source>Couldn&apos;t start </source>
   5.164 @@ -224,69 +224,36 @@
   5.165          <source>Scripts:</source>
   5.166          <translation type="obsolete">Script:</translation>
   5.167      </message>
   5.168 -    <message>
   5.169 -        <source>Stylesheets</source>
   5.170 -        <translation type="unfinished"></translation>
   5.171 -    </message>
   5.172 -    <message>
   5.173 -        <source>Scripts</source>
   5.174 -        <translation type="unfinished"></translation>
   5.175 -    </message>
   5.176 -    <message>
   5.177 -        <source>The settings saved in the map would like to run scripts:
   5.178 -
   5.179 -%1
   5.180 -
   5.181 -Please check, if you really
   5.182 -want to allow this in your system!</source>
   5.183 -        <translation type="unfinished"></translation>
   5.184 -    </message>
   5.185 -    <message>
   5.186 -        <source>Could not open %1</source>
   5.187 -        <translation type="unfinished"></translation>
   5.188 -    </message>
   5.189 -    <message>
   5.190 -        <source>Could not write %1</source>
   5.191 -        <translation type="unfinished"></translation>
   5.192 -    </message>
   5.193 -    <message>
   5.194 -        <source>Could not start %1</source>
   5.195 -        <translation type="unfinished"></translation>
   5.196 -    </message>
   5.197 -    <message>
   5.198 -        <source>%1 didn&apos;t exit normally</source>
   5.199 -        <translation type="unfinished"></translation>
   5.200 -    </message>
   5.201  </context>
   5.202  <context>
   5.203      <name>ExtraInfoDialog</name>
   5.204      <message>
   5.205          <source>VYM - Info</source>
   5.206 -        <translation>VIM - Info</translation>
   5.207 +        <translation type="obsolete">VIM - Info</translation>
   5.208      </message>
   5.209      <message>
   5.210          <source>Map:</source>
   5.211 -        <translation>Mappa:</translation>
   5.212 +        <translation type="obsolete">Mappa:</translation>
   5.213      </message>
   5.214      <message>
   5.215          <source>Author:</source>
   5.216 -        <translation>Autore:</translation>
   5.217 +        <translation type="obsolete">Autore:</translation>
   5.218      </message>
   5.219      <message>
   5.220          <source>Comment:</source>
   5.221 -        <translation>Commenti:</translation>
   5.222 +        <translation type="obsolete">Commenti:</translation>
   5.223      </message>
   5.224      <message>
   5.225          <source>Statistics:</source>
   5.226 -        <translation>Statistiche:</translation>
   5.227 +        <translation type="obsolete">Statistiche:</translation>
   5.228      </message>
   5.229      <message>
   5.230          <source>Cancel</source>
   5.231 -        <translation>Cancella</translation>
   5.232 +        <translation type="obsolete">Cancella</translation>
   5.233      </message>
   5.234      <message>
   5.235          <source>Close</source>
   5.236 -        <translation>Chiudi</translation>
   5.237 +        <translation type="obsolete">Chiudi</translation>
   5.238      </message>
   5.239  </context>
   5.240  <context>
   5.241 @@ -732,7 +699,7 @@
   5.242      </message>
   5.243      <message>
   5.244          <source>Modes when using modifiers</source>
   5.245 -        <translation>Metodi nell&apos;uso dei modifier</translation>
   5.246 +        <translation type="obsolete">Metodi nell&apos;uso dei modifier</translation>
   5.247      </message>
   5.248      <message>
   5.249          <source>Use modifier to color branches</source>
   5.250 @@ -836,7 +803,7 @@
   5.251      </message>
   5.252      <message>
   5.253          <source>Export map as image</source>
   5.254 -        <translation type="obsolete">Esporta mappa come immagine</translation>
   5.255 +        <translation type="unfinished">Esporta mappa come immagine</translation>
   5.256      </message>
   5.257      <message>
   5.258          <source>Export as ASCII (still experimental)</source>
   5.259 @@ -1088,7 +1055,7 @@
   5.260      </message>
   5.261      <message>
   5.262          <source>Goto XLink</source>
   5.263 -        <translation>Vai al XLink</translation>
   5.264 +        <translation type="obsolete">Vai al XLink</translation>
   5.265      </message>
   5.266      <message>
   5.267          <source>This map does not exist:
   5.268 @@ -1297,18 +1264,10 @@
   5.269          <translation type="unfinished">Questo aiuta</translation>
   5.270      </message>
   5.271      <message>
   5.272 -        <source>Set application to open pdf files  ...</source>
   5.273 -        <translation type="unfinished"></translation>
   5.274 -    </message>
   5.275 -    <message>
   5.276          <source>Set application to open external links</source>
   5.277          <translation type="unfinished"></translation>
   5.278      </message>
   5.279      <message>
   5.280 -        <source>Set application to open external links...</source>
   5.281 -        <translation type="unfinished"></translation>
   5.282 -    </message>
   5.283 -    <message>
   5.284          <source>Pasting into new branch</source>
   5.285          <translation type="unfinished"></translation>
   5.286      </message>
   5.287 @@ -1392,10 +1351,6 @@
   5.288          <translation type="unfinished"></translation>
   5.289      </message>
   5.290      <message>
   5.291 -        <source>Couldn&apos;t save %1</source>
   5.292 -        <translation type="unfinished"></translation>
   5.293 -    </message>
   5.294 -    <message>
   5.295          <source>Export as ASCII</source>
   5.296          <translation type="unfinished"></translation>
   5.297      </message>
   5.298 @@ -1500,6 +1455,38 @@
   5.299          <translation type="unfinished"></translation>
   5.300      </message>
   5.301      <message>
   5.302 +        <source>Image</source>
   5.303 +        <translation type="unfinished"></translation>
   5.304 +    </message>
   5.305 +    <message>
   5.306 +        <source>Format Actions</source>
   5.307 +        <comment>Toolbars</comment>
   5.308 +        <translation type="unfinished"></translation>
   5.309 +    </message>
   5.310 +    <message>
   5.311 +        <source>View Actions</source>
   5.312 +        <comment>Toolbars</comment>
   5.313 +        <translation type="unfinished"></translation>
   5.314 +    </message>
   5.315 +    <message>
   5.316 +        <source>Modes when using modifiers</source>
   5.317 +        <comment>Toolbars</comment>
   5.318 +        <translation type="unfinished">Metodi nell&apos;uso dei modifier</translation>
   5.319 +    </message>
   5.320 +    <message>
   5.321 +        <source>Standard Flags</source>
   5.322 +        <comment>Standard Flag Toolbar</comment>
   5.323 +        <translation type="unfinished"></translation>
   5.324 +    </message>
   5.325 +    <message>
   5.326 +        <source>Follow XLink</source>
   5.327 +        <translation type="unfinished"></translation>
   5.328 +    </message>
   5.329 +    <message>
   5.330 +        <source>%1...</source>
   5.331 +        <translation type="unfinished"></translation>
   5.332 +    </message>
   5.333 +    <message>
   5.334          <source>Couldn&apos;t find configuration for export to Open Office
   5.335  </source>
   5.336          <translation type="unfinished"></translation>
   5.337 @@ -1884,15 +1871,11 @@
   5.338      <name>ShowTextDialog</name>
   5.339      <message>
   5.340          <source>VYM - Info</source>
   5.341 -        <translation>VIM - Info</translation>
   5.342 +        <translation type="obsolete">VIM - Info</translation>
   5.343      </message>
   5.344      <message>
   5.345          <source>Close</source>
   5.346 -        <translation>Chiudi</translation>
   5.347 -    </message>
   5.348 -    <message>
   5.349 -        <source>History of %1</source>
   5.350 -        <translation type="unfinished"></translation>
   5.351 +        <translation type="obsolete">Chiudi</translation>
   5.352      </message>
   5.353  </context>
   5.354  <context>
   5.355 @@ -2003,7 +1986,7 @@
   5.356      </message>
   5.357      <message>
   5.358          <source>Convert paragraphs to linebreaks</source>
   5.359 -        <translation>Converti paragrafi in &apos;a capo&apos;</translation>
   5.360 +        <translation type="obsolete">Converti paragrafi in &apos;a capo&apos;</translation>
   5.361      </message>
   5.362      <message>
   5.363          <source>&amp;Convert Paragraphs</source>
   5.364 @@ -2011,7 +1994,7 @@
   5.365      </message>
   5.366      <message>
   5.367          <source>Join all lines of a paragraph</source>
   5.368 -        <translation>Unire tutte le linee del paragrafo</translation>
   5.369 +        <translation type="obsolete">Unire tutte le linee del paragrafo</translation>
   5.370      </message>
   5.371      <message>
   5.372          <source>&amp;Join lines</source>
   5.373 @@ -2133,36 +2116,32 @@
   5.374          <source>F&amp;ormat</source>
   5.375          <translation type="unfinished"></translation>
   5.376      </message>
   5.377 +    <message>
   5.378 +        <source>File Actions</source>
   5.379 +        <translation type="unfinished"></translation>
   5.380 +    </message>
   5.381 +    <message>
   5.382 +        <source>Edit Actions</source>
   5.383 +        <translation type="unfinished"></translation>
   5.384 +    </message>
   5.385 +    <message>
   5.386 +        <source>Format Actions</source>
   5.387 +        <translation type="unfinished"></translation>
   5.388 +    </message>
   5.389 +    <message>
   5.390 +        <source>Print Document</source>
   5.391 +        <translation type="unfinished"></translation>
   5.392 +    </message>
   5.393  </context>
   5.394  <context>
   5.395      <name>WarningDialog</name>
   5.396      <message>
   5.397 -        <source>VYM - Warning : Foo...</source>
   5.398 -        <translation type="unfinished"></translation>
   5.399 -    </message>
   5.400 -    <message>
   5.401 -        <source>textLabel</source>
   5.402 -        <translation type="unfinished"></translation>
   5.403 -    </message>
   5.404 -    <message>
   5.405 -        <source>showAgainBox</source>
   5.406 -        <translation type="unfinished"></translation>
   5.407 -    </message>
   5.408 -    <message>
   5.409 -        <source>Proceed</source>
   5.410 -        <translation type="unfinished"></translation>
   5.411 -    </message>
   5.412 -    <message>
   5.413 -        <source>Show this message again</source>
   5.414 -        <translation type="unfinished"></translation>
   5.415 -    </message>
   5.416 -    <message>
   5.417          <source>Cancel</source>
   5.418 -        <translation type="unfinished">Cancella</translation>
   5.419 +        <translation type="obsolete">Cancella</translation>
   5.420      </message>
   5.421      <message>
   5.422          <source>Ok</source>
   5.423 -        <translation type="unfinished">Ok</translation>
   5.424 +        <translation type="obsolete">Ok</translation>
   5.425      </message>
   5.426  </context>
   5.427  </TS>
     6.1 Binary file tex/newbranch.png has changed
     7.1 --- a/tex/vym.changelog	Tue Sep 05 10:03:29 2006 +0000
     7.2 +++ b/tex/vym.changelog	Tue Sep 05 10:03:29 2006 +0000
     7.3 @@ -1,19 +1,58 @@
     7.4  -------------------------------------------------------------------
     7.5 -Thu Jul 13 10:51:37 CEST 2006 - uwedr
     7.6 +Tue Sep  5 09:55:55 CEST 2006 - uwedr
     7.7  
     7.8 -- 
     7.9 +- Bugfix: More undo/redo (move of floatimages, relinking of branches) 
    7.10 +
    7.11 +-------------------------------------------------------------------
    7.12 +Thu Aug 31 13:54:30 CEST 2006 - uwedr
    7.13 +
    7.14 +- Bugfix: More undo/redo commands
    7.15 +- Bugfix: Actions updated after moving a branch now
    7.16 +- Bugfix: vym refuses to start if vymTmpDir can't be created
    7.17 +
    7.18 +-------------------------------------------------------------------
    7.19 +Wed Aug 30 14:14:56 CEST 2006 - uwedr
    7.20 +
    7.21 +- Version: 1.8.54
    7.22 +- Bugfix: Editing headings now works both on Mac and Linux
    7.23 +
    7.24 +-------------------------------------------------------------------
    7.25 +Mon Aug 28 13:15:35 CEST 2006 - uwe
    7.26 +
    7.27 +- Version: 1.8.53
    7.28 +- Feature: Opening of all URLs in a subtree
    7.29 +- Feature: Opening of all vymLinks in a subtree
    7.30 +
    7.31 +-------------------------------------------------------------------
    7.32 +Tue Aug 15 13:39:42 CEST 2006 - uwedr
    7.33 +
    7.34 +- Version: 1.8.52
    7.35 +- Feature: Changed format of configuration file a bit (new file anyway
    7.36 +  with introduction of QT4)
    7.37 +- Feature: Toolbar Layout is saved now
    7.38 +
    7.39 +-------------------------------------------------------------------
    7.40 +Thu Jul 27 14:28:54 CEST 2006 - uwedr
    7.41 +
    7.42 +- Bugfix: Floatimages internally are saved as png, preserving the alpha 
    7.43 +          channel
    7.44  
    7.45  -------------------------------------------------------------------
    7.46  Thu Jul 13 10:39:26 CEST 2006 - uwedr
    7.47  
    7.48 -- Version: 1.8.1
    7.49  - Bugfix: Fixed broken check for non-existent OO-export configuration 
    7.50  
    7.51  -------------------------------------------------------------------
    7.52 -Fri Jun 16 10:26:01 CEST 2006 - uwedr
    7.53 +Tue Jul  4 12:32:28 CEST 2006 - uwedr
    7.54  
    7.55 -- Version 1.8.0
    7.56 -- Feature: Added icon for creating a new branch to toolbar
    7.57 +- Feature: Moved floats in XML Export, e.g. XHTML  shows floatimages at
    7.58 +  beginning of export now
    7.59 +
    7.60 +-------------------------------------------------------------------
    7.61 +Mon July 10 16:53:29 CEST 2006 - uwedr
    7.62 +
    7.63 +- Version: 1.8.50
    7.64 +- Feature: Beginning of QT4 port
    7.65  
    7.66  -------------------------------------------------------------------
    7.67  Thu June 1 16:53:29 CEST 2006 - uwedr
     8.1 --- a/tex/vym.tex	Tue Sep 05 10:03:29 2006 +0000
     8.2 +++ b/tex/vym.tex	Tue Sep 05 10:03:29 2006 +0000
     8.3 @@ -34,7 +34,7 @@
     8.4  \title{
     8.5  	\includegraphics[width=8cm]{vym-logo-new.png}
     8.6  	\\
     8.7 -VYM \\ -- \\View Your Mind}
     8.8 +VYM \\ -- \\View Your Mind\\ {\small Version 1.8.0}}
     8.9  \author{\textcopyright Uwe Drechsel  }
    8.10  
    8.11  
    8.12 @@ -222,9 +222,7 @@
    8.13  left-clicking with the mouse. It will turn yellow to show that is
    8.14  selected. There are several ways to add a new branch to the center:
    8.15  \begin{itemize}
    8.16 -	\item In the toolbar click on this icon
    8.17 -		\includegraphics [width=0.5cm]{newbranch.png}
    8.18 -	\item Using the context menu by clicking with the
    8.19 +	\item Using the mouse: Open the context meny by clicking with the
    8.20  	right mouse button (CTRL-Click on Mac) onto the
    8.21  	mapcenter and choose Add \ra Add as child
    8.22  	\item Press \key{Ins} or \key{A}